Читаем На службе Франции. Президент республики о Первой мировой войне. В 2 книгах. Книга 1 полностью

23* См. «Erinnerungen» («Воспоминания») адмирала фон Тирпица, который рассказывает о соглашении, заключенном в начале войны между ним и Данией. В большом докладе, с которым датский министр обороны выступил 24 и 25 апреля 1919 г. перед парламентской военной комиссией, он сообщает, что немцы уже начали закладывать мины и, несомненно, сами бы закончили это дело, если бы Дания не согласилась запереть проливы минами. В датских военных кругах даже опасались оккупации Копенгагена.

24* Из Копенгагена, № 59 и 61.

25* «Life of lord Kitchenep» par Sir George Arthur, Max Millan and Ko, limited, London, vol. I, chap. II, 9.

26* Из Лондона, № 224.

27* Papers relating to the foreign relations of the United States, 1914. Supplement: The world war. Government printing office. Washington, 1928, 2, 46.

28* Из Петербурга, № 376 и 380.

29* Из Петербурга, № 376 и 380.

30* Телеграммы из Брюсселя № 136 и 139.

31* Телеграммы из Брюсселя № 140, 141, 144, 146.

32* Телеграмма № 145.

33* Из Лондона, № 236.

34* Телеграмма Панафье № 53 из Софии от 7 августа, получена 8 августа в 7 ч.

35* Телеграмма Палеолога от 8 августа, № 388.

36* Телеграмма Палеолога от 8 августа, № 387.

37* Из Лондона от 8 августа, № 235.

38* «L’Homme libre» (свободный человек), которая вскоре, после некоторых купюр, произведенных цензурой, переименована была в «L’Homme enchaine» (скованный человек).

39* Из Антверпена, № 5.

40* Из Брюсселя от 9 августа, № 137.

41* Из Берна, № 73.

42* Из Гааги, № 21.

43* Из Вены, № 161.

44* Из Рима от 9 августа, № 308.

45* От Панфье, № 58 и 59.

46* Из Ниша, № 55.

47* Из Петербурга, № 398.

48* Депеша нашего военного атташе в Константинополе от 9 августа 1914 г.

49* Из Стокгольма от 9 августа, № 49.

50* Из Цетинье, № 82, 83 и без номера.

51* От Реньо, № 27.

52* № 755, 9.

53* № 748, g., 139.

54* Так как в грегорианском календаре 15 августа приходится на субботу, мы спрашивали себя, вкралась ли здесь ошибка, или же речь идет о календаре старого стиля, т. е. о 28 августа. На наш запрос Палеолог уточнил нам, что великий князь имел в виду пятницу 14 августа нового стиля.

55* Телеграмма из Вены от 10 августа, № 166.

56* Из Петербурга, № 385.

57* Из Терапии, № 290.

58* Из Брюсселя, № 162 и 167.

59* Из Брюсселя от 10 августа, № 157.

60* Из Лондона от 10 августа, № 261.

61* Из Лондона, № 257.

62* Из Терапии, № 289.

63* Из Терапии, № 291.

64* Из Лондона от 11 августа, № 270.

65* От Клобуковского от 11 августа, № 171.

66* От Клобуковского от 11 августа, № 169 и от Поля Камбона, № 267.

67* После смерти своего отца мадемуазель де Фрейсине любезно и по собственному почину возвратила мне письма, писанные мною во время войны оплакиваемому президенту.

68* «L’Union sacree», 04 et suiv.

69* Телеграмма из Терапии от 11 августа 1914 г.

70* Из Бухареста от 10 августа, получена 11 августа в 13 ч 40 мин, № 45.

71* Телеграмма Палеолога от 11 августа, № 407, 408, 409.

72* Телеграмма Девиля из Афин от 11 августа, № 116.

73* «Balkans fen eu», 77.

74* Из Лондона, № 278.

75* От Поля Камбона от 12 августа, № 283.

76* «Messages, discours, allocutions», Blond el Gay, editeurs, t. I.

77* Из Рима от 12 августа, № 326.

78* Из Петербурга, № 412 и из Терапии, без номера.

79* Из Лондона, № 276.

80* Из Терапии, № 297 и 298.

81* Из Петербурга от 12 августа, № 415.

82* Телеграмма Панафье, № 60.

83* Телеграмма Деларош – Верне.

84* Из Христиании, № 102, Берна, № 108 и 114, Сен-Себастьяна, № 114, Бухареста, № 47, Гааги, № 29 и т. д. и т. д.

85* От 12 августа, № 112.

86* От 11 августа, послана в 21 ч, получена 12 августа в 1 ч, без номера.

87* «L’Union sacree», 40, 541.

88* Телеграмма из Санкт-Петербурга от 12 августа, № 413, отправлена в 0 ч 50 мин, получена в 4 ч 30 мин, из Брюсселя, № 181 и 183.

89* Из Брюсселя, № 186.

90* Из Копенгагена от 13 августа, № 93.

91* № 302.

92* Из Терапии, № 303.

93* Из Терапии, № 304.

94* Телеграммы из Бухареста от 13 августа, № 49, из Христиании от 13 августа, № 105 и 109, из Стокгольма от 12 августа и др.

95* Телеграмма из Петербурга от 13 августа, № 424.

96* Из Софии, № 61.

97* Из Афин, № 117.

98* Телеграмма из Санкт-Петербурга № 42, получена 13-го в 17 ч 15 мин.

99* Телеграмма специального комиссара в Нанси, командированного в Этен. № 264 от 13 августа.

100* Из Брюсселя, № 197.

101* Из Лондона, № 314.

102* Из Бухареста, № 50.

103* Из Лондона, № 315.

104* Из Христиании, № 111.

105* Из Санкт-Петербурга, № 431 и 432.

106* Из Лиссабона, № 31.

107* Телеграммы из Санкт-Петербурга № 428 и 429.

108* Телеграмма из Санкт-Петербурга, № 430.

109* Из Санкт-Петербурга, № 436.

110* «Diary», vol. I, 7, 18. В русском переводе: «За кулисами Антанты». Москва. Гиз.

111* Телеграмма № 117.

112* Телеграмма № 121.

113* Телеграмма № 3.

114* Телеграмма № 108.

115* Телеграмма Клобуковского № 208.

116* Телеграммы № 213 и 214.

117* Телеграмма Палеолога, № 432.

118* Телеграмма из Санкт-Петербурга, № 435.

119* Телеграмма Поля Камбона, № 331.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное