Читаем На службе их величеств (СИ) полностью

Дворец Правительницы занимал всю чётную сторону следующей улицы - самой помпезной и благоустроенной. На ней даже устроили питьевой фонтанчик. С одной стороны - гладкие стены, с другой - аркада дворца.

Тончайшее кружево резьбы окутывало столбы, искрились бликами огромные витражные окна. Мериам с любопытством осмотрела их, внимательно изучила все сюжеты. Они изображали сплошь тёмных эльфов, воюющих с врагами и преклонявших колени перед дамами. Те тоже выглядели воинственно. На одном из витражей одна такая прострелила глаз василиску. Адептка улыбнулась: мастер явно ничего не знал об особенностях данного вида тёмных, в реальности воительница вряд ли выжила бы.

По открытой внешней галерее сновали дроу. Многие из них несли стопки бумаг. Иные, собравшись в группки, беседовали. Но абсолютно все не обращали внимания на Мериам.

Служанка подвела адептку к тяжёлым, обитым серебряными полосами дверям. За ними оказался большой двор, наполненный голосами дроу. У Мериам закружилась голова от тяжёлого запаха духов. Прошло несколько минут перед тем, как она смогла идти дальше.

Вторые, ещё более помпезные двери охраняли вооружённых с ног до головы тёмные эльфы. На кожаных, усиленных металлическими пластинами нагрудниках красовались буквы - как объяснила служанка, инициалы Правительницы.

Стражи преградили им путь скрещенными мечами. Мериам испуганно попятилась, глянула на тёмную эльфийку. Та в ответ лишь развела руками:

- Увы, ничем не могу помочь, миледи. Я подожду во дворе.

Адептка не ожидала, что служанка предательски скроется, бросив её одну перед мрачными стражами. Смотрели они недружелюбно, следя за каждым шагом Мериам. Адептка попробовала объяснить, что она гостья лорда и леди Асварус и всего лишь желает осмотреть сад, но наткнулась на те же острия мечей.

В отчаянье Мериам чуть не разрыдалась. Почему её не трогали стражи на улице, доброжелательно отнеслись местные жители, а во дворце оказали самый враждебный приём? И ни слова объяснений, ни единого вопроса. Других же пропускали беспрепятственно. Правда, все они были дроу. Мериам попробовала проскользнуть вслед за одной дамой, но стражники раскусили её манёвр. Не среагируй адептка вовремя, заработала бы царапины на груди, а то и вовсе напоролась бы на клинок.

Подумав, Мериам осознала: проблема в том, что она чужестранка. Видимо, враждебность связана с поведением имперцев. Расстроенная адептка вернулась к первым дверям и, пригорюнившись, устроилась на каменной скамье. Сопровождавшая её тёмная эльфийка недвижной тенью замерла в уголке. Мериам показалось, она ухмылялась.

Бесцельно скользя взглядом по лицам, Мериам заметила знакомые белые волосы и бросилась наперерез дроу, не разбирая дороги и толкнув по дороге двух тёмных эльфиек. Те одарили её испепеляющими взглядами и прошипели что-то на местном языке.. Скорее всего, ругательства.

Лорд Асварус вздрогнул, когда его неожиданно окликнули. Обернувшись, он удивлённо уставился на Мериам:

- Что вы здесь делаете, миледи? Разве вам не надлежит...

- Простите, я сбежала, - честно призналась адептка и, покосившись на стражников, шёпотом спросила: - А можно как-то попасть внутрь?

Лорд пожал плечами и протянул руку. Мериам оперлась на неё и попыталась придать лицу надменное выражение.

В этот раз стражники не скрестили мечи, а, наоборот, слегка поклонились, приветствуя лорда Инасталя Асваруса-Салимара и его спутницу. Из подозрительной чужестранки она мигом превратилась в знатную и уважаемую даму.

- Простите, что побеспокоила, - извинилась Мериам, когда створки ворот остались позади. - Со стороны я, наверное, кажусь невоспитанной...

Лорд ободряюще улыбнулся, заверил, что понимает причину её поступка, и с молчаливого согласия подхватил адептку под локоток: в холле дворца было тесно, Мериам бы толкали. Та на всякий случай поинтересовалась, не навредит ли её поведение репутации тёмного эльфа. Он рассмеялся:

- Вы находитесь в плену домыслов, миледи, и скоро убедитесь: почитание женщин у дроу не доходит до абсурда. Не стану спрашивать, как вы оказались во внешнем дворе дворца Правительницы, но хотелось бы знать, куда вас отвести.

Адептка заметила, что он и так сделал слишком много для чужачки. Лорд возразил, что не согласился бы помочь незнакомке.

- Я поручился за вас, миледи, взяв под руку, - объяснил он. - Итак, что вам нужно во дворце?

- Сад Правительницы. Просто расскажите, как его найти, и я сама...

- Не обижайте меня отказом, миледи, - покачал головой лорд.

Мериам не стала спорить, хотя не понимала, почему дроу тратит на неё время. Он ведь тоже пришёл во дворец по делу, а не ради развлечения.

По дороге лорд Асварус вкратце рассказывал, какие камни использовались в отделке помещений, значении орнаментов, назначении комнат, лицах на портретах. Адептка ощущала себя так же, как в королевском дворце Лаксены: чужой среди этой роскоши.

Дроу не жалели денег на жилища, не использовали железо там, где его могло заменить золото. Особое внимание удаляли камням. Из них делали абсолютно всё.

Перейти на страницу:

Похожие книги