— Господин Малышев, — в голосе Алексея зазвучали стальные нотки, — вам не приходило в голову, что находиться в Париже для меня не безопасно?
— Вас ищет французская полиция?
— Не только.
Коляска остановилась возле одного из магазинчиков одежды. Расплатившись с извозчиком, они прошли внутрь. К ним навстречу вышел хозяин магазина. Узнав Алексея, он перевел взгляд на Малышева, затем указал на дверь в подсобку.
— Ждите здесь, — сказав это, Алексей последовал за хозяином магазина. Малышев не стал с ним спорить, однако прислушался к тому, что происходило в соседнем помещении. Глебов разговаривал с французом. Хозяин вышел. Вскоре появился и Алексей с небольшим чемоданчиком в руках.
Малышев вначале его не признал — Глебов изменился: усы и борода прибавили ему лет эдак десять, очки отвлекали от выражения глаз. Напомаженные волосы были тщательно зачесаны назад. Костюм сидел свободно, скрывая подтянутую фигуру. Манера держаться тоже изменилась. Перед ним стоял ничем не приметный среднестатистический мужчина европейской внешности, среднего достатка, каких встретишь на улице и не запомнишь…
Хозяин магазина с ожиданием посмотрел на Малышева.
— Заплатите, сударь, — произнес Глебов, поправляя одной рукой воротничок.
Малышев скрыл, как впрочем, и всегда, свое недовольство, вынул портмоне, извлек из него несколько купюр, но под пристальным взглядом хозяина магазина, добавил еще несколько бумажек сверху. Вздохнул. Хозяин магазина произнес «мегсР» и вернулся за прилавок.
Извозчик ловко управлял экипажем, везя двух иностранцев до одной из неплохих, по его мнению, однако, недорогих гостиниц столицы.
Господа молчали. Малышев смотрел по сторонам, не обращая внимания, или стараясь не обращать внимания, на внешне изменившегося Алексея.
— Вам нужно расслабиться. За версту несет, что вы легавый, — констатировал Глебов, даже не повернувшись в его сторону.
Малышев хмуро свел брови, однако, не удостоил «подопечного» и взглядом.
Алексей продолжил:
— Я уже не говорю о ваших людях, которые ведут нас с самого вокзала.
На этот раз Малышев внимательно посмотрел на него. Как Глебову удалось их приметить?
Алексей усмехнулся:
— Не будьте предсказуемы. Я блефовал [51]
.Малышев вернулся на прежнее место и вновь стал лениво смотреть по сторонам.
— Надеюсь, ваши люди окажут помощь, если возникнет необходимость?
— Нет, — ответил он коротко и бесстрастно.
— Следовало полагать, — Глебов с сарказмом усмехнулся. Значит, его будут непрестанно пасти, а в случае необходимости выкручиваться ему придется самому.
Алексей оставил Малышева в покое и погрузился в раздумья. Еще в пути во Францию он ломал голову над тем, что же подвигло Лопухина выбрать его кандидатуру для столь щепетильного дела. Неужели во всей полиции не нашлось ни одного стоящего агента? А может Лопухин опасался тех людей, которые его окружали и не доверял им настолько, что предпочел его — афериста?
Глебов невесело усмехнулся. А ведь придется играть по их правилам, ведь, не смотря ни на что, Лизу в опасности он не оставит.
Итак, есть цель — найти Валентина. А для этого нужно расколоть Азефа. Лопухин был уверен, что этот осведомитель полиции знает намного больше, чем говорит. Но как заставить Азефа заговорить? По сути, Алексей мало что знал о нем. Какие-либо умозаключения можно сделать лишь только после наблюдения за объектом, выявив его привычки, интересы, слабости. А потом умело ими воспользоваться.
— Осторожно! — крикнул Алексей, заметив, как женщина ступила с тротуара на дорогу поднять откатившуюся шляпную коробку. Возничий замешкался, Глебов схватил поводья, натянул. Хорошо, что экипаж ехал не особо быстро, иначе.
Алексей выпрыгнул из экипажа и подскочил к упавшей женщине.
— Вы в порядке? — спросил он по-русски, помогая ей подняться.
— Je ne comprends pas[52]
, - ответила белая как мел женщина и посмотрела на него испуганными глазами.Она была красива. Брюнетка с большими выразительными глазами и притягивающими взгляд яркими губами. А ее стройное гибкое тело было приятно придерживать за талию.
— Pardon[53]
, - Глебов перешел на французский. — С вами все в порядке?Он отстранился от нее, однако женщина покачнулась, и, закатив глаза, стала оседать. Алексей, подхватив ее за талию, прижал к себе.
Рядом засуетился возничий, что-то бормоча, схватился за голову. Малышев же стоял совершенно спокойный.
— Что с вами? — Алексей легонько похлопал женщину по щеке.
Она открыла глаза.
— Мне плохо. У меня кружится голова.
— Сотрясение, — сделал вывод Малышев, засунув руки в карманы.
Глебов кинул на него взгляд, подхватил женщину на руки и осторожно усадил в экипаж.
— Мы доставим вас к доктору, — сказал он, однако женщина отрицательно помахала изящной ручкой.
— Нет, нет. Лучше отвезите меня в гостиницу. — Она мимолетно коснулась пальчиками лацкана его пальто. Глебов проследил за ее жестом.
— Хорошо, мадам, — уступил он.
Малышев промолчал, хотя ему явно не понравилось его решение. Возничий же был рад подобному исходу дела, быстро подобрал с дороги шляпную коробку незнакомки и занял свое место на козлах.