— Ты удивлён и не понимаешь, зачем? Ха-ха, неужели ты думаешь, что целитель — это тот, кто всё делает с помощью магии?
— Но я же смог, — не выдержал я.
— Тааак, — протянула она, — ты уже спасал человека. И как ты смог? — и она, приблизив ко мне своё лицо, впилась в мои глаза своими тёмными глазами, отбрасывающими лёгкую рыжинку.
И я как будто нырнул в тёмный омут этих нечеловечески спокойных и мудрых глаз, плавая в них, как в море, ныряя и плескаясь, словно дельфин. Через несколько минут я очнулся, а Аерин, уже отстраняясь, спокойно и задумчиво смотрела на меня.
— Всё намного лучше, чем я думала! Это радует, значит, я смогу сделать для тебя намного больше, чем планировала. Но нам для этого нужно собрать много трав. Мне нужно сделать сонный отвар и приготовить много зелий, которые пригодятся тебе и моему сыну. Целитель — это не просто магия, это и знание многого, разных веществ, помогающих нам в работе. Но тебе это неинтересно, а потому, пошли. И ты должен делать только то, что тебе говорят. И ни шагу от меня. Всякое тут происходит.
Дальше мы медленно направились по зелёным красивым лугам и берегам огромного озера, временами останавливаясь и обрывая листья и цветки. Там, где надо было собрать корешки, я подкапывал их обломком ножа, выданного мне матерью Вилли, и выкапывал требуемое.
Так мы неспешно бродили по лугам и берегам, пока не вышли на просёлочную дорогу, ведущую к ближайшему лесу. Плотная растительность неторопливо взбиралась на небольшую возвышенность, которую назвать горой просто не поворачивался язык. Отсюда был виден тот замок, к которому мы изначально шли. Принадлежали эти владения сэру Генри Гамильтону графу Клабрассила, который перестроил его и воздвиг вторую башню.
Мы шли по лесной дороге, направляясь, по словам Аерин, к заветной поляне, на которой росли нужные ей лекарственные растения, как вдруг издалека послышался глухой топот многочисленных копыт.
— Кто-то из замка, — решила Аерин, — прячься, давай. Не хватало мне ещё неприличных моему возрасту вопросов. Да и тебе они не нужны. Вот там возле бука есть небольшая рытвина, в ней и укройся.
Давать себя упрашивать я не собирался и, быстро отступив с дороги и сделав несколько шагов к необходимому мне дереву, укрылся у его корней, обнаружив упомянутую рытвину. Буквально через пару минут из-за близкого поворота выскочили несколько всадников, восседавших на лошадях, которые передвигались неторопливой рысью.
Впереди скакал колоритный черноволосый мужчина, за ним — небольшого роста всадник на пегой кобыле, и замыкали этот небольшой отряд трое вооружённых всадников, похожих на солдат или наёмников. Мужчина резко осадил коня перед Аерин, которая неподвижно стояла на краю дороги, возле раскидистого дуба.
— Приветствую тебя, ведьма!
— И тебе не хворать, граф!
— Это звучит весьма двусмысленно из уст старой целительницы.
— Ты назвал меня ведьмой, граф!
— Это всего лишь фигура речи, и так называют тебя глупые и недалёкие крестьяне, я всего лишь повторил за ними.
— Граф не должен повторять слова глупых крестьян!
— Я не собираюсь перед тобой отчитываться, что я должен или не должен. Ты поняла, целительница?
Граф ощутимо разозлился. Это было видно по его напыщенному взгляду и налитым кровью глазам. Из рытвины был неплохой вид на дорогу, поэтому я спокойно мог наблюдать за всем происходящим. Рядом с графом осадили коней и все остальные всадники, одним из которых оказалась девушка.
В это трудно было поверить, ведь все подъехавшие были в мужской одежде. И я заметил это лишь тогда, когда неизвестная всадница пожелала снять со своей головы треуголку и густой водопад ярко-рыжих волос, скрывавшихся под ней, рассыпался по её плечам, закрытым охотничьей курткой.
— Здравствуй, Элис! — проговорила Аерин, приветствуя молодую девицу.
— Папа, я прогуляюсь рядом, пока ты разговариваешь?
— Не отходи далеко, Элис, тебе скоро ехать в Испанию, — сказал отец, внимательно глядя на девицу, бывшую на голову ниже меня.
Та только дёрнула плечиком и взяла наперевес небольшой охотничий арбалет, намереваясь поохотиться на белок, чьи серо-рыжие шкурки мелькали между сплетенными ветками.
В голове наклюнулись строчки известной шуточной песни.
А кто такая Элис? А кто она вообще? А где она живёт? И зачем она едет в Испанию?
Из рытвины я наблюдал за девчонкой, уверенной упругой походкой шедшей по лесу и искавшей себе цель для выстрела. Временами она останавливалась и, глядя вверх, на кроны деревьев, высматривала там белок, либо птиц.
Сначала она направилась было в сторону, и я поневоле уставился на её правильные полушария ягодичных мышц, туго обтянутых кожаными штанами, но, побродив в стороне, она повернула прямиком ко мне. Это уже грозило моим обнаружением и будущими проблемами. Я уже проклял свой настырный мужской взгляд, любовавшийся тугим задом девчонки. Эти женщины, они всегда чувствуют на себе мужской взгляд, особенно направленный на грудь или ягодицы, и, кажется, я спалился.