Читаем На суше и на море. Выпуск 21 (1981 г.) полностью

– Безусловно. Мы обязаны помочь нашим младшим братьям по разуму. В этом наша историческая миссия… Но сейчас надо решить, как действовать на первоначальном этапе, где и когда осуществить контакт. Прошу иметь в виду, что сведения о планете и ее жителях крайне скудные, о немедленной высадке речи быть не может.

– А если опуститься в пустынной, ненаселенной местности? - спросил Доктор.

– Это мало что даст. Собрать недостающие данные с поверхности труднее, чем отсюда, с орбиты. Не говорю уже о том, что нас могут заметить во время посадки.

– Лучше всего дождаться расшифровки основных местных наречий, - сказал Лингвист. - Какой же контакт без разговора?

– И долго придется ждать?

– Сказать трудно. Большой Мозг ведет лексический анализ непрерывно, но никакого просвета я пока не вижу: ничего общего с нашими языками. Вот если бы мы могли одновременно видеть их телепередачи… Тогда было бы легче выявить значение слов.

– Что ответит на это Физик?

– Мы пытаемся преобразовать перехватываемые сигналы в видимое изображение. Но пока безрезультатно.

– Какие еще есть мнения?

– Далеко мы все-таки остановились, - сказал Доктор. - Если бы -подойти поближе, к границам атмосферы…

– Нет, - решительно оборвал Командир. - Раз они способны выходить в космос, то имеют и хорошую службу локации. Нас быстро засекут, а это нежелательно.

– Очень важно, чтобы они, едва обнаружив нас, поняли наше миролюбие, - заметил Лингвист, - чтобы никто из аборигенов не принял Корабль за космического агрессора…

– Не так-то это просто.

– Вот почему я предлагаю дождаться, пока будет преодолен языковый барьер.

– Но для этого, как я понял, необходима дополнительная информация, - сказал Доктор. - А ее мы сумеем добыть лишь в том случае, если приблизимся к планете. Выходит, заколдованный круг?

– Быть может, пошлем разведчика? - предложил Биолог. - Ему легче остаться незамеченным. Два-три витка в атмосфере - и мы получим огромное количество новых данных.

– Отличная идея! - воскликнул Лингвист.

– Есть другие мнения? - спросил Командир, обводя взглядом собравшихся. Все молчали.

– Хорошо, я тоже согласен. Приказываю подготовить зонд к полету. Максимальное приближение - до одной сотой радиуса планеты.

Автоматический разведчик - глаза и уши Корабля - незаменим при исследовании негостеприимных, опасных космических объектов. Он способен маневрировать в самых широких пределах, садиться на воду и на сушу, снова взлететь. Ему не страшны ни огонь, ни океанские глубины, ни ураганные вихри: силовое поле надежно защищает его аппаратуру от всех внешних воздействий. Казалось бы, мысль об использовании разведчика для подробного изучения обитаемой планеты давно должна была прийти Командиру в голову: ведь если даже аборигены отнесутся к кибернетическому устройству враждебно, никакого вреда ему они причинить не смогут. И действительно. Командир сразу подумал про зонд. Но решение о его запуске принял не сразу. Не случайно советовался с экипажем. Он не был уверен в главном: пойдет ли этот полет на пользу предстоящему контакту, не возникнут ли неожиданности и какие-либо осложнения? Однако и у него любопытство оказалось сильнее осторожности…

Из недр Корабля вынырнуло массивное цилиндрическое тело, развернулось и стремительно исчезло, словно рухнуло в бездонную пропасть. Тотчас же изображение на обзорном экране стало расти - зонд приступил к работе. С надеждой и волнением вглядывались космонавты во все более четкую и подробную картину Чужого Мира.

Описывая в пространстве громадную спираль, разведчик приближался к планете. Одна за другой выявлялись неразличимые прежде детали - доказательства разумной деятельности местных жителей. На ночной стороне сияли бесчисленные россыпи разноцветных огней, на дневной - вырисовывались через облачные полыньи геометрические узоры возделанных нив, строгие линии каналов, очертания городов, от которых тянулись густые дымные шлейфы.

– Это очень напоминает исторические фильмы, - заметил Биолог. - И наши предки жили подобным образом: задыхались в тесных, задымленных городах, тратили массу времени и труда на выращивание съедобных растений, разведение домашних животных. Ясно, что здесь еще не умеют синтезировать пищу.

– До этого не так далеко, - сказал Механик. - Индустрия у них достаточно развита: космическая техника говорит сама за себя. На основе уже достигнутого и с нашей помощью они смогут очень быстро ускорить движение прогресса.

– Еще вопрос, как и кому мы должны помогать, - задумчиво проговорил Лингвист. - Все зависит от того, какие тут общественно-политические формации. На планетах со Вторым энергетическим уровнем могут быть государства с разными политическими системами. В некоторых из них может существовать классовое неравенство, угнетение бедных богатыми. Так было когда-то у нас, так, возможно, сейчас и у них. Допустим, захотим мы накормить всех голодных, дадим им свои синтезаторы. А их приберет к рукам местная знать.

– На первых порах можно контролировать распределение…

– Значит, прямое вмешательство? А мы имеем на это право?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика