Читаем На руинах «Колдовства» полностью

— Здесь теперь очень опасно. Ей будет лучше в городе, пока я найду пароход, чтобы отправить ее вверх по реке.

Милу широко раскрыла глаза от удивления:

— Пароход, господин?

— Тебе больше нравится идти пешком через горы, глядя на звезды? Ты не сможешь угнаться за мужчинами, которых я посылаю той дорогой. — Он повернулся к Симоне и сказал: — Проблема в том, что ее хозяин владеет многими из речных пароходов, плавающих между Новым Орлеаном и портами Огайо. Вы не знаете среди капитанов кораблей месье Бруно кого-нибудь?

— Вы с ума сошли? — воскликнула Симона, не понимая, почему вдруг так разволновалась.

— У меня нет доступа к Бруно и его капитанам, — сказал Чичеро. — Бывая в городе, они ходят в такие места, как Торговая биржа, куда меня никто не пустит.

— Как и женщину, — решительно сказала Симона.

Она не хотела подвергать риску и вовлекать его, как хозяина корабля, в «подпольную дорогу». Латур требовал от нее слишком много!

— Господи! Симона!

Она резко повернулась, услышав ошеломленный голос брата. Алекс стоял в дверях, как будто не веря своим глазам. Милу исчезла при звуке его шагов, оставив Симону наедине с Чичеро.

— Ради Бога, Симона, что ты затеяла? — спросил он, сжимая кулаки.

Ее испугал смысл его слов и охватил жар. Она знала, что румянец заставляет ее выглядеть виноватой.

— Алекс, это не то, что ты думаешь…

— Мадемуазель виновата лишь в сострадании, — спокойно сказал Чичеро.

Лицо Алекса выражало удивление и подозрение. Как раз в этот момент в холл вернулась Милу.

— Это правда, господин.

Алекс взглянул на платье в руках Милу, явно узнал его и начал соображать. Наконец он спросил девушку:

— Ты беглая рабыня месье Бруно?

Милу потупила взгляд и покорно сказала.

— Да, господин.

Алекс повернулся к Чичеро:

— А вы кто такой, черт побери?

У Симоны кружилась голова. Она подозревала, что Алекс очень рассердится, когда оправится от шока. В конце концов, как наследник отца и плантатор, он не просто зависит от рабства, он еще и адвокат, и прекрасно понимает все последствия ее противозаконного поступка.

Прежде чем она нашлась что сказать, Чичеро ответил на своем прекрасном французском:

— Я свободный цветной, месье.

— И где вы научились так разговаривать?

Чичеро смело встретил его взгляд.

— В колледже «Сен-Луи» в Париже.

— Черт побери, — сказал Алекс, на его лице отразились противоречивые эмоции, но через минуту он спросил: — Почему вы там не остались? Во Франции вы бы сошли за белого, вам никогда это не удастся в Луизиане.

Чичеро пожал плечами, молчаливо соглашаясь:

— Люди, которые интересуют меня больше всего, находятся здесь.

Все замолчали, Алекс изучал окторона. Симона чувствовала его гнев и страх Милу. Ее сердце бешено колотилось. Только Чичеро казался спокойным. Чтобы нарушить гнетущее молчание, Симона спросила брата:

— Как ты узнал, что я здесь?

— Я подобрал это на дороге.

Она настолько растерялась при его неожиданном появлении, что только сейчас увидела в его руках свою шляпу.

— Я встревожился, — сказал Алекс. — А когда заметил Золотую Девочку и увидел, что она без всадницы, испугался, что ты упала. Так что я оставил экипаж на дороге и…

— Извини, что заставила тебя беспокоиться, Алекс. — Симона взяла у него шляпу онемевшими пальцами. — Значит, папа с тобой?

— Нет, он останется на плантации, пока Оюма не выздоровеет. Я займусь делами в конторе.

Симона закусила губу. Папа более наблюдателен. Он заметит, куда она направляется во время верховых прогулок. Но теперь это не имеет значения, потому что ее секрет раскрыт. Алекс наверняка расскажет отцу о ее попытке помочь беглой рабыне Ариста.

Алекс повернулся к Милу, и Симона вызывающе спросила:

— Ты вернешь ее этому чудовищу Пикензу?

— Господи, нет! — воскликнул Алекс.

Симона глубоко вздохнула. Потрясенная тем, какое огромное облегчение испытала, она готова была броситься брату на шею, если бы не знала, как ему это не понравится.

— Спасибо, месье, — сказал Чичеро.

Алекс продолжал изучать всех троих.

— И что дальше?

Чичеро спокойно сказал:

— Мы могли бы выяснить, кто из речных капитанов месье Бруно помог бы нам спрятать ее от маршаля и его инспекторов. Она хочет попасть в Сэндаски, где ее ждет муж. Оттуда они переберутся в Канаду.

— Понимаю. Вы все продумали, не так ли? Хотите послать ее на Север на одном из кораблей ее хозяина? — Он коротко рассмеялся. — Так ему и надо, этому Бруно!

Симона испытала острое чувство вины. Если Ариста обвинят в том, что он незаконно вывез из порта беглую рабыню…

— Ты так сильно ненавидишь его, Алекс? — спросила она.

— А ты разве нет?

Симоне не хотелось отвечать на этот вопрос.

— Не месье Бруно напал на Оюму, — возразила она.

— Но он отвечает за это.

А будет ли он отвечать за то, что сделает один из его капитанов? Но что с ней? Почему она хочет защитить Ариста Бруно?

Алекс взглянул на Чичеро:

— Как вы попали сюда? Я не видел ни лошади, ни коляски.

— Я пришел из города пешком.

— Я отвезу вас в своем экипаже, если хотите.

— Мы можем взять Милу?

Алекс перевел взгляд на девушку, задумался, и сердце Симоны ожило надеждой.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы