Читаем На волнах страсти полностью

— Ну, хорошо. Как я поняла, вы максималист. Но все же предлагаю компромисс. Вы же любитель. Ставить вас на один уровень с «профи» — это, по-моему, было бы нечестно и не по-спортивному. Давайте так. Если вы становитесь обладателем кубка или завоюете второе место, оставив первое место профессионалу, то вас ждет заслуженная награда от устроителей скачек. А если мое пророчество не сбывается, то я, со своей стороны, должна буду как-то вознаградить вас за моральную потерю и дезориентацию. Так что, при любом раскладе, вы остаетесь с прибылью. Умеют же некоторые мужчины извлекать выгоду из любой ситуации! — пошутила она и спросила:

— Ну так что же вы хотите в качестве компенсации от меня?

— Сложный вопрос. Что я хочу? Как жокей? Как мужчина? Как джентльмен? Как минимум или как максимум? Кстати, а каковы ваши идеи насчет взноса с моей стороны в случае победы?

— Боюсь, что вопрос действительно несколько сложноват для обоих, чтобы решить его с ходу. Есть деликатные моменты. Как бы еще больше не ошибиться и не прогадать. Как мне кажется, Роберт, есть смысл отложить его обсуждение. Взять тайм-аут на обдумывание, хотя бы на несколько дней. Вы не против?

— Конечно, нет. Вы правы. Я тоже хочу подумать. О том, например, как умерить свои аппетиты, чтобы они не показались вам чрезмерными. Не хочу, чтобы столь выгодная сделка сорвалась уже на этапе начала переговоров.

— Вот и отлично. Мы же еще увидимся, полагаю? Или ваши планы на ближайшее время могут измениться и вы сбежите из Хургады в новые странствия?

— Нет, ну что вы. Зачем такой пессимизм? После вашего появления на пляже все наоборот. Моя жизнь перевернулась. Разумеется, в лучшую сторону. Я уже говорил, что встретил идеальную собеседницу, и мы еще только начинаем обсуждение моего предложения.

— Какого предложения? Роберт усмехнулся.

— Хороший вопрос. Предложения, до которого мы никак не можем добраться из-за того, что утонули в других проблемах.

Он оглянулся и только сейчас заметил, что как-то незаметно они подошли к зданию отеля, где располагался ее номер. Анна тоже обратила внимание на столь интересное совпадение и машинально посмотрела на часы.

— Ого, для первого дня пребывания в Хургаде я слишком припозднилась. Чересчур много событий и впечатлений за один день. Боюсь, что придется воспользоваться опытом Шехерезады. Прервать временно, до утра, на самом интересном месте, дозволенные султаном мудрые речи. Надеюсь, джентльмен не будет возражать и отпустит даму. Ваша самая насущная проблема может подождать до утра? Ну, или хотя бы до восхода солнца? Мы же сможем увидеться поутру в ресторане… или вновь на пляже? — нарочито кокетливым тоном спросила она, мило улыбаясь.

— Да, с вами трудно дискутировать. Проигрываю по всем статьям. Придется потерпеть до утра, — улыбнулся в ответ собеседник и столь же игривым тоном продолжил: — Что поделаешь? Джентльмен должен оставаться джентльменом, даже на курорте.

— Я так и подумала. Надо полагать, что завтра я увижу вас под тентом в костюме-тройке и галстуке? В гамашах, цилиндре и с платочком в кармане?

Роберт не поддержал шутку.

— Боюсь, что это трудно будет осуществить. У вас устаревшее представление об англичанах. Хотя, конечно, смокинг и цилиндр напрокат я бы смог раздобыть, если понадобится. Ну и черные лакированные ботинки заодно. Однако предпочитаю демократично-спортивный стиль. Я все же журналист и жокей-любитель, если еще помните. Ролевой имидж самобытной и творческой личности обязывает. Лучше я завтра опять приду с блокнотом, чтобы вы смогли меня вычислить на пляже, если окажусь в одних плавках. Напоминаю, что блокнот в красной обложке. Видно издалека, даже в тумане. Специально такой подбирал.

— В тумане лучше заметны желтый цвет или оранжевый, — рассудительно уточнила Анна. — Хотя туманов здесь вроде не ожидается в это время года. Да и на пляж тогда незачем будет идти. Хорошо, Роберт, договорились. Встретимся на границе пляжного песка и морских волн. После сегодняшнего напряженного дня могу проспать слишком долго, так что о встрече за завтраком нет смысла договариваться.

После этой тирады, даже не дождавшись ответа, австрийская красавица почти моментально исчезла, легкомысленно помахав пальчиками на прощанье. Оставив его одного у куста какого-то пышного растения, следуя образу обольстительной, но чрезмерно умной Шехерезады.

Роберт еще довольно долго находился там же, где его хладнокровно и изящно оставили наедине с собой, размышляя о том, что с ним сегодня случилось. Подсознательно чувствуя, что, скорее всего, ему очень повезло. Похоже, не все в этом мире столь плохо, как казалось буквально еще сегодня утром. Возможно, процесс душевного исцеления уже начался. И его прошлая, поколебленная вера в наличие сердечных, милых и обаятельных женщин начнет оживать. Трещины на поверхности души начнут зарастать, из ран перестанет сочиться кровь. Или это опять пустые и чрезмерно оптимистические надежды? Впрочем, будущее покажет.

Перейти на страницу:

Похожие книги