Читаем На пути в академию полностью

Подумав, я выбрал из них себе короткую рапиру, которая была легче шпаги и показалась удобнее. Отдав за неё один эскудо, на сдачу, полученную в шиллингах, я купил перевязь к ней, чтобы выглядеть настоящим дворянином, пусть и обедневшим.

— А что вы хотели отремонтировать?

Я аккуратно положил на прилавок сверток, который приходилось повсюду носить с собой. Развернув его, оружейник стал рассматривать полоску серого металла. В свете дня клинок совсем не поражал своей красотой или изяществом форм. Судя по ширине, лезвие могло принадлежать и палашу, и сабле, но благодаря лёгкому искривлению, всё же, было ближе к короткому мессеру.

Внимательно осмотрев клинок, и не найдя в нём ничего, за что его можно было бы раскритиковать или, наоборот, восхититься, кроме необычного цвета стали, оружейник спросил.

— Какой эфес будем делать?

— Как к абордажной сабле.

— В виде ракушки?

— Да?

— Хорошо, с вас два шиллинга.

Получив требуемое, он забрал клинок, а я вышел из оружейной мастерской и направился на поиски пистолей. Магазин огнестрельного оружия был всего в одном квартале от оружейной мастерской, там я приобрёл два прекрасных пистоля, с запасом пороха к ним и пуль.

Теперь у меня снова было четыре пистоля, а значит, я вооружён и очень опасен. Короткая рапира оттягивала край моего плаща, намекая другим, что я не обычный крестьянин, да и на горожанина я был мало похож, скорее, на третьего или четвёртого сына обедневшего дворянина.

Два дня пролетели быстро. Сабля с новым эфесом была готова, как и башмаки. И я вступил на палубу очередного корабля. В который уже раз я плыл в Испанию, теперь из Ирландии, но разве я специально затягивал свое путешествие?

Неделя прошла буднично, как и обычно в море. Штормов не было, приключений тоже, орден Кающихся в Белфасте меня не нашёл, и теперь надо было затаиться в Португалии. А пока я слушал громкие крики чаек и глотал солёные брызги, которые швырял мне в лицо ветер.

Благополучно прибыв в Порту, сойдя с корабля, я отправился в гостиницу. Предстояло пересечь всю Португалию и добраться до Испании, и лучше всего, живым. Хуже всего было то, что я не понимал, как мне добираться до монастыря. Падре Антонио говорил о монастыре Победы, в местечке Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, в предместьях Кадиса. Но для этого нужны были карты, чтобы разобраться, как туда попасть, не спрашивая прохожих и не ища попутчиков.

Время у меня было, башмаки новые тоже, в кошеле звенело серебро и тихо лежало золото. И я стал бродить по Порту, высматривая книжный магазин, но это было трудное и неблагодарное занятие, в этот век поголовной безграмотности. В конце концов, я очутился в самой богатой части города, где и нашёл лавку букиниста. Тихо звякнул колокольчик, и я вошёл в святая святых этого мира.

Лавка оказалась полутёмным помещением, заставленным разными вещами. Слева возле стены стояло огромное чучело зверя, которого я видел первый раз в своей жизни. Полки с книгами находились строго позади прилавка, за которым стоял крепкий мужчина и внимательно читал книгу, быстро перелистывая её страницы. Он поднял взгляд на меня.

— Чем могу быть вам полезен, юноша?

— Здравствуйте! Я хотел бы у вас купить карту Португалии и Испании.

— Вы, наверное, имели в виду карты королевства Португалия и территорий Арагона, Кастилии, Леона и Наварры? Или карту полностью всех территорий, подчинённых нашему королю Карлу II?

— Только те, что находятся на Пиренейском полуострове, — уточнил я.

— Вам повезло, у меня есть все необходимые вам карты, если вы, конечно, умеете ими пользоваться, молодой человек! — и он пристально посмотрел на меня.

— Умею.

— Хорошо, это ваше дело, но они очень дорого стоят.

— Сколько?

— Если брать крупные, то каждая, а их будет две штуки, будет стоить дублон.

Вместо ответа я выложил два дублона на стол и стал ждать, когда мне принесут требуемое, изрядно удивив этим продавца. Развернувшись и качая при этом головой, он вышел из помещения и вскоре принёс две карты.

— Они магические? — решил я уточнить у него, вызвав этим вопросом ступор у букиниста. Наверное, не стоило это говорить, но слово не воробей, вылетело, не поймаешь!

— Вы и магические карты умеете читать? Похвально! Я в вашем возрасте только учился на это в магической академии, и не был таким целеустремлённым человеком, как вы.

Да и я в прошлой жизни понятия не имел, что так бывает, а в пятнадцать лет мог только самостоятельно разогреть приготовленные матерью котлеты, ругаться с ней из-за компьютера, да серфить по интернету. Я не стал отвечать и пояснять, где я этому научился, а сказал.

— Вы не могли бы их принести и сколько это будет стоить?

— Я бы советовал вам взять обычную карту Португалии, она не такая большая, а вот карту территорий испанской короны Габсбургов можно купить и магическую. Из уважения к вашим знаниям, она обойдётся вам недорого, всего в десять дублонов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морская инквизиция

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения