Читаем На свои места полностью

Несколько часов Гарри Поттер неспешно и с подробностями вспоминал свое «веселое» приключение в реальности, о которой мало кто знает не понаслышке. Рассказывая, упоминая каждую деталь, чувство, эмоцию он сам не заметил, что стал проецировать свои воспоминания, превратив ванную в огромный думосброс. Гермиона, как завороженная смотрела, как по воде проносятся картины мира, который еще не топтала нога ни одного живого человека, как легионы Жнецов шагают на параде, как надравшиеся вдрызг демоны месят ангелов в небольшом трактире…

— А этого тебе лучше не видеть, — спохватился вдруг Гарри и картинка стала исчезать. Последнее что заметила Гермиона, была чья–то, явно женская, обнаженная спина.

— Я… я даже не знаю, что сказать…

— Например: «Извини меня, Гарри. Я больше не буду лезть к тебе в душу», — не удержался от колкости Поттер.

— И какие у тебя планы?

— Планы?

— Ну… ты же не просто так вернулся, — неуверенно предположила она, — как я видела тебе и там неплохо было.

— Прям день открытия всех карт, — пробурчал Поттер и стал вылезать из воды, чем заставил Гермиону покраснеть и отвернуться. — Ладно, сейчас пойдем в Тайную комнату, покажу тебе кое–что интересное и проясню все свои планы. Можешь гордится своей настойчивостью.

Одевшись и мимоходом забрав свою палочку из кармана Гермионы, Поттер быстрым шагом направился в ближайшей от выхода из ванны старост стене. Повинуясь шипящей команде стена открыла проход в одну из труб. Стремительный спуск, от которого сердце уходит в пятки, а желудок просится наружу и они прошли к центру Тайной комнаты, где Поттер тут же принялся чертить сложный геометрический рисунок на полу.

— Сколько у нас там магглов осталось? — не отрываясь от работы, спросил он.

— Трое, — ответила Гермиона, глянув на висящих в стазисном поле людей.

— Было же четверо, вроде, — удивился Поттер.

— Так ты на прошлой неделе, по пьяни, одного Большому Кальмару скормил, ради дружбы и процветания наших народов, так сказать, — ответила она, и увидев, что рисунок отличается от того, что она видела раньше спросила: — Зачем это?

— Хочу вызвать Посредника, — ответил Поттер, вставая с колен и отряхивая руки от мела. — Даже не спрашивай кто, или вернее что он такое. Этого никто не знает. Известно лишь то, что у него можно купить или арендовать всё что угодно, начиная от зубочистки и заканчивая Легионами Мрака, лишь бы было чем платить.

Вытащив из стазиса всех магглов, Поттер бросил их в центр начерченной фигуры, после чего от них лишь остался мерцающий пепел, медленно оседающий в воздухе.

Мгновением спустя, в центре фигуры показывается нечеткая фигура худощавого человека. Облаченный в синий деловой костюм, в руке он держит небольшой кейс, с которым, по слухам, он никогда не расстается. Несколько секунд и фигура обретает материальность.

— Мисстерр Поттер, — говорит он спокойным, умиротворяющим голосом, немного растягивая слова, — какая неожиданная встреча. Не думал, что из всех людей в мире именно вы ко мне обратитесь. Что же вам нужно?

— Нужна коса Жнеца, класс А, имперской эпохи, — с трудом сказал Гарри, из–за пересохшего от волнения горла. Аура властности этого человека подавляла не хуже гидравлического пресса.

— Хотя вы и достаточно состоятельный человек, по нашим меркам, но на покупку столь ценной вещи у вас не хватит…хм… финансов.

— Тогда лизинг, а потом я её выкуплю, — сказал Поттер.

— Это возможно, — Посредник извлек из своего кейса какие–то бумаги. — Берите и пишите: вверху справа ваше полное имя, а затем следующие строки — «Прошу выдать со склада во временное пользование прибор энергетический универсальный «Коса Жнеца», одна штука и инструкцию по эксплуатации ПЭУ «Коса Жнеца», одна штука». Число, подпись и капля крови в тот кружочек.

Взяв из рук Гарри бумагу и убедившись, что всё правильно он протянул ему следующий листок.

— Это договор, — пояснил человек в синем костюме, — просто подпишите внизу.

Когда с формальностями было законченно, он сложил бумаги обратно в кейс и извлек из него красную монтировку и толстую книгу.

— Постарайтесь не потерять, — сказал Посредник, прищурив глаза, — один мой работник очень ею дорожит.

— Так… — Поттер начал листать инструкцию, после того как Посредник исчез, — «… может принимать любую форму, по желанию пользователя…», «…для активации боевых функций необходимо придать форму холодного оружия…», «…гарантийный срок — двести сорок лет со дня производства».

Немного подумав, Гарри превратил монтировку в кожаный ремешок и завязал его на запястье.

— А вот о моих планах ты узнаешь завтра из газет, Гермиона, — сказал Поттер и исчез.

29


— Люциус, у тебя неделя сроку и я не потерплю отговорок.

— Да, мой лорд, — Люциус поклонился и тихо вышел, стараясь не потревожить задумавшегося повелителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство