Читаем На суше и на море. 1965. Выпуск 06 полностью

Самохин решительно подошел к телефону, провернул рукоятку индуктора.

— Аварийный пост «Электростанция» слушает, — ответил низкий женский голос.

— Докладывайте.

— Что я могу доложить. — В трубке было слышно, как дежурная вздохнула. — Начальство у пульта управления. Осмотрится там — поймем, на каком мы свете.

— Вернется Фарахов, пусть доложит о положении электростанции, — сухо приказал Самохин. Дежурная ему не понравилась. — «Шахта»! Где там «Шахта»?

— «Шахта» слушает! — ответил знакомый мужской голос.

— То же самое, — сказал Самохин. — Освободится начальник шахты, пусть позвонит мне.

— Есть передать начальнику шахты, чтобы по возвращении он немедленно позвонил вам! — четко повторил дежурный.

«Военная косточка! — довольно подумал Самохин. — Надо бы узнать, кто это?»

Стало легче от мысли, что люди на самом трудном участке действуют спокойно, четко. Захотелось поделиться своей маленькой радостью. Самохин подошел к Анне Павловне, увидел замерший приемник и помрачнел. Неужели в поселке не найдется приемника, работающего на батарейном питании? Хотя… кому он нужен? Во всех общежитиях установлены репродукторы, возле клуба и управления мощные динамики…

Самохин посмотрел на часы. Время идет. А он все еще ничего не сделал, все еще ждет…

— Где Люся? — спросил Самохин.

— Ищет приемник, — напомнила Анна Павловна. — Вы ее послали.

— Через тридцать пять минут он будет не нужен.

Анна Павловна молча приподняла плечи. Что она могла ответить?

Самохин круто повернулся к стоящему у окна Николаю Федоровичу.

— Сколько можно ждать?

— Кроме Люси я послал еще двоих, — ответил Николай Федорович. — Ищут!..

— Ищут! — вспыхнул Самохин. Крупное скуластое лицо его с резкими морщинками у углов рта побагровело. — Где начальник радиотрансляционной сети?

— Сейчас вызову, — Николай Федорович направился к двери.

— Зачем он мне? — Самохин терпеть не мог промахов подчиненных, но свои упущения приводили его в состояние, близкое к ярости. — Бегать взад-вперед! Время терять. Передайте ему: если не найдет… — он посмотрел на часы, — за двадцать пять минут приемник на батарейном питании…

Перебил его продолжительный звонок телефона.

Самохин отстранил Анну Павловну и поднял трубку.

— Слушаю.

— Докладывает начальник электростанции Фарахов. Все наши объекты в порядке…

— Как снег? — нетерпеливо перебил его Самохин.

— Лавина разбилась у защитного вала, — ответил Фарахов. — Основная масса ее образовала перед шахтой снежный конус метров на двадцать высотой. Возможно, даже больше. От него вниз по течению реки тянется снежная гряда. Что там дальше, за конусом и грядой, от нас не видно.

— А как шахта? — нетерпеливо спросил Самохин.

— Я так думаю… — Фарахов помолчал. — Самостоятельно им не откопаться.

— Поможем, — бросил Самохин, хотя совершенно не представлял, чем и как можно помочь сейчас шахтерам. Дорогу к ним не проложить ни лопатами, ни тракторами. Но и ждать, пока снег растает, не будешь.

Фарахов понял состояние начальника комбината и сдержанно возразил ему:

— Думаю, что шахтерам придется не ждать помощи, самим надо действовать.

— Ясно, — поставил точку Самохин, хотя ничего о положении шахты так и не выяснил толком. — Где там «Шахта»?

— «Шахта» слушает, — ответил дежурный.

— Где начальник? — спросил Самохин.

— Ваше приказание передано, — ответил дежурный. — Могу напомнить…

— Не надо.

Самохин увидел Люсю. Она вошла запыхавшаяся, в сбившейся на затылок шапочке.

«Не нашла», — понял Самохин и уставился тяжелым взглядом на Николая Федоровича.

— Подгоните радиста. Объясните ему, что я не шучу…

Самохин запнулся. Выручил его продолжительный телефонный звонок. Самохин не любил припугивать подчиненных, но сегодня его не раз сносило с привычного, выработавшегося годами тона, и он обрадованно снял трубку.

Докладывал начальник шахты.

— …Я посоветовался с народом, — закончил он короткое сообщение о положении на шахте, — и решил самостоятельно пробивать в снегу выход к кольцу шоссе.

— Хорошо! — одобрил Самохин.

— А вот до кольца придется вам…

— Сделаем, — живо согласился Самохин.

— Работать будем кипятком, — объяснил начальник шахты. — Пустим две большие трубы. Не хватит, введем еще. Котельная у нас в порядке. Минут через десять приступим,

— Дорогу к пятачку пробьют тягачи, — подхватил Самохин. — Сейчас дам команду.

Он положил трубку и обратился к Николаю Федоровичу.

— Отправьте три тягача проминать дорогу к шахте… — Самохин увидел в дверях мужчину в облепленных снегом валенках. — Заходите, заходите.

Вернулся первый из разосланных Николаем Федоровичем людей и стал рассказывать о положении на обогатительной фабрике.

Анна Павловна сидела рядом с Самохиным и записывала сообщение в толстую синюю тетрадь — аварийный дневник.

Положение прояснялось. Сильнее всего пострадало подсобное хозяйство. Большая часть парников была раздавлена лавиной, часть сметена начисто. Конюшню разметало по бревнышку. От скотного двора и бревен не видно. Проложенную за последние сутки колею на шоссе завалило снегом, и она стала непроезжей, а подальше от поселка и непроходимой.

Слушая короткие донесения, Самохин делал заметки в настольном блокноте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка справа и слева
Америка справа и слева

ОБ АВТОРАХ ЭТОЙ КНИГИВ биографиях Бориса Георгиевича Стрельникова и Ильи Мироновича Шатуновского много общего. Оба они родились в 1923 году, оба окончили школу в 41-м, ушли в армию, воевали, получили на фронте тяжелые ранения, отмечены боевыми наградами. Познакомились они, однако, уже после войны на газетном отделении Центральной комсомольской школы, куда один приехал учиться из Пятигорска, а другой из Ашхабада.Их связывает крепкая двадцатипятилетняя дружба. Они занимались в одной учебной группе, жили в одной комнате общежития, после учебы попали в «Комсомольскую правду», потом стали правдистами. Но за эти двадцать пять лет им прежде не довелось написать вместе ни единой строки. Они работают совсем в разных жанрах: Борис Стрельников — очеркист-международник, собственный корреспондент «Правды» в Вашингтоне. Илья Шатуновский — сатирик, возглавляет в газете отдел фельетонов.Борис Стрельников написал книги: «Сто дней во Вьетнаме», «Как вы там в Америке?», «Юля, Вася и президент», «Нью-йоркские вечера». Илья Шатуновский издал сборники фельетонов: «Условная голова», «Бриллиантовое полено», «Дикари в экспрессе», «Расторопные медузы» и другие. Стрельников — лауреат премии имени Воровского, Шатуновский — лауреат премии Союза журналистов СССР. Работа Бориса Стрельникова в журналистике отмечена орденом Ленина, Илья Шатуновский награжден орденами Трудового Красного знамени и «Знаком Почета».Третьим соавтором книги с полным правом можно назвать известного советского сатирика, народного художника РСФСР, лауреата премии Союза журналистов СССР, также воспитанника «Комсомольской правды» Ивана Максимовича Семенова. Его карандашу принадлежат не только иллюстрации к этой книжке, но и зарисовки с натуры, которые он сделал во время своей поездки в Соединенные Штаты.

Борис Георгиевич Стрельников , Илья Миронович Шатуновский

Приключения / Путешествия и география