Нет! Мне нужно, чтобы она осталась. Я смотрю, как она выходит, закрыв за собой дверь.
— Осталось девяносто секунд.
Я смотрю на него, и он, наконец, смотрит на меня, но это так, как будто он смотрит сквозь меня. Его взгляд прожигает меня до костей.
Жужжание в ушах, что я испытала в кабинете врача, вернулось. Я вдруг почувствовала легкое головокружение, у меня возникают проблемы с дыханием.
— Кэйтлин!
Я вскакиваю от его жесткого, сердитого тона. По крайней мере, он теперь сосредоточен на мне. Я понимаю, что это может быть последний раз, когда я буду так близко к нему, и я стараюсь запомнить каждую деталь дорогого лица и его запах.
Он слегка хмурится. — У тебя тридцать секунд.
Я не могу произнести эти слова, я парализована от страха и чувства потери.
— Ты выглядишь немного уставшей, дорогая. В чем дело, чувство вины гложет?
Я качаю головой, чувствуя тошноту. Стараюсь выровнять дыхание.
— Нет, — шепчу я, мои глаза встречаются с его. — Я беременна, — мягко говорю я.
Я вижу шок в его глазах, а затем он берет себя в руки. Выражение его лица становится бесстрастным, в то время как он сверлит меня взглядом, затем он наклоняет голову.
— С чем тебя и поздравляю, дорогуша.
Глава 2
Я резко вдыхаю и практически перестаю дышать.
Хорошо. Пусть будет так. Он отказывается от нас. Я сама справлюсь.
Голова начинает кружиться, я знаю, что нужно идти, но стою, как вкопанная, пока мне не становится лучше.
Я бросаю еще один взгляд на его красивое лицо. Боже, я люблю этого человека с самого первого взгляда. И я не уверена, что ранит меня больше: что я никогда не увижу его снова или тот факт, что он никогда не увидит своего ребенка.
Я киваю ему. — Спасибо.
На ватных ногах иду к двери, открываю ее, чтобы не унизить себя еще больше.
Закрыв дверь, внезапно чувствую, будто я нахожусь в конце длинного туннеля.
А потом наступает темнота.
Ммм. Он так хорошо пахнет. Я слегка уткнулась в подушку.
Лиам.
Я слышу гул голосов, но не могу открыть глаза. Я пытаюсь заглушить свою боль в темноте и невероятном аромате Лиама.
— Почему она не пришла в себя?
— Она измотана. От доктора Лайл и миссис Филлипс я узнал, что она не может нормально спать.
Я чувствую его.
Лиам.
Тишина.
Я пытаюсь еще больше уткнуться в подушку и почувствовать запах Лиама. Я медленно открываю глаза, дезориентированная тем, что нахожусь в его спальне.
Острая необходимость отлучиться в туалет предопределяет любую другую мысль, и я шевелю рукой, чтобы убрать одеяло, но рука отказывается подчиняться. Присмотревшись, вижу, что к моей руке присоединена капельница. Надеюсь, что с колесиками. Мне нужно срочно пописать.
Моя свободная рука движется к животу. Я знаю, что с моим ребенком все в порядке. Я не знаю, как объяснить это, но теперь, когда знаю, что беременна, я чувствую ее присутствие. Или его.
— Лиам. — В моем горле пересохло, я произношу его имя практически шепотом, но он меня слышит и открывает глаза, даже в полумраке видна их синева.
Складка углубляется между его бровями, когда он ставит ноги на пол и садится в кресле.
— Что случилось?
— Ты упала в обморок.
— Мне нужно в туалет.
Он неуверенно встает.
— Пожалуйста, — Я не справлюсь сама, если он не поможет мне.
Он наклоняется ко мне. — Мы должны быть осторожными, — говорит он хрипло.
Я помещаю руку с капельницей на его плечо и обнимаю его за шею другой рукой. Он поднимает меня на руки.
Его близкое присутствие станет моей погибелью. Уткнувшись лицом ему в грудь, делаю глубокий вдох. Когда он не двигается, я смотрю вверх. У него закрыты глаза, будто ему больно. Я произношу его имя так тихо, что не уверена, слышит ли он меня, но его глаза открываются, и он смотрит вниз, наши взгляды встречаются.
Снова возникает трепет внизу живота, и я хочу сказать ему, но не решаюсь, не зная его реакции.
Он продолжает двигаться, поддерживая меня одной рукой, и тянет за капельницу второй. Опускает меня на пол в ярко освещенной ванной комнате. Я задыхаюсь, когда вижу свое отражение в зеркале над раковиной.