========== Глава тридцать шестая — Его Лорд ==========
За решёткой камина догорали чёрные угли, испещрённые красными прожилками.
Двери были не заперты. Тео мог в любой момент уйти, но в этом не было смысла.
Прошли почти сутки с того момента, когда он решил последовать за Волдемортом и покинул пределы владения Ноттов, но прежний облик к нему не вернулся.
Тёмный Лорд исчез в изумрудном пламени камина, велев ожидать своего возвращения.
Терпение не входило в число добродетелей Тео.
Первым делом Нотт изучил помещение, в котором оказался. Вокруг было слишком много мебели и слишком мало свободного пространства, к которому Теодор так привык за последние дни. Стены давили на него, откуда-то из-под пола доносились крики, от которых кровь стыла в жилах. Человеку они были не доступны, но Тео их слышал и прикладывал огромные усилия, чтобы не завыть в ответ.
Пламя взвилось в очаге, заставив Теодора отскочить назад. По полу скользнула тень. Нотт заворчал. Вышедший из огня Волдеморт повелительно поднял руку и сказал:
— Успокойся.
Тео послушался и прищурил глаза, силясь разглядеть второго волшебника, сопровождавшего Тёмного Лорда. На его лице была маска Пожирателя смерти, и от него неприятно разило какой-то колдовской травой.
Тёмный Лорд опустился на резной стул с высокой спинкой, походивший скорее на трон.
— Это он? — спросил второй маг.
— Да. Весьма занимательная магия, Северус.
«Северус! — изумился Теодор. — Неужели этот человек — будущий профессор зельеварения?»
Снейп взмахнул палочкой, и маска исчезла, позволяя Тео увидеть бледное носатое лицо своего будущего декана.
— Наш маленький загадочный друг испытывает сложности с обратным превращением, — проговорил Волдеморт. — Его анимагическая форма, конечно, хороша. Сильный молодой зверь. Но мне хотелось бы узнать, кто скрывается под этой шкурой. Ты можешь предположить, что блокирует процесс обращения, Северус?
Снейп приблизился к Тео с явной опаской, но Нотт не шелохнулся. Он не боялся своего учителя.
— Нет, — с неохотой признал Северус, заглянув в глаза Теодора.
У Тео немного закружилась голова, и он понял, что Снейп попытался проникнуть в его сознание с помощью легилименции. Но ничего не произошло. Ни одно яркое воспоминание не выделилось из общей массы.
Северус помрачнел.
— Ничего, он сам всё расскажет, когда ты вернёшь ему его облик, — сказал Тёмный Лорд.
Снейп кивнул и достал из кармана мантии небольшой пузырёк.
— Зелье ещё не было опробовано.
— В таком случае, у нас появился прекрасный шанс заняться этим, — равнодушно ответил Волдеморт. — Я уверен, у тебя получится, Северус. Тебе же удалось заставить ту упрямую ведьму принять её анимагический облик. Тогда хватило нескольких капель.
— Да, разумеется, — осторожно произнёс Снейп, не сводя взгляда с Тео, — но обратный эффект в данном случае я не могу гарантировать. Возможно, парочка опытов в моей лаборатории в Паучьем тупике прояснит ситуацию.
Нотт внутренне содрогнулся. Ему отчётливо захотелось выскочить в открытую дверь, но внезапно он почувствовал руку, опустившуюся ему на голову. Тео задрал морду и увидел задумчивое лицо Волдеморта.
— Повелитель, вы уверены, что это анимаг? — спросил Северус, вопросительно глядя на Лорда. — Может, к этому волшебнику применили мощное трансфигурационное заклинание? Я не вижу в нём ничего человеческого, никаких характерных эмоций.
Разозлившись, Тео лязгнул зубами.
— Либо они так глубоко, что ты их просто не распознаёшь, — усмехнулся Волдеморт. — Нет, это анимаг, Северус. И обратился он по собственной воле. Его умственные способности сохранены, а волчьи инстинкты притуплены, иначе он бы давно уже разорвал тебе шею.
— Верно, это бы противоречило второму Закону Элементальной Трансфигурации Гэмпа, — пробормотал Снейп. — Но я чувствую мощнейшее стороннее воздействие, изменившее магический фон этого человека. Удивительное волшебство.
— Действуй!
Северус снял с пузырька крышку, и воздух в кабинете моментально наполнился отвратительным для Тео ароматом аконита. Именно этой травой так невыносимо пахло от Снейпа. Нотт почуял её сразу. Он попятился и кинул затравленный взгляд в сторону выхода, но дверь оказалась глухо заперта. Тео не заметил, когда она закрылась. Его лапы приросли к полу, а рот открылся сам по себе. Обжигающая невыносимо горькая жидкость потекла по горлу, забралась в ноздри, сжала лёгкие и раскалённым железом разлилась по венам. Тео закашлялся, пытаясь выплюнуть отраву.
«Это конец! — безысходно понял Тео. — Я умираю».
На пол что-то закапало.
Теодор знал, что это его кровь, чувствовал, как она покидает тело. Только почему синяя?
Она текла изо рта и ноздрей по подбородку, заливалась за воротник рубашки.
Тео провёл дрожащей рукой по шее, стирая, убирая её.
Пальцы стали липкими.
— Поздравляю, Северус, — прозвучало над головой повалившегося на пол Нотта. — Из тебя получился отменный зельевар.
Некоторое время Тео не мог понять, что с ним произошло. Казалось, целую вечность он пролежал плашмя, уткнувшись носом в ворс ковра, ощущая себя выброшенной на берег рыбой. Мысли блуждали вразброд, отдаляясь и накатывая на него волнами.