Читаем На волне знаменитых капитанов полностью

Капитан Фиппс:

Вас это удивляет?.. А что, если сегодня вас ожидают одни вопросы?

Гулливер:

Мы не будем на них отвечать.

Капитан Фиппс:

А вы не задумывались над неприятностями, ожидающими людей, которые не желают или не могут отвечать?

Тартарен:

Вы нам угрожаете?..

Капитан Фиппс:

Надеюсь, вы не испугались?.. Но почему же вы не поднимаетесь по трапу?.

Тартарен (шепотом):

Если этот человек-вопрос задаст еще хоть один… вопросик… я… я… за себя не ручаюсь…

Капитан Фиппс:

А что вы имеете в виду?

Тартарен:

Держите меня… или я сейчас первый полезу наверх! Как на вершину Монблана!..

Дик Сенд:

Нет, я подымусь первым!

Капитан корвета «Коршун»:

Капитаны! Поднимайтесь вслед за Диком…

Свист ветра, скрип снастей.

Капитан Немо:

Ну и погода… Держитесь за штормовые леера…

Матрос (издали):

На нас идет огромный смерч!..

Капитан Фиппс:

А не выстрелить ли нам по смерчу из кормовой пушки? Какие будут мнения у команды?

Матрос (издали):

Есть а не выстрелить ли нам из кормовой пушки! Прямой наводкой! Огонь!

Пушечный выстрел.

Дик Сенд:

Смотрите, смерч разлетелся вдребезги!..

Капитан Немо (шепотом):

Никогда не видел такой странной шхуны…

Гулливер (шепотом):

И этот необыкновенный моряк!..

Дик Сенд (шепотом):

Обратите внимание на его костюм… Двойной толстый плащ с капюшоном, на ногах боты, в руке большой зонт!.. А на фуражке вместо якоря — золотой вопросительный знак!..

Капитан Фиппс:

А не затруднит ли вас пройти в кают-компанию?

Гулливер:

Ну, если вы так просите…

Дик Сенд:

У меня, кажется, галлюцинация… В кают-компании стоят парты… на стене классная доска!..

Капитан Фиппс:

А не лучше ли вам сесть за эти парты?

Гулливер:

Но мы давно вышли из школьного возраста… Я лично уже более двухсот лет не сидел за партой.

Капитан Фиппс:

А может быть, мне…

Тартарен (перебивает):

Послушайте, любезный, вы только и делаете, что задаете вопросы! Что это значит, спрашиваю я?!

Музыка песенки Фиппса «Человек-вопрос».

Капитан Фиппс (поет):

Ваш покорнейший слугаПолюбил вопросы с детства:Мне привычка дорога,Это — все мое наследство!Кто? Куда? Зачем?! Кому?!Без вопросов век тоскую…Сам не зная почему,Но всегда их задаю я!К вам — вопрос,Еще вопрос,На вопросы — сильный спрос…Но зачем я с ними росИ кому успех принес,Вот, действительно, вопрос!Кто — матрос, а кто — поэт,К то — певец, а кто — рубака…Для меня ж дороже нетВопросительного знака!А старуха-смерть придет,Я ее спокойно встречу —И вопросом в свой чередна ее вопрос отвечу!..К вам — вопрос,Еще вопрос,На вопросы — сильный спрос…Но зачем я с ними рос,И кому успех принес,Вот, действительно, вопрос?!

Музыка песенки Фиппса замирает вдали.

Дик Сенд:

Этот удивительный человек-вопрос выбежал на палубу… каким проворством…

Капитан корвета «Коршун»:

Видимо, он пошел за капитаном.

Гулливер:

Дорогие коллеги! Все наши юные слушатели не считают для себя зазорным сидеть за партами… Почему же мы не можем сделать то же самое, тем более, что это напомнит нам милые школьные годы…

Тартарен:

Если принять во внимание, что здесь нет кресел, стульев, диванов, кушеток, гамаков, скамеек, не говоря уж о табуретках, пуфиках, шезлонгах и подвесных матросских койках… Одни школьные парты!.. Ну что же, гроза Тараскона прыгает первым на свое излюбленное место… в последнем ряду.

Стук крышки школьной парты.

Капитан Немо:

Последуем примеру Тартарена!

Стучат крышки парт.

Дик Сенд:

Где же капитан шхуны?

Гулливер:

Интересно, кто он такой?

Звучит походный марш

Робинзон Крузо (тихо):

Наконец-то… вот он, неведомый капитан этой таинственной шхуны… Смотрите!.. У него вместо головы — глобус!..

Тартарен:

Капитан-глобус?. Час от часу не легче!..

Дик Сенд:

Вы заметили в глобусе прорези для глаз? Одна в Атлантическом океане, а другая в Тихом.

Капитан-глобус:

Приветствую вас, знаменитые капитаны!.. Я понимаю ваше нетерпение… Сейчас вы все узнаете… Впрочем, не все, а лишь то, что вам пора узнать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Знаменитых капитанов

Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3
Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3

Почти тридцать лет назад в эфире впервые прозвучали позывные Клуба Знаменитых Капитанов — географической передачи, зовущей юных радиослушателей в путь по необъятным просторам нашей планеты.Верной спутницей Знаменитых Капитанов всегда была песня. Это и понятно, ведь море и песня — неразлучны!...В 1955 году вышли в свет два сборника песен Клуба. Издания эти давно уже стали библиографической редкостью.Но ведь Клуб продолжает свою работу! По-прежнему стоят у руля его бессменные авторы, писатели Владимир Крепс и Климентий Минц, по-прежнему рождаются новые песни, а Капитанов по-прежнему ждут самые необычайные приключения...И вот перед вами — третий выпуск песен Клуба Знаменитых Капитанов. В него включены некоторые старые песни, не вошедшие в первые сборники, а также песни новые, созданные в самые последние годы. Все они приглашают вас, друзья, разделить с Капитанами радость трудных дорог!..

В Рыжкова

Музыка

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман