Томэ сам удивлялся своему спокойствию. Казалось бы, он должен был сейчас трястись от страха или выпучить глаза от потрясения. Но он не испытывал ничего кроме любопытства. Должно быть, все дело в общей картине, решил он. Перед войной был случай, во время погрузки на корабли, контейнер сорвался с места и раздробил руку одному солдату. Когда Томэ увидел, кровь и торчащую из мяса кость, ему стало так противно, что его почти стошнило. А на войне он встречал вещи намного хуже, но они его никак не задевали. "Целостный смысл происходящего определяет частные впечатления". Так ему кто-то сказал. На Корвусе раны и страшная смерть были в порядке вещей. А здесь, вымерший город, отлично подходил, для явления тварей из запределья.
— Да ничего такого я и не думал, — ворчал у него над ухом Аши. — У меня с аб всегда плохо было. Но сам-то ритуал отлично сработал. Учитель бы гордился!
— Тебе это, наверное, не важно, но я тоже доволен. Когда я отправил тебя прятаться в переулки, то даже не подумал, что туда может пробраться эта мерзость. А ты не испугался. Молодец.
Каи заулыбался и, как показалось Томэ, слегка покраснел. Десятник вздох покачал головой. Дети, дети…
— Что мы будем делать дальше? — спросил Аши.
— Ну, если мы уже перевели дух, думаю, нужно попробовать подыскать укрытие понадежней. Что-то мне не очень нравится торчать на верхушке холма. Во время, когда с неба сыпется всякая дрянь, это явно не лучшее место.
Томэ поднялся и вместе с Аши направился к противоположному склону, но не успели они начать спускаться, как десятник снова упал на землю и потянул за собой каи. К Холму быстро приближалась колонна воинов в странных доспехах. Томэ никогда не видел ничего подобного. Их броню от шлемов до поножей словно оплели ветвями, только ветви эти были из бронзы. Когда воины подошли ближе Томэ разглядел тончайшие металлические листья и гроздья плодов. Особенно густо медь оплетала нагрудники и шлемы бойцов.
— Это еще что-то такое?! — прошептал Томэ.
Он не ждал ответа, но на вопрос отозвался Аши.
— Чем-то похожее на ритуал гурэлхэ. Голову, сердце и легкие жертвенного животного оплетают ветвями и вешают на дерево.
— В ход идут только животные?
— В основном, — уклончиво ответил Аши. — А здесь, что-то вроде жертвоприношения без жертвы. По крайней мере, я ее не вижу. Не знаю, чего они хотят добиться.
— Очень может быть, скоро мы это увидим.
К облегчению Томэ, воины не стали карабкаться на крутые склонны. Колонна разделилась и стала обходить холм с двух сторон. Томэ и Аши переползли на другое место, посмотреть, что будет дальше.
Перед несостоявшимся озером, загадочные воины стали выстраиваться в шеренги. Ни у кого из них Томэ не заметил оружия. Это удивило его даже больше, чем их доспехи. Он ничего не услышал, но должно быть прозвучала команда, потому что первая шеренга шагнула вперед, и все ее бойцы сняли с поясов длинные тонкие цепи, которые Томэ не заметил раньше.
Каждый воин намотал один конец цепи руку, а потом все бойцы разом выбросили свободные концы вперед. К удивлению Томэ блестящие звенья вместо того, чтобы упасть в грязь, остались висеть в воздухе. Некоторые на высоте человеческого роста, другие парили далеко над головами воинов. Вокруг этих цепей стали собираться искрящиеся серебристые облака. В их глубине можно было смутно различить фигуры, точно вырвавшиеся из галлюцинаций. В одном облаке над землей, Томэ разглядел огромный глаз, отдаленно похожий на человеческий. Вместо зрачка у него была усеянная зубами воронка с уходящей в бездну глоткой, а ресницы больше походили на заточенные сабли. По соседству парила гигантская птица. Ее призрачное тело, будто из кусочков мозаики, состояло из переплетенных друг с другом скорпионов. Чуть в стороне, к земле припала какая-то жуткая помесь цветка и богомола. Монстр был размером с лошадь, все его тело усеивали шипы, а вместо головы торчала распустившая роза. Каждый лепесток по краям щетинился клыками, сотня злобных глаз блестела, как капли росы. Среди тварей не было двух одинаковых, но Томэ не покидало жуткое ощущение, что все эти создания на самом деле клетки одного титанического организма. Он чувствовал, что все они жадно ищут возможность слиться вместе и стать чем-то единым.
Цепи натянулись, и шеренга двинулась вперед. Томэ показалось, что воины едва сдерживают порыв чудовищ.
На место ушедшей шеренги заступила следующая, и все повторилось заново. В третьей шеренге, место с краю занял боец, который выделялся среди остальных. Должно быть это был командир. За его плечами развивался длинный сиреневый плащ. Томэ разглядел вышитую золотом знакомую эмблему. Рядом зашипел Аши.
— Да, — прошептал Томэ, — Схола Столицы, наконец, вступила в бой. Но никогда бы и не подумал, что они сделают это именно так.
— Вот ведь свиньи! Это уже не война! Если бы у нас кого поймали за таким грязным колдовством, то пробили бы кольями и утопили в болоте. Даже представить не могу, какие ритуалы они совершили, чтобы этого добиться. А ты еще не верил, что они хотели меня убить!