Читаем На руинах Империи полностью

– Не психуй. Мои цветные тоже… взбесились. Собак увидели и как сквозь землю провалились. Не дозовёшься. На засыпку явились, а гнать самому пришлось. У Дана на навес залезли, легли там и не слышно, и не видно их, – Роб сокрушённо покрутил головой. – Ты скажи, какие они… их ведь только за побег если… под собак ставили, а боятся… И мы труханули. Мартин из одиннадцатого бутылку выхлестал, чтоб смелости набраться из-под навеса вылезти, – Роб усмехнулся, – вторую в команду влил, чтоб зубами не стучали, только тогда и пошли.

Они уже закончили с кормом и стояли у изгороди, глядя на жующих бычков.

– А у тебя как? Управился?

– Потихоньку, Фредди. Вечером подошлю к тебе кого из своих. На засыпку.

Фредди только кивнул и тяжело оттолкнулся от изгороди. Молча они дошли до посёлка и разошлись. Роб пошёл к себе, а Фредди к Роулингу. Дорого, конечно, но, может, это спасёт парня.

Принесло же этих собак. В Уорринге они тоже были, но… видно, в лагере похлеще.

У Роулинга было тесно, но не шумно. Не торгуясь, старшие ковбои покупали спиртное. Напиться самим и напоить пастухов. Рестон купил мяса, а на вопросительные взгляды, стараясь не смущаться, ответил:

– Страх не только запивать, его и заедать можно.

Фредди невольно кивнул. Молод парень для старшего ковбоя, а догадался. Хорошая сытная еда для цветных если не всё, то очень многое.

– Я смотрю, Берт, твои нормально работают, – сказал кто-то.

– Через страх, – коротко ответил Рестон и после секундной паузы добавил: – Я ещё и объяснил им.

– Что? – заинтересовались остальные.

– Это минно-розыскные собаки, – уже уверенно заговорил Рестон, – я немного поговорил с командиром, он знает английский вполне прилично. Так вот, их не ставят на человека, и если не нападать, то они не опасны.

Берт расплатился за мясо и ушёл. Фредди усмехнулся, мысленно ответив Берту: «Мы все неопасны, когда на нас не нападают». Роулинг устало посмотрел на него.

– Одной было мало, Фредди? Или тоже… пусть заедают?

– Тоже, – кивнул Фредди, – дай мне две плитки того, русского.

– Сладкоежки? Держи, Фредди. Торгую как никогда, – тон Роулинга мало соответствовал его словам.

– Чего так невесело? – расплатился Фредди. – Не любишь собак?

– Предпочитаю кошек, – серьёзно ответил Роулинг.

Фредди засунул в карман плитки и, небрежно прикоснувшись к шляпе, ушёл.

Под их навесом ничего не изменилось. Андрей лежал навзничь под одеялом, а Эркин сидел рядом, по возможности загораживая. Увидев Фредди, он поднял на него глаза и тут же снова опустил их, уставился в землю. Фредди сел рядом с ним и услышал шелестящий шёпот. Андрей что-то шептал, но ни одного слова Фредди не понял.

– О чём он? – тихо спросил он Эркина.

– О том же, – так же тихо ответил Эркин, – о лагере. Я не слушаю, страшно очень.

– Пил?

– Нет. Не может. Я ему руки немного растёр. И ноги.

– Холодеет? – с замирающим сердцем спросил Фредди.

Эркин угрюмо кивнул и, помолчав, сказал:

– Я уж думал сходить за одним… да объяснять бы пришлось.

– За кем?

– Есть тут один… бывший… Джи.

– Что? – переспросил Фредди, не поняв сначала, а сообразив, изумлённо уставился на Эркина. – Ты в своём уме? Зачем?!

– Ну, приласкал бы… – вздохнул Эркин, – чтобы ему жить захотелось.

– И не думай! – отрезал Фредди. – В… ну, где я был, такое если сделали с кем, то всё… это конченый уже, хуже, чем расу потерять. Думаю, там… у него так же было. Вас же из-за чего боялись? Сам подумай.

Эркин покосился на него и кивнул. Фредди вытащил из кармана шоколад, протянул ему:

– Держи. Отломи кусочек и прямо в рот ему засунь. Пососёт…

– Он не понимает ничего.

– Не узнаёт?

Эркин пожал плечами.

– Когда как. Он там, Фредди. Сможет выйти, вернётся.

– Держи, – повторил Фредди. – И попробуй так. Надо что-то делать. Сумеем его накормить – вытащим.

Эркин кивнул и взял плитку. Начал было надрывать обёртку и поднял на Фредди глаза.

– Только… только не обижайся, Фредди.

– На что?

– Я по-русски говорить буду. Он… он боится… английского.

– Я отойду, – кивнул Фредди и встал. – Сам-то ел?

– Обойдусь, – отмахнулся Эркин, разворачивая плитку.

Фредди сел у костра и оттуда смотрел, как Эркин, осторожно нажимая Андрею на щёки, приоткрывает белые бескровные губы и засовывает в рот маленькие коричневые кусочки.

После третьего кусочка Эркин аккуратно завернул плитку и положил её на мешок-изголовье, ещё раз всмотрелся в лицо Андрея и встал. Подошёл к костру и тяжело сел.

– Хуже не стало, – ответил он на безмолвный вопрос Фредди.

– Уже хорошо, – кивнул Фредди. – Всё-таки поешь. Если и ты свалишься…

Эркин усмехнулся:

– От этого не свалюсь. Ты раньше видел… такое?

– Один раз видел. Парень так там и остался. Не вытащили.

Эркин кивнул, налил себе кофе и стал пить, всё время прислушиваясь к дыханию Андрея.

– Заходил кто?

Эркин мотнул головой.

– Мимо ходили. Русский один, дважды прошёл, но не заглядывал. Так, покосился.

Фредди негромко выругался.

– Носит их…

– На чёрта они собак этих привезли? – спросил Эркин.

– Говорят, минно-розыскные. Мины ищут. А для людей неопасны.

– А собаки это знают? – неожиданно спросил Эркин.

– Что?

– Что они не на людей, – Эркин встал. – Пойду посижу с ним. Вечером…

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналогичный Мир

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература