Читаем На стальном ветру полностью

Хозяин, встретивший их по другую сторону шлюза, был невысоким широкоплечим мужчиной с чрезвычайно белыми волосами, уложенными в тугие локоны, как у римского императора. Несмотря на то, что он был белым, у него была сильно загорелая кожа, от чего волосы казались только белее. На нем была коричневая одежда и черный кожаный жилет. Он пожал им руки, продемонстрировав мощную, жилистую хватку. - Добро пожаловать на Гиперион. Я Глеб.

Имя всплыло в памяти Чику, но детали оставались ускользающими.

- Мы пришли посмотреть на Аретузу, - сказала она.

- Конечно. Имрис - как дела? Конечно, мы были очень огорчены известием о кончине Джун.

- Я знал, что рано или поздно этот день настанет. Я бы хотел, чтобы все случилось не совсем так, как произошло, но она никогда не была из тех, кто уклоняется от риска.

- Здесь она была бы в безопасности. Надеюсь, она это знала.

- Она так и сделала. Но она бы тоже сошла с ума от скуки в течение нескольких секунд.

- Это понятно. - Глеб сочувственно улыбнулся. - Ну что, приступим? С вами все в порядке? Вам нужно подкрепиться?

- Я бы предпочла увидеть Аретузу как можно раньше, - сказала Чику.

- Некоторые из наших посетителей ожидают, что им подарят пылинки до того, как они встретятся с ней, - сказал Глеб, - но у нас здесь все не так. Если вы зашли так далеко и все еще сомневаетесь в нашей надежности, у вас больше проблем, чем можно решить с помощью пылинки.

- Мы наверняка справимся и без этого, - сказала Чику.

Глеб повел их вглубь Гипериона, проходя через пустоты, отданные под постоянную колонию художников на спутнике, или вокруг них. В большинство пустот была атмосфера. Чику видела, как художники двигались в условиях микрогравитации, работая с инструментами, которые, казалось, больше подходили для строительства или даже ближнего боя. Некоторые из них были пристегнуты ремнями к скафандрам с четырьмя руками, какие она помнила на борту "Занзибара", а другие были облачены в экзо с восемью или десятью парами конечностей, управление которыми, должно быть, требовало поразительной нагрузки сенсомоторного контроля. Они лепили и наращивали массивные, но кружевные конструкции, причудливые сочетания льда и воздуха. В одной пустоте находилось что-то жидкое, что-то вроде дрожащего мешочка для куколок размером с дом, удерживаемого собственным поверхностным натяжением и подвешиваемого на месте порывами воздуха из автоматических форсунок. Он постоянно разветвлял псевдоподии, которые отламывались, сворачивались в мерцающие облака и вновь поглощались основной массой. В другой комнате находился извивающийся огненный дракон, созданный из какого-то самоподдерживающегося пламени. Глаза представляли собой маленькие прищуренные узелки повышенной температуры горения, крылья сужались от яркости до черноты как сажа.

Они проникли глубже, путешествуя по шахтам свободного падения, лифтам, эскалаторам, даже быстро проехались на поезде по району Гипериона, еще не расчищенному для художников.

- Мы, должно быть, уже далеко зашли, - сказала Чику.

- Приближаемся к центру масс, - сказал Глеб. - Это место, где Аретуза проводит большую часть своих дней.

- Я знаю ваше имя - или, по крайней мере, мне кажется, что знаю. Я проводила кое-какие исследования о своей семье, писала ее историю. Или я делала это до того, как все это взорвалось. - Было также, конечно, воспоминание о беседах Чику Йеллоу с Юнис, о разговорах о слонах.

- Я знал вашу мать, - любезно сказал Глеб. - И вашего отца, а позже вашего дядю. Мы были хорошими друзьями.

- Вы познакомились на Луне?

- Действительно. Мы устроили что-то вроде подземного зоопарка в Непросматриваемой зоне. Мы, как в случае с Чамой и мной.

Туман в ее памяти постепенно рассеивался. - Чама - ваш напарник.

- Был, - мягко поправил Глеб. - Чама умер около ста лет назад.

- Мне очень жаль.

- Все в порядке, Чику. - Глеб улыбался ее неловкости. - У нас была очень долгая и счастливая жизнь. Воспитание детей, все остальное. Воспоминаний больше, чем может вместить голова. И я был счастлив с тех пор.

- Рада с вами познакомиться, - сказала она. Они четверо - Имрис Квами, Чику, Педру и их хозяин - были единственными пассажирами поезда. - Вы упомянули, что были связаны с зоопарком - это тот, который имел какое-то отношение к карликовым слонам?

- Боже мой, это действительно древняя история.

- Насколько я помню, это были первые слоны, достигшие космоса.

- Это правда.

- Вы также участвовали в другом проекте, связанном со слонами?

Он одарил ее вежливой, но уклончивой улыбкой. - Вам следует быть более конкретной.

- Создание слонов с улучшенными когнитивными способностями. Слонов, которые могут использовать сложные инструменты. Слонов с языком.

Последовавшая за этим тишина, казалось, поглотила вечность. Поезд вильнул и нырнул в голубую пропасть. Выражение лица Глеба было напряженным, его лицо напоминало маску. Чику задалась вопросом, допустила ли она какой-то ужасный просчет или Юнис предоставила ей ложную информацию.

- Откуда вы об этом знаете? - спросил он в конце концов.

- Это немного запутанно.

- Просветите меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Посейдона

Вспоминая голубую Землю
Вспоминая голубую Землю

В середине XXII века умирает знаменитая африканская исследовательница Солнечной системы и основательница обширной бизнес-империи Юнис Экинья, последние десятилетия которой прошли в добровольном заточении на лунной орбите. В ее наследстве обнаруживаются подсказки, распутывая которые в смертельных для жизни обстоятельствах с одной планеты на другую следуют ее внуки. В конце концов следы приводят к месту затворничества Юнис, на скрытый внутри корабль, который с необычайно высокой скоростью доставляет попавших на него потомков к ледовому астероиду в облаке Оорта, где суровая бабушка оставила человечеству секрет создания двигателей для субсветовых межзвездных полетов и откуда, как оказалось, давно сама отправилась на таком корабле в путешествие к далеким звездам.

Аластер Рейнольдс , Николай Порфирьевич Фурзиков

Фантастика / Космическая фантастика
На стальном ветру
На стальном ветру

После того, как распределенный по облаку Оорта колоссальный телескоп Окулар обнаружил творение чужого разума на Крусибле, одной из ближайших пригодных для жизни экзопланет, человечество решило расселиться на такие планеты, используя субсветовые двигатели Чибеса и переоборудуя астероиды во вместительные межзвездные корабли. В двухвековом путешествии на Крусибл люди сотрудничают и конфликтуют, решают проблему торможения при достижении цели, сталкиваются с недостоверной информацией, поступающей от посланных заранее самоорганизующихся машин-Производителей, которые вместо подготовки условий для миллионов колонистов оказались заражены копией управляющего телескопом искусственного интеллекта (ИИ), стремящейся не допустить их на планету. Компромисс достигается ценой многих жертв и с неожиданным посредничеством присутствующих рядом с планетой чужеродных разумных машин, тогда как оставшийся в Солнечной системе ИИ скрытно проникает в распределенную компьютерно-облачную сеть, контролирующую почти все стороны жизни людей в системе, и избавиться от этого присутствия удается лишь обрушением всей сети с ужасающими последствиями.

Аластер Рейнольдс , Николай Порфирьевич Фурзиков

Фантастика / Космическая фантастика
Пробуждение Посейдона
Пробуждение Посейдона

Похожее на Мандалу огромное инопланетное сооружение на Крусибле при его исследовании становится причиной разрушения и частичного исчезновения находящегося над ним на орбите корабля-астероида. Через семьдесят лет колонисты получают сигнал-призыв с предполагаемого места, на которое было нацелено сооружение в момент катастрофы. Отправленная экспедиция, несмотря на жертвы, обнаруживает там гигантское письменное наследие древних создателей Мандал, использовавших их для скоростных межзвездных путешествий. В то же время налаживается пока еще хрупкое взаимопонимание между различными видами машинного интеллекта, людьми и выведенными ими разумными слонами-танторами, что позволяет приблизить освоение ранее непостижимых технологий. И в этом участвуют сразу несколько поколений семьи Экинья, включая ожившую эмуляцию их прославленной прародительницы!

Аластер Рейнольдс

Космическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези