Читаем На струне полностью

Кэлрон внимательно посмотрел на обоих, достал планшет. В несколько движений он изменил масштаб.

— Здесь. — Он ткнул пальцем в какую-то точку. — Это черная дыра.

— Думаете мы уже не спасемся? — Проговорил Хан. — Нырнем в черную дыру и дело с концом.

— Рассмотрим такой вариант позже. — Серьезно ответил Кэлрон. — При нашей скорости дойдем до нее за трое суток. Используем ее для разворота. Весь путь обратно потратим на плавное торможение. Это почти на неделю быстрее, чем если начать тормозить прямо сейчас, а после возвращаться своим ходом.

— Тогда вперед. — Проговорил капитан.

За следующие трое суток Кэлрон еще дважды выходил в космос сверяясь с направлением, и они достигли дыры без происшествий.

Кэлрон приступил к управлению кораблем, направляя его на сближение с черной дырой по касательной траектории. Остальные уже привычно вжались в кресла. Капитан с улыбкой подумал, что уж как-то очень сильно он отстранился от управления кораблем, но начавшаяся тряска быстро выбила из головы лишние мысли.

Вокруг все трещало и корабль едва ли не разрывало на куски. Действие разнонаправленных гравитационных потоков пытались изодрать изувеченный корабль. Их вдавило в кресла с такой силой что ни капитан, ни Хан не могли вздохнуть. Внезапно корабль вздрогнул, дернулся в сторону и его закружило.

— Плохо. — Выдохнул Кэлрон.

Ему долго никто не отвечал, потом капитан смог отдышаться.

— Что случилось? — Спросил он.

— Мы на что-то налетели. Двигатели повредило. Ни один не отвечает на запросы. — Ответил Кэлрон.

Он, не переставая терзал панель управления и на экране высвечивались красные строчки. Корабль сообщал о невозможности запустить двигатели, но Кэлрон не унимался. Через какое-то время, когда экран окончательно заполнился тревожными сообщениями, он все же убрал руки от панели.

— Можно выразиться очень банально. — Бесцветным голосом заговорил Кэлрон. — Есть хорошая и плохая новость. С какой начнем?

— Ого. — Устало протянул капитан. — У нас имеется хорошая новость? Прямо-таки праздник. Ну давайте Кэлрон, порадуйте нас.

— Мы развернулись и на полном ходу летим к червоточине. Скорость, думаю, даже повыше чем была. Через двое суток будем на месте. — Ответил Кэлрон.

— А плохая в том, что двигатели не работают? — Уточнил капитан.

— Да. Затормозить мы не можем.

Капитан тяжело выдохнул.

— Мы сможем что-то сделать без теха? — Уточнил он.

— Не знаю. — Ответил Кэлрон.

Через пол часа Хан и Кэлрон вышли в космос. Старпом предложил осмотреть двигатели снаружи. Кэлрон поддержал его и отправился с ним. Капитан сидел на мостике и наблюдал. Они вернулись спустя несколько часов и Кэлрон первым делом подошел к панели управления. Он ввел несколько команд и замер, ожидая результата.

— Ну как? — Спросил Хан?

Кэлрон подождал еще несколько минут, затем вчитался в полученные данные.

— Неудачно. — Тяжело проговорил он.

Они снова оба вышли. На предложение капитана помочь Хан ответил, что и для двоих места маловато. Кэлрон задумался.

— Оставайтесь здесь. — Проговорил он. — Я выйду на связь.

Так и получилось. Кэлрон то и дело вызывал Федорова и просил ввести те или иные команды. Хан остался на корабле, но был где-то в другой его части. Сутки прошли в беспрерывных попытках запустить двигатели, но каждый раз что-то не срабатывало. В итоге вымотанный донельзя Кэлрон, вернувшись на борт, предложил устроить четырёхчасовой перерыв на сон. Все согласились, и чтобы не тратить время уснули там, где и оказались.


После, пусть и не продолжительного, сна они чувствовали себя лучше. Однако время неумолимо сокращалось и решение нужно было срочно.

— Что мы еще не пробовали? — Спросил Хан, переставляя элемент питания скафандра.

— Попробуем запустить какой-нибудь двигатель. Хоть один. — Предложил Кэлрон. — Я выйду наружу и вручную отключу синхронизацию. Может тогда сработает?

Через несколько минут капитан занял свое место на мостике и вновь наблюдал за действиями Кэлрона. Тот очень ловко пробирался по обшивке корабля и спустя пол часа добрался до ближайшего двигателя. Некоторое время он колдовал над сервисной панелью управления двигателем, после вышел в эфир.

— Подождите пока я отлечу на безопасное расстояние и запускайте самодиагностику. — Проговорил он.

Капитан, прождав десять минут и посчитав дистанцию достаточной ввел команду. Красные строчки начали стремительно заполнять экран.

— Ничего. — Проговорил капитан. — Теперь двигатель просто отсутствует в системе.

— Значит придется перевести все движки в автономный режим. — Сказал Кэлрон. — Мне понадобится помощь. Возьмем по пять оставшихся двигателей на человека. Часа за четыре справимся. Один я буду облетать их слишком долго.

— А что потом? — Спросил Федоров.

— Придется вводить команды по отдельности для каждого движка. Но сначала их нужно запустить. — Ответил Кэлрон.

Он вернулся к уже отключенному двигателю и повторил всю последовательность действий рассказывая, что именно нужно сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература