Читаем На той стороне (СИ) полностью

Если раньше Кристофер называл гомункулом приползшего к ним ранее робота-паука, состоявшего из двух машин, то сейчас это почетное звание перешло к сороконожке. Передняя часть робота заканчивалась человеческой фигурой в обрывках скафандра. Её торс, как у древнегреческого кентавра, рос прямо из первого робота-сегмента. Фигура тянула к ним руки в стандартном жесте всех встреченных технозомби.

— Вот же срань! — Высказался, не сдержавшись, выглядывающий из-за ровера инженер.

Пушка, крепящиеся к хвосту техносколопендры повернулась на звук и выплюнула снаряд. Кристофер заметил лишь дульную вспышку и то, что при отдаче тварь отъехала назад.

Он обернулся, чтобы оценить потери — безголовая фигура сорок четвертого продолжала цепляться за ровер.

Часть астронавтов с воплями скрылись в Кабачке и Кристофер понял, что если что-то не сделать, то люди разбегутся и наверняка погибнут. Они привыкли резать медленных тупых зомби, а тут их расстреливают, как в тире.

Он поймал взгляд двенадцатого, спрятавшегося за соседним ровером и кивнул в ответ.

— Она стреляет раз в шесть секунд на голос. — Крикнул австриец, вжавшись в ровер и машина опять его боднула. Судя по всему пушка не могла пробить их технику навылет.

— Я отвлеку его, а вы, братья, покончите с тварью! — Сказал священник. После этого он, не выключая микрофона начал молиться.

Кристофер покачал головой. Как старый солдат, он был ему благодарен за молитву. Но на его месте он перебегал бы за новую машину после каждого выстрела. Рано или поздно тупая тварь пробьет ровер навылет. Впрочем, в задачу Кристофера входило это не допустить.

— Фёдор, Андреа, пошли! — Крикнул он, перекатившись в бок на всякий случай. После этого, бесстрашно взобравшись на ровер и спрыгнув по другую сторону баррикад, он бросился на тварь. Та на него внимания не обращала. От их лагеря отделилось ещё несколько фигур, вооружённых пилами. В абсолютной тишине, перепрыгивая ямы, они неслись вперёд, взгляд каждого прикипел к пушке на хвосте. Каждый отсчитывал шесть секунд после вспышки. И каждый из нападающих радовался, что орудие смотрит не в его сторону.

Первым добежал, как ни странно, Фёдор. Он отважно бросился прямо на фигуру зомби, сходу начав пилить сочленение между механической и человеческой частью.

Остальные кинулись пилить ноги, вероятно, понадеявшись уронить монстра на бок по отработанной тактике.

Кристофер, уже имевший опыт борьбы болгарки против огнестрельного оружия, не снижая скорости, пронесся вдоль тела, прямо к пушке. Та была установлена на нескольких поворачивающихся шарнирах, крепясь к самому последнему боту.

Этими шарнирами австриец и занялся, отметив, что между ними протянута трубка конвейера. Похоже так она берет патроны откуда-то из основного тела.

Проповедь священника на общем канале перекрыл страшный крик. Мигнувшая вспышка его прервала, но австриец не стал отвлекаться. Было лишь ясно, что их количество опять уменьшилось. Он сосредоточился на идущем к пушке конвейере. Больше орудие не должно сделать ни одного выстрела!

Первым преуспел Фёдор, отпилив труп от механического тела. Главный инженер разразился победными криками, когда тот, взмахнув руками, упал вниз. Он не увидел, как пушка сразу повернулась в его сторону, игнорируя молитву, наведясь прямо на голову астронавта.

Выстрела не произошло. Кристофер всё же смог перепилить конвейер. Теперь вся эта конструкция просто вращалась, наводясь то на двенадцатого, всё так же прячущегося за машиной и читающего молитву, то на других астронавтов, обороняющих периметр. Как оказалось, сороконожка была не единственной угрозой. Пока они воевали с ней, сбоку к баррикаде подошли ещё несколько трупов. Среди них был также модифицированный, с механическими вставками в теле. Они смогли проломить преграду и ввалились внутрь. Тот крик, что Кристофер слышал в эфире, был как раз от инженера, попавшегося им на пути. Бедняге повезло умереть от снаряда до того, как его порвали на части.

Впрочем, сороконожку Кристофер тоже рано списал со счета. Она лишилась своего главного оружия, но не умерла. Услышав Фёдора, тварь, приподнявшись, схватила его передними лапами. После этого, завалившись на бок, она начала скручиваться вокруг орущего от ужаса инженера, стягивая кольца всё сильнее.

— Пилите сочленения, быстро! — Рыкнул Кристофер менее расторопным коллегам, что все ещё воевали с лапами. И хоть их количество уменьшилось на пять штук, Фёдору это никак не помогало.

Запрыгнув прямо на противника, австриец включил магнитные захваты и с силой вдавил резак в сочленение. Вместо заводской сварки или механических соединения, тут была какая-то гибкая металлическая масса, трубки и провода, явно не предусмотренные конструкцией. Всё это сносно себя показывало, когда монстр передвигался, но было беззащитно перед воином с болгаркой.

— Я думал, что всё. — Пропыхтел Фёдор, когда его доставали из-под монстра. — Почему так долго?

— Пришлось вначале помочь отбиться остальным. — Виновато объяснил Азур.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика