Читаем На пути к справедливости (ЛП) полностью

 Мои глаза широко раскрываются. — Я не хочу, чтобы он все сделал правильно!

 — Он никогда не отвернется от своего ребенка. Он поможет тебе.

 Я опускаю голову вниз, закрывая лицо руками.

 — Почему это случилось?

 — Может быть ... потому что ты и Лиам предназначены друг для друга.

 Мой смех звучит истерично. Я ложу голову на спинку сиденья.

 — Ему больно, Кэйт. И ... он, после того, как умерла его мать, решил, что не позволит ничему и никому снова причинить ему боль.

 Я смотрю на нее.

 — Он будет так зол на меня за то, что я говорю тебе все это, но ... — Она кивает, как будто уверяя себя в том, что все делает правильно. — Ты единственная женщина, которую он впустил в свою жизнь. У него никогда не было постоянной девушки. О, у него было много женщин, и большинство из них хотели остаться с ним, но ... он не хотел. Перед тем как его мама ... умерла, он чувствовал, что она нуждалась в нем, и я знаю, что он чувствовал, что должен был проводить больше времени с ней. — Холли останавливается. — Его отец ... — Она качает головой.

 О, Лиам.

 — Когда он потерял свою маму, мы думали, что потеряли и его. Его мама была таким хорошим человеком, и они были так близки. Она не носилась с ним ... они были просто близки, и он обожал ее.

 Я вытираю слезу со щеки.

 — Я знаю, Кэйт, что он никогда не оставит своего ребенка. — Она протягивает руку и кладет на мою, которая по-прежнему лежит на моем животе. — Он будет хотеть этого ребенка, и если ты подождешь еще хоть один день, прежде чем сказать ему о ребенке ... — Она сжимает мою руку. — Ты должна сказать ему. Сегодня.

 Я закрываю глаза и прислоняю голову к спинке сиденья.

 Она заводит машину и выезжает со стоянки, я знаю, что мы едем в «Джастис Хаус». Я должна сказать ему, я это знаю. Мне, вероятно, понадобится помощь, чтобы пройти через это. Эмоциональная поддержка. Я не буду брать у него деньги. Я сама справлюсь.

 Волна отчаяния омывает меня. Я не уверена, что это сработает. Я понятия не имею, как долго я смогу работать до того, как ребенок родится, и как долго не смогу вернуться к работе.

 Мое дыхание перехватывает. У меня будет ребенок.

 Я прижимаю руку к своему животу, внезапно осознавая, что мне придется принять помощь Лиама, чтобы обеспечить своего ребенка. По крайней мере, по началу. Я не могу вернуться домой к родителям, ведь они не могут позволить себе содержать меня и ребенка. Я не буду оказывать на них давление. Я даже не знаю, как они будут сводить концы с концами, как только я не смогу отправлять им деньги. Они никогда не позволяют отправлять им много, и это никогда не было бременем для меня, хотя я делаю это каждый месяц, но что будет дальше? Я должна буду сказать им о ребенке в ближайшее время.

 Я начинаю паниковать. Стоп, мне нужно успокоиться, так как это не очень хорошо для ребенка, и от этого меня тошнит.

 Когда Холли замедляет машину перед воротами в «Джастис Хаус», я, честное слово, чувствую трепетание в моем животе.

 Холли смотрит на меня, когда я вздыхаю.

 — Все будет в порядке, Кэйт. Что? Что случилось?

 — Думаю, что я просто почувствовала ребенка, — шепчу в ответ.

 Ее глаза расширяются. — В самом деле?

 Я киваю. — Да.

 Это должно быть хорошим знаком.


 Холли стучит в дверь кабинета Лиама. Когда я слышу, как он кричит в ответ, я паникую и делаю шаг назад, но Холли хватает меня за руку.

 — Все будет хорошо, — успокаивает она.

 Когда мы заходим в кабинет, я чувствую легкое головокружение.

 Он за столом и смотрит на Холли, — Холли, если ты здесь для...

 Когда он понимает, что я стою прямо позади нее, он быстро оглядывается, а затем резко встает.

 — Ты спятила? — Он смотрит на Холли.

 — Лиам, просто выслушай.

 — Нет! Убери ее на хрен отсюда! — Его голос отдается эхом по комнате.

 — Я пойду, — мягко говорю я.

 Холли быстро встает у меня на пути. — Нет, ты не пойдешь! Стой, где стоишь.

 — Холли, помоги мне... — Лиам шипит сквозь зубы.

 Я наслаждаюсь им. Он в ярости, но никогда еще не выглядел более красивым. Его глаза столь же яркие, как я их помню. Его волосы, как всегда, в сексуальном беспорядке, и темная прядь на его лице только дополняет отличный внешний вид. Он действительно выглядит усталым, хотя, темные круги под глазами, кажется, только усиливают синий цвет его глаз.

 Хотя я не могу оторвать глаз от него, он не смотрит на меня. С таким же успехом я могла быть невидимкой. Я удовлетворена тем, что мое присутствие действительно расстроило его, но я не уверена, что это хорошо.

 — Лиам, Кэйт есть, что сказать тебе...

 — Меня не колышет! Ты понимаешь меня, Холли? Теперь уведи ее к черту отсюда.

 Это намного больнее, чем я могла себе представить. Он так много значит для меня. Я прикусываю губу, чтобы не разрыдаться.

 — Просто выслушай ее Лиам, это важно. — Все его тело говорит о том, что он в гневе. — Пожалуйста, Лиам, дай ей две минуты. Для меня. Пожалуйста.

 Лиам закрывает глаза, и на долю секунды мне кажется, что я вижу боль на его лице, а потом он отворачивается, и я понимаю, что мне, наверное, показалось.

 — Две минуты, время пошло, — рычит он.

 Холли поворачивается, берет меня за руку и сжимает ее, а затем направляется к двери.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже