Читаем На свои места полностью

А задуматься ему было над чем, и делал он это в последнее время довольно часто. Пользуясь тем, что Орден не особо лезет в его дела и подчиненные выполняют поручения точно и в срок, Лорд думал в основном о будущем. Он детально и в подробностях представлял себя на месте Императора магической Британии и не только её. Взор его не останавливался на этом жалком кусочке суши и устремлялся в Европу.

Он, со всем его прилежанием, разрабатывал военные стратегии и сразу же законы и порядки в его будущей империи. И сегодня для таких размышлений был особо удачный день, ибо всё, что надо было сделать, уже сделано, подчиненные осчастливились новыми заданиями, а особо нерасторопные залечивали последствия хозяйского гнева.

Но, подобная идиллия не могла продолжаться вечно, и только Лорд прикрыл глаза, как дверь с грохотом распахнулась, судя по всему от удара ноги, и в зал вошел тот, кого он ожидал увидеть меньше всего — Гарри Поттер.

— Возрадуйся бессмертный, ибо я принес благую весть, — громко сказал он и взмахом руки закрыл и запечатал дверь.

— Надеюсь она того стоит, — пробурчал Том, недовольный тем, что его оторвали от столь полюбившегося занятия, — иначе я забуду о всех наших договоренностях и вздерну тебя на дыбе.

— Можешь, конечно, попробовать, но не советую, — хмыкнул Поттер. — Я, собственно, пришел, дабы оказать тебе невероятную услугу.

Поттер встряхнул рукой и в ней появилась большая, цельнометаллическая коса, наточенная до такой степени, что казалось будто воздух расслаивается от соприкосновения с лезвием. Демонстрируя это чудо магической мысли Поттер заметил на древке неброскую надпись: " Manufactured by Infernos Craftmanship Guild. All rights reserved». И чуть ниже заводского штампа свежая гравировка: «The property of Mr. Gordon Freeman».

Хмыкнув еще раз, Поттер взглянул на Лорда, который заметно напрягся при виде оружия, которому ему нечего было противопоставить.

— Расслабься. Если есть желание, то этот предмет станет твоим, только сегодня, только сейчас и совершенно бесплатно.

— В чем подвох? — Том облизал пересохшие от волнения губы и впился в Гарри взглядом.

— В том, что вещичка не моя, и поэтому заблокирована, — Гарри стукнул древком о землю и сел в материализовавшийся стул, — доступны только несколько самых примитивных функций… ну и можно еще траву скосить.

— Продолжай.

— Можно её хакнуть, но энергии понадобиться уйма, — Гарри задумчиво посмотрел на косу и продолжил: — но я знаю, что нужно делать.

— Не тяни кота за яйца, Поттер, — Лорд уже начинал злиться.

— Ладно, буду краток, — Гарри достал из кармана толстый свиток и развернул его так, чтобы Том мог видеть. — Это карта Лондона и пригорода, на которой обозначены места будущих массовых жертвоприношений, которые совершат твои архаровцы. Всего точек двадцать семь, но здесь нарисовано только восемнадцать.

— И в чем проблема?

— В тебе, а точнее в твоей покалеченной душонке, — ответил Поттер и для большей доходчивости ткнул в Лорда пальцем. — Я не могу рассчитать векторы сил, пока не знаю где находятся твои крестражи.

— Вот теперь, мне это перестало нравиться.

— Могу дать тебе клятву, что не буду использовать эту информацию против тебя.

— Давай, и заодно объясни, зачем тебе это все нужно.

Посмотрев на Вольдеморта как на врага народа и расхитителя социалистической собственности, Поттер дал клятву и принялся объяснять:

— Я хочу нормальной, обычной, простой жизни как у обычного человека, но пока ты не у власти мне этого не видать как собственных ушей. С этим девайсом, — он потряс косой, — ты будешь править страной через сутки после ритуала, а я заживу нормальной жизнью. Дошло?

— Вполне. Что мне нужно делать?

— Или сказать мне где крестражи, или собрать душу воедино. Учти, если солжешь и я, из–за этого, допущу ошибку в расчетах, то от тебя, меня и половины Лондона останется только излучение.

Том, почесав репу, прикинув все плюсы и минусы, молча подошел к карте и ткнул пальцем в те места, где были заныканы куски его души. Гарри кивнул и обозначил остальные точки, в которых должна состояться резня.

— Твои люди должны в этих местах, что обозначены зеленым, покрошить в капусту человек двадцать, не меньше. А в тех, что красным — сотню. Затем они все, вместе с нами собираются на этой площади и через десять минут ты полноправный владелец этого чудо–оружия. Вопросы?

— Что будет на площади?

— Несколько слов и жуткий поток энергии, который вы все должны будете замедлять и направлять мне. Ничего сложного. Ах да, закончить приготовления надо до полуночи.

Лорд щелкнул пальцами, призывая своих последователей, и они принялись ждать. Не прошло и получаса, как в зал прибыла толпа упиванцев при полном параде. Зал набился до отказа. Лорд взмахнул палочкой и карта размножившись полетела в толпу.

— Разбейтесь на четверки и восьмерки, — начал он давать указания. — Четверки берут себе зеленые точки, восьмерки — красные. Ваша задача — устроить в обозначенных местах резню. В зеленых точках по двадцать человек, в красных — по сто. Закончите до полуночи и соберетесь на обозначенной площади. Приступайте!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство