Читаем На пути к справедливости полностью

 — Я дам вам рецепт на лекарства, которые должны помочь с тошнотой, и я хочу, чтобы вы соблюдали легкую диету. Я также собираюсь назначить вам витамины и добавки. — Она смотрит на меня. — Вы должны получить эти лекарства внизу в нашей аптеке, прежде чем уйти, и начать принимать их немедленно. — Выражение ее лица становится твердым. — Я хочу, чтобы вы приходили сюда каждый день в течение следующих трех дней. Если не будет улучшений ... Я уложу вас в больницу, — говорит она, ее тон непреклонен.

 Она замечает, как напрягается мое тело. — Достаточно только двух-трех дней, Кэйт, чтобы облегчить ваше состояние.

 — Я буду делать все, что вы сказали. Спасибо.

 — И я буду помогать ей, — добавляет Холли.


 Я закрываю дверь автомобиля Холли и облокачиваюсь на спинку сиденья. Она делает то же самое, никто из нас не говорит ни слова.

 Этого не может быть. Я кладу свою руку на живот. Я никогда даже не думала о детях.

 — Что мне делать? Мне двадцать четыре года, и у меня нет работы. Я собиралась вернуться домой, но теперь ...

 Холли поворачивается, чтобы посмотреть на меня. — Ты не можешь уехать, Кэйт. Ты должна сказать Лиаму, он не захочет, чтобы ты уезжала.

 Я смотрю на нее не в состоянии скрыть шок.

 — Кэйт, ты должна сказать ему!

 Я качаю головой, чувствуя легкое головокружение от движения.

 — Я не могу, — я глубоко дышу. Мысль о том, как он отреагирует, ужасает меня. Я слишком уязвима и не смогу выдержать его гнев.

 Он меня ненавидит.

 Я вдруг представляю, что он может заставить меня избавиться от ребенка. Моя рука инстинктивно ложится на живот в защитном жесте.

 — Кэйт, он имеет право знать и ... Я знаю, что Лиам... он все сделает правильно.

 Мои глаза широко раскрываются. — Я не хочу, чтобы он все сделал правильно!

 — Он никогда не отвернется от своего ребенка. Он поможет тебе.

 Я опускаю голову вниз, закрывая лицо руками.

 — Почему это случилось?

 — Может быть ... потому что ты и Лиам предназначены друг для друга.

 Мой смех звучит истерично. Я ложу голову на спинку сиденья.

 — Ему больно, Кэйт. И ... он, после того, как умерла его мать, решил, что не позволит ничему и никому снова причинить ему боль.

 Я смотрю на нее.

 — Он будет так зол на меня за то, что я говорю тебе все это, но ... — Она кивает, как будто уверяя себя в том, что все делает правильно. — Ты единственная женщина, которую он впустил в свою жизнь. У него никогда не было постоянной девушки. О, у него было много женщин, и большинство из них хотели остаться с ним, но ... он не хотел. Перед тем как его мама ... умерла, он чувствовал, что она нуждалась в нем, и я знаю, что он чувствовал, что должен был проводить больше времени с ней. — Холли останавливается. — Его отец ... — Она качает головой.

 О, Лиам.

 — Когда он потерял свою маму, мы думали, что потеряли и его. Его мама была таким хорошим человеком, и они были так близки. Она не носилась с ним ... они были просто близки, и он обожал ее.

 Я вытираю слезу со щеки.

 — Я знаю, Кэйт, что он никогда не оставит своего ребенка. — Она протягивает руку и кладет на мою, которая по-прежнему лежит на моем животе. — Он будет хотеть этого ребенка, и если ты подождешь еще хоть один день, прежде чем сказать ему о ребенке ... — Она сжимает мою руку. — Ты должна сказать ему. Сегодня.

 Я закрываю глаза и прислоняю голову к спинке сиденья.

 Она заводит машину и выезжает со стоянки, я знаю, что мы едем в «Джастис Хаус». Я должна сказать ему, я это знаю. Мне, вероятно, понадобится помощь, чтобы пройти через это. Эмоциональная поддержка. Я не буду брать у него деньги. Я сама справлюсь.

 Волна отчаяния омывает меня. Я не уверена, что это сработает. Я понятия не имею, как долго я смогу работать до того, как ребенок родится, и как долго не смогу вернуться к работе.

 Мое дыхание перехватывает. У меня будет ребенок.

 Я прижимаю руку к своему животу, внезапно осознавая, что мне придется принять помощь Лиама, чтобы обеспечить своего ребенка. По крайней мере, по началу. Я не могу вернуться домой к родителям, ведь они не могут позволить себе содержать меня и ребенка. Я не буду оказывать на них давление. Я даже не знаю, как они будут сводить концы с концами, как только я не смогу отправлять им деньги. Они никогда не позволяют отправлять им много, и это никогда не было бременем для меня, хотя я делаю это каждый месяц, но что будет дальше? Я должна буду сказать им о ребенке в ближайшее время.

 Я начинаю паниковать. Стоп, мне нужно успокоиться, так как это не очень хорошо для ребенка, и от этого меня тошнит.

 Когда Холли замедляет машину перед воротами в «Джастис Хаус», я, честное слово, чувствую трепетание в моем животе.

 Холли смотрит на меня, когда я вздыхаю.

 — Все будет в порядке, Кэйт. Что? Что случилось?

 — Думаю, что я просто почувствовала ребенка, — шепчу в ответ.

 Ее глаза расширяются. — В самом деле?

 Я киваю. — Да.

 Это должно быть хорошим знаком.


 Холли стучит в дверь кабинета Лиама. Когда я слышу, как он кричит в ответ, я паникую и делаю шаг назад, но Холли хватает меня за руку.

 — Все будет хорошо, — успокаивает она.

 Когда мы заходим в кабинет, я чувствую легкое головокружение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джастис

Похожие книги