— Лиам. — В моем горле пересохло, я произношу его имя практически шепотом, но он меня слышит и открывает глаза, даже в полумраке видна их синева.
Складка углубляется между его бровями, когда он ставит ноги на пол и садится в кресле.
— Что случилось?
— Ты упала в обморок.
— Мне нужно в туалет.
Он неуверенно встает.
— Пожалуйста, — Я не справлюсь сама, если он не поможет мне.
Он наклоняется ко мне. — Мы должны быть осторожными, — говорит он хрипло.
Я помещаю руку с капельницей на его плечо и обнимаю его за шею другой рукой. Он поднимает меня на руки.
Его близкое присутствие станет моей погибелью. Уткнувшись лицом ему в грудь, делаю глубокий вдох. Когда он не двигается, я смотрю вверх. У него закрыты глаза, будто ему больно. Я произношу его имя так тихо, что не уверена, слышит ли он меня, но его глаза открываются, и он смотрит вниз, наши взгляды встречаются.
Снова возникает трепет внизу живота, и я хочу сказать ему, но не решаюсь, не зная его реакции.
Он продолжает двигаться, поддерживая меня одной рукой, и тянет за капельницу второй. Опускает меня на пол в ярко освещенной ванной комнате. Я задыхаюсь, когда вижу свое отражение в зеркале над раковиной.
Кто-то заплел мои длинные волосы, но не туго, прическа превратилась в неряшливый беспорядок. Я поднимаю руку, чтобы заправить выбившиеся пряди за уши. У меня до сих пор темные круги под глазами, мои веки выглядят фиолетовыми, а цвет лица болезненно-желтый. Ни один из этих цветов не сочетается с моими темно-карими глазами, я выгляжу как в фильме ужасов. И только сейчас замечаю: на мне одна из белых футболок Лиама. Она мне велика, и я вдруг чувствую себя сироткой Энни (
Стараясь пересилить накатывающиеся слезы, я отвожу взгляд.
— Ты в порядке? — Говорит он немного отрывисто.
Я не чувствую себя хорошо. Я смахиваю слезу.
— Ты дальше сама справишься? — Его голос звучит нетерпеливо.
— Да. — Шмыгаю я носом.
Он походит ко мне, поднимает мой подбородок и пристально смотрит мне в глаза. — Я буду снаружи, — говорит он мягко, прежде чем выйти, закрыв за собой дверь.
После того, как я справляюсь со своими делами, то остаюсь сидеть на крышке и даю волю слезам.
— Я жалкая, — говорю я себе, перетаскивая капельницу к раковине и даже не зная, почему плачу. Помыв руки, брызгаю водой на лицо. Когда поднимаю глаза, доставая полотенце, я вижу отражение Лиама в зеркале.
— Готова?
— Да, но я могу ходить.
— Я так не думаю. — Он берет меня вместе с капельницей. Несет в комнату и опускает на свою кровать, затем набирает номер телефона.
— Мисс Шоу готова к тарелке супа. Спасибо. — Он отключает телефон.
— Ты бы мог дать мне воды, пожалуйста, — я шепчу.
Он идет в ванную комнату и возвращается со стаканом воды, затем помогает мне сесть, чтобы я смогла его выпить. Моя рука дрожит от его близости, пока я держу стакан, и он протягивает руку, чтобы поддержать его. Когда я допиваю воду, раздается стук в дверь.
Лиам шагает к двери и впускает в комнату небольшую седовласую женщину с подносом в руках. Она ставит поднос на прикроватный столик.
— Как мы себя чувствуем, дорогая? — Она ждет моего ответа, подкладывая мне подушки за спину.
— Хорошо, — мягко говорю я и смотрю в сторону Лиама, но он стоит на балконе, глядя в темноту.
Она кладет мне на колени полотенце. — Тебя покормить? — Спрашивает женщина, потянувшись к чашке на подносе.
— Нет, я ... могу сама, спасибо.
— Лиам, вам нужно приобрести столик на колесиках, как в больнице, — говорит она, протягивая мне миску.
Лиам поворачивается.
— Все прекрасно... на самом деле, — заверяю ее.
Суп очень вкусный. Курица с лапшой, и я уверена, что это домашняя пища. Я осознаю, что Лиам и женщина смотрят, как я ем, но мне все равно. Я съедаю все до последней капли, удивляясь, что ко мне вернулся аппетит. Я такая голодная, что думаю, смогла бы съесть еще одну чашку, но мои глаза уже начинают закрываться. Лиам тянется к миске, забирая ее из моих вялых пальцев. Я смутно слышу его разговор с этой женщиной.
Когда я снова открываю глаза, в комнате уже светло. Не знаю, утро сейчас или вечер.
Пожилой человек сидит в одном из кресел, положив ногу на ногу. Он что-то пишет.
Я смотрю на дверь и задаюсь вопросом, где Лиам.
— Ах ... вы уже проснулись. — Он любезно улыбается и откладывает бумаги в сторону, вставая. — Я доктор Хайнс. — Он берет меня за руку, лежащую на животе. Капельницы больше нет.
— Я убрал капельницу пару часов назад. До тех пор, пока вы не будете нормально питаться и не начнете нормально усваивать пищу, придется потерпеть. Как вы себя чувствуете?