Читаем На родине предков полностью

— В детстве я был прирожденным имитатором, ты знаешь это лучше, чем кто-либо другой. Там, в Килине, мне удалось довольно сносно изобразить ирландский акцент.

Джошуа покачал головой и стал накладывать еду в тарелку:

— Вы по природе своей человек вспыльчивый, полковник. Вот в чем ваша беда. Вот и батюшка ваш был такой же, и смотрите — как он закончил свою жизнь.

Клей пожал плечами:

— По крайней мере, это произошло быстро. Как врач, я могу заверить тебя — есть виды смерти куда более худшие, нежели от пули.

Он встал, чтобы пройти к столу, и тут снаружи, во дворе, зацокали копыта. Затем в дверь постучали. Джошуа встревоженно посмотрел в ту сторону, а Клей спокойно улыбнулся и прошелся по комнате. Открыв дверь, он обнаружил, что там стоит Кевин Роган.

Великан улыбнулся:

— Простите, что беспокою вас в такой час, полковник, но нам необходимы ваши профессиональные услуги.

Клей жестом пригласил его внутрь и закрыл дверь:

— Что стряслось?

Кевин пожал плечами:

— После нашего визита в Драмор-Хаус мы пошли выпить в трактир Кохана. Там у нас вышла ссора с человеком по имени Варли, одним из ребят Гамильтона. Он слегка порезал моего отца.

— Насколько серьезно? — спросил Клей.

— Скверная резаная рана на внутренней стороне правого бедра. Варли метил ему в пах.

— Я схожу за своим саквояжем, — сказал Клей. — Если вы оседлаете для меня Пегин, это ускорит дело.

Роган повернулся, чтобы открыть дверь, и на секунду замешкался:

— Да, кстати, не забудьте тот пакет, полковник. Вы ведь говорили, что хотите лично отдать его адресату. Так почему бы не сделать этого сейчас?

Клей кивнул, улыбка медленно проступила на его лице.

— Здравая мысль. Он достаточно долго висел на моей совести.

Дверь тихонько закрылась за Роганом, а на лестнице появился Джошуа с чёрным саквояжем, с твидовой курткой для верховой езды, перекинутой через левую руку. Помогая Клею надеть пальто, он сказал:

— Я взял на себя смелость положить «драгун» на дно саквояжа, полковник. Ни от чего ведь нельзя зарекаться.

Клей задумчиво кивнул:

— Тут ты прав.

Джошуа подошел к шкафу и достал пакет:

— Вероятно, вам понадобится вот это?

— Возможно, я выясню, что в нем, до того как закончится эта ночь, — сказал Клей. — Думаю, я сделаю это своей платой за лечение Шона Рогана.

Когда они вышли на улицу, Кевин показался из конюшни с Пегин, оседланной и взнузданной, а немного погодя он и Клей с дробным стуком промчались по булыжникам и поскакали между деревьев к вересковой пустоши.

Глава 6

Они молча ехали по безмолвной пустоши, Кевин Роган показывал дорогу. Когда они приблизились к верху лощины, он издал особенный мелодичный свист, и из-за деревьев слева от них выехал всадник. Лунный свет играл на стволе его дробовика.

— Кевин? — негромко окликнул их Дэннис Роган.

— Я пошлю Мартина, чтобы он сменил тебя через час, — сказал ему Кевин, когда они проезжали мимо.

Дэннис весело ухмыльнулся:

— Доброй вам ночи, полковник, — и растворился во мраке деревьев.

— Так вы теперь выставляете часовых? — спросил Клей.

Кевин кивнул:

— Как видите, обстановка начинает накаляться.

В этот момент они подъехали к краю лощины и все разговоры прекратились: всадники сосредоточились на том, чтобы благополучно преодолеть крутую тропу.

Когда они ехали мимо загона для скота, во дворе залаяла собака. Затем они спешились, и входная дверь открылась, отбрасывая в ночь полоску желтого света.

Миссис Роган с лампой в руке всматривалась в них, пока Клей подходил к ней с седельным вьюком, переброшенным через руку.

— Как он? — спросил он.

Она пожала плечами:

— Он попадал и не в такие переплеты — и выжил. — Она провела его по узкому выбеленному коридору к двери в дальнем его конце.

Клей очутился в большой, вымощенной плитняком кухне с шершавыми оштукатуренными стенами и широким очагом. Мартин и Катал сидели за столом друг напротив друга, разделенные шахматной доской, а их отец расположился у огня, в кресле с гнутой спинкой, у его ног лежала шотландская борзая.

Его правая штанина была разрезана до пояса, намотанный на бедро бинт пропитался кровью, но голубые глаза на большом бородатом лице были спокойны.

Он улыбнулся и протянул руку:

— Как будто ваш дедушка стоит передо мной, упокой Господи, его душу. — Он покачал своей большой головой, и смех прокатился по комнате. — Думаете, я вам басни рассказываю?

Клей мгновенно проникся симпатией к этому человеку, почувствовал к нему то инстинктивное расположение, которое или приходит сразу, или не приходит вовсе. Сняв пальто, он улыбнулся:

— Кажется, мой дедушка в молодости получил такую же просеку?

Шон Роган налил себе еще виски:

— И это еще слабо сказано, насколько мне известно. — Он хмыкнул. — Все никак не могу прийти в себя от того, как вы на него похожи. И такой же проворный. Надо было видеть, как вы выбили пистолет из руки Берка.

— Жаль, что вы при этом не смогли пнуть ублюдка в рожу, — добавил Кевин сурово.

— Я счел более важным сделать так, чтобы его пуля не попала туда, куда он метил. — Клей достал из своего саквояжа хирургические ножницы и разрезал повязку на бедре Шона Рогана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера остросюжетного детектива

Похожие книги

Меч мертвых
Меч мертвых

Роман «Меч мертвых» написан совместно двумя известнейшими писателями – Марией Семеновой («Волкодав», «Валькирия», «Кудеяр») и Андреем Константиновым («Бандитский Петербург», «Журналист», «Свой – чужой», «Тульский Токарев»). Редкая историческая достоверность повествования сочетается здесь с напряженным и кинематографически выверенным детективным сюжетом.Далекий IX век. В городе Ладоге – первой столице Северной Руси – не ужились два князя, свой Вадим и Рюрик, призванный из-за моря. Вадиму приходится уйти прочь, и вот уже в верховьях Волхова крепнет новое поселение – будущий Новгород. Могущественные силы подогревают вражду князей, дело идет к открытой войне. Сумеют ли замириться два гордых вождя, и если сумеют, то какой ценой будет куплено их примирение?..Волею судеб в самой гуще интриг оказываются молодые герои повествования, и главный из них – одинокий венд Ингар, бесстрашный и безжалостный воин, чье земное предназначение – найти и хоть ценою собственной жизни вернуть священную реликвию своего истребленного племени – синеокий меч Перуна, меч мертвых.

Андрей Дмитриевич Константинов , Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Исторические приключения / Фэнтези / Историческое фэнтези
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения