Читаем На волнах любви полностью

Даниэль не успел вытащить билеты из кармана, как к ним подошла девушка в белом платье и в белой шляпке. На шляпе было большое белое пьеро. Девушка была из высшего общества. Она выглядела элегантно. На её лице была приятная улыбка.

– Привет, Лилиана, – поздоровалась она и посмотрела на Даниэля, Джона и Корнелию.

– Привет, Мария, – поздоровалась Лилиана.

– Ты что с ума сошла с такими оборванцами общаться, – с ненавистью сказала Мария. – Они же грязные и от них идет неприятный запах.

– Мария, эти люди мои знакомые. И не оскорбляй их в моём присутствии. Они такие же люди, как и мы.

– Какая же ты наивная. Они бедные, а ты из высшего общества.

– Знаешь, Мария, я не смотрю на статус людей.

– Тогда мне здесь нечего делать, особенно с такими оборванцами, как они, – ещё раз посмотрела на них пристальным взглядом и ушла.

– Не обращайте на неё внимание. Мария больше всего на свете любит деньги и славу, – сказала Лилиана.

– Лилиана, мы пойдем занимать свои места, – сказал Даниэль и отдал билеты Джону. – Джон, идите, занимайте места. Я к вам подойду.

– Хорошо.

Джон и Корнелия ушли занимать места.

– Извини, Даниэль. Мария вела себя не очень хорошо сегодня по отношению к твоим друзьям.

– Не извиняйся. Ты тут ни в чем не виновата.

– Ты прав. Но мне стыдно перед твоими друзьями, особенно как Мария с ними разговаривала.

– Лилиана, ты не беспокойся. С Марией я разберусь. И передай моим родителям, что скоро я вернусь домой.

– А когда?

– Через месяц.

– А почему ты не можешь навестить маму, папу и брата сейчас?

– Я не могу. У меня много дел, – он посмотрел на часы. – Сейчас начнется спектакль. Надо найти своих друзей.

– До встречи, – попрощалась она с ним и ушла искать Марию.

Даниэль нашел своих друзей. Он сел на скамью рядом с Корнелией. Начался спектакль. На сцене показывали драму. Спектакль длился около часа. Он закончился вечером. Корнелия была в восторге от спектакля. Она никогда не была в театре. Даниэль с Джоном и Корнелия вышли из театра, сели в карету и поехали в порт, где стояли их корабли. Всю дорогу Корнелия вспоминала спектакль. Она не слышала, о чем говорил Джон с Даниэлем. Экипаж подъехал к порту. Они вышли из кареты. Даниель проводил Корнелию до её корабля.

– Спасибо, Даниэль, что сводил меня в театр, – поблагодарила она его.

– Пожалуйста. Ты, завтра свободна? – спросил он её.

– Да, она завтра свободна, – сказал Джон, подходя к ним.

– Джон, за меня не надо говорить! – возмущённо сказала она. – Я завтра никуда не пойду.

– Пойдешь! – Джону пришлось крикнуть на неё. – Ты забыла наш сегодняшний разговор!

– Нет, не забыла Джон, – сказала она с грустью. – Даниэль, я завтра свободна.

– Тогда я завтра за тобой зайду после обеда.

Даниэль поцеловал руку Корнелии и ушел. Корнелия взглядом проводила Даниэля.


***

Был прекрасный день. На небе святило солнышко. Дул легкий ветерок. На палубе стояла Корнелия. Ветер ласкал её волосы. Она смотрела на море. В воде играли солнечные блики. Корнелия услышала шаги. К ней приближался Даниэль. Она повернулась к нему. В руках он держал букет ромашек.

– Добрый день, Нелли.

– Добрый день, Даниэль.

Он подарил ей цветы.

– Какие красивые ромашки, – она взяла цветы. – Спасибо за цветы. Их нужно поставить в вазу с водой.

– Я поставлю, – сказал Джон, подходя к ним.

Джон взял цветы у Корнелии и пошел в каюту капитана.

– Куда мы пойдем? – улыбаясь, спросила его.

– Я думаю, мы погуляем по городу.

– Ты решил мне показать город?

– Да, Нелли, – ответил он, смотря на неё влюбленными глазами.

Они пошли гулять по городу. Он ей показывал интересные места города Барселоны: Собор Креста и Святой Евлалии, церковь Санта-Мария-дель-Мар. Корнелия была счастлива. Она гуляла так, когда встречалась с Генри, в Греции. Она вспоминала, когда она с Генри проводили вместе вечера. Корнелия и Генри познакомились в Греции, когда Корнелия искала своего папу и наткнулась на Генри. Между ними возникли чувства. Они любили друг друга. Генри был ревнивым. И ревность погубила молодого юношу. Из-за ревности он спрыгнул в море и там погиб от акул. Он умер на глазах любимой девушки Корнелии. Корнелия была в шоке и долго оплакивала Генри. Берн поддерживал и утишал свою дочь.

Жизнь снова вернулась к Корнелии. Она поняла, как долго она была одинока, и что любовь – это прекрасно. Для неё эта прогулка была прекрасна. К вечеру Корнелия и Даниэль пришли на причал.

– Спасибо, Даниэль за прогулку, – она посмотрела на него нежным взглядом.

– Я очень рад, что тебе понравилось, – он приблизился к Корнелии и поцеловал её в губы.

Даниэль и Корнелия стали встречаться друг с другом. Корнелия за эти дни поняла, что она влюбилась в Даниэля. Пришли ящики с грузами. Моряки загрузили товар на корабли. Корабли отчалили от пристани и поплыли в открытое море, где начинались новые приключения и любовь.


Глава 2

Перейти на страницу:

Похожие книги