Читаем На скосе века полностью

Гудит и пляшет всё вокруг,И смысл слова теряют вдруг,И глохнет крик — в конверте.И всё смешно, чем жил досель,И вдаль ведёт гнилой тоннель,И светлый выход — в смерти.1979

Кейп-Код[4]

Живём под небом на земле,Живём при море и в тепле, —Почти не зная о вестях:В них смысла нет, раз мы в гостях.Куда вернёмся? — В никуда.Живи! — Здесь воздух и вода.И пляж, и чистый небосвод…Забвенье времени — Кейп-Код.Здесь можно думать не о том,Что чуждый мир идёт вверх дном —В погибель мира моего…И отдыхать — ни для чего.1978

* * *

То ль кризис идей, то ль страстей —                 не поймёшь ни бельмеса.Давай поиграем в людей — и напишется пьеса.Пусть только возникнут,           разместятся в семьях и датах,И душу свою ощутит оловянный солдатик.Судьбу обретёт он, и чувствовать станет тревожно,И сцепится с тем, кому тоже уйти невозможно.Кто тоже судьбу ощутил — верой,                 смыслом и болью —И тоже не может самим не остаться собою.И будет их встреча —          жестокость, безвыходность, мука.Все будут кричать, обвинять              и не слышать друг друга,Не видя, что кто-то,          весь чужд их страстям и отвагам,Почти подобрался к их чести, и славам, и шпагам.Ему это всё заменяют расчёт и забота.Он помнит: он так ненавидит за что-то кого-то,Что просто от жизни, от речи чужой он немеет.Всё кажется — кто-то взлетает, а он — не умеет.А рядом статисты — у каждого облик и имя.Глазеют, не зная, что, в общем, расплатятся ими.За страсти и шутки, за всё, в чём они ни бельмеса.За эту игру, из которой рождается пьеса.1978

В американском доме творчества

1

Всё не зря… Столько местЯ узрел… И какие места!.. Так был горек отъезд —Я ведь знал, что отъезд в никуда.Здесь я — кит на песке.Но раскаяньем я не томим.Не обманут никем —Ни молвой, ни собою самим.Вёл не страсти накал —Ясный смысл… В общем, всё я учёл:Я свободы искалИ её здесь в избытке нашёл.В свете яркого дняВпредь вовек — ни в жару, ни в мороз —Не потащат меняНа опасный и глупый допрос.Ни в ГБ, ни в Союз…То, что было, тому уж не быть.Я другого боюсь:Как всё это бывает — забыть.Как все видят сквозь тьму,Устают, находясь на краю,Или пишут в Крыму,В Доме творчества, словно в раю.И как бьёт через крайТайно радость, осилив беду,Словно веря, что рай —Род оазиса в чёрном аду.Не забыть бы про страх,Про двойной их и двойственный труд.И о тех тайниках,Где романы их времени ждут.Иль в счастливейший год,Соблазняя надеждами нас,Бьются рыбой об лёдИ его пробивают подчас.В кандалах, в синяках,От потерь инвалиды уже…То, что в тех тайниках,И в моей ещё ноет душе.
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэзия Серебряного века
Поэзия Серебряного века

Феномен русской культуры конца ХIX – начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век – не только набор поэтических имен, это особое явление, представленное во всех областях духовной жизни России. Но тем не менее, когда речь заходит о Серебряном веке, то имеется в виду в первую очередь поэзия русского модернизма, состоящая главным образом из трех крупнейших поэтических направлений – символизма, акмеизма и футуризма.В настоящем издании достаточно подробно рассмотрены особенности каждого из этих литературных течений. Кроме того, даны характеристики и других, менее значительных поэтических объединений, а также представлены поэты, не связанные с каким-либо определенным направлением, но наиболее ярко выразившие «дух времени».

Александр Александрович Блок , Александр Иванович Введенский , Владимир Иванович Нарбут , Вячеслав Иванович Иванов , Игорь Васильевич Северянин , Николай Степанович Гумилев , Федор Кузьмич Сологуб

Поэзия / Классическая русская поэзия / Стихи и поэзия