— Даже не верится, что я её видела, — сказала Фрэнни позже вечером, когда мы стояли в кухне и разглядывали на экране мобильника её фотографии с Амандой Блейк. — Она была так мила. Играет ту ещё стерву, но в жизни совсем другая. — Джози подошла и, чтобы привлечь к себе внимание, легонько тронула девушку лапой. Фрэнни наклонилась и обняла её. — Я тоже очень скучала, — выказывая неподдельную любовь к моей собаке, добавила она.
Вэст расставлял тарелки на барной стойке, а я доставала коробочки с едой из нашего любимого китайского ресторана. Он то и дело целовал меня в макушку, хлопал по попе, в общем, находил любой предлог, чтобы незаметно ко мне прикоснуться.
Пока мой отец был в ванной, а Фрэнни и Дрю разговаривали, он наклонился ко мне и прошептал низким заискивающим голосом, от которого по моему телу побежали мурашки:
— Нам нужно поговорить.
Я повернула голову в его сторону, и моё лицо оказалось в нескольких сантиметрах от его лица.
— Под «поговорить» ты подразумеваешь «потрахаться»? — выгнув бровь, спросила я.
Вэст тихо рассмеялся.
— Конечно. И за
Пока мы ужинали, рассевшись вокруг каменной столешницы барной стойки, Фрэнни и Дрю рассказывали обо всём, что произошло в Айаше после моего отъезда. Вот только странным образом избегали одну щекотливую тему.
Я указала своими деревянными палочками на Фрэнни и Дрю и произнесла:
— Не спорю, мне интересны истории про Дейла Хокланда, но хотелось бы услышать и о том, что происходит между вами.
Фрэнни улыбнулась Дрю, и он ответил ей не менее тёплой улыбкой.
— Эта история для другого вечера, — сказала она.
Вэст смотрел на меня, в его глазах светилось что-то вроде изумления.
— Что? — откусив кусочек от курицы в медово-чесночном соусе, спросила я.
Он взглядом указал на две тонкие палочки, которые я держала в руке, и вокруг его глаз появились морщинки — он улыбался.
— Пока тебя не было, я много практиковалась. — И взяла палочками комочек риса. Риса, представьте себе! — Так что, думаю, можно с уверенностью сказать, что я прошла школу выживания в Нью-Йорке.
— Я в тебе ни капельки не сомневался, — широко улыбнулся Вэст.
22
ВЭСТ
Ужин прошёл просто великолепно. Я ещё никогда не видел, чтобы Кэт так много улыбалась, как в тот вечер. Привезти её отца, Рича, в Нью-Йорк оказалось непросто, но, судя по сияющему выражению лица девушки, я старался не зря.
Я сидел и любовался ею. Она выглядела сногсшибательно. Белокурые локоны Кэт обрамляли её лицо, а одета она была в облегающий топ цвета хаки, мужскую рубашку и чёрные брюки свободного кроя длиной до щиколоток. Завершала образ пара чёрных сексуальных туфелек на шпильках.
Кэт выглядела великолепно и излучала силу. Она выглядела как женщина, которая наконец нашла своё место в этом мире.
После ужина я принёс бутылку шампанского, которую приберёг специально для этого случая.
— За Кэт, — подняв бокал, произнёс Рич. — За её упорство и абсолютнейшую гениальность.
— За моего папу, — подхватила Кэт, явно стараясь перевести внимание с себя на кого-то другого, — который защищал меня и всегда был рядом.
— И за Люка, благодаря которому мы все здесь собрались, — сказал Дрю, чем несказанно меня удивил. Мы не обмолвились и парой слов с тех пор, как я приехал на Аляску. Он прочистил горло и продолжил: — То… то, что ты сделал… это круто.
Я кивнул ему, поднимая свой бокал.
— И за вас с Фрэнни. Может, вы…
— В конце концов, уже расскажете, что, чёрт возьми, произошло, — вмешалась Кэт, тем самым вызвав взрыв хохота.
— Расскажу, обещаю, — взглянув на своего мужчину, поклялась Фрэнни. — Но не сегодня, — допив свой бокал шампанского и встав из-за стола, добавила она. — Спасибо за всё, но нам пора.
— Вы не останетесь у нас? — вопросительно глядя на меня, спросила Кэт.
Дрю положил руку на плечо Фрэнни и произнёс:
— Не в этот раз.
Кэт повернулась к отцу.
— Но ты же не уйдёшь, правда?
— Да, Кэти, я не ухожу, — рассмеялся Рич.
Оставив меня под пристальным взглядом своего отца, Кэт проводила счастливую пару вниз до двери, всё ещё пытаясь вытянуть из них их историю.
— Знаешь, мне кажется, за весь вечер она ни разу не чертыхнулась, — глядя на входную дверь, сказал Рич. Я же продолжал загружать посудомоечную машину.
— Она определённо стала выражаться более литературно, — произнёс я, — но, уверяю вас, я тут ни при чём.
— Хм-м. — Последовала долгая пауза, а затем мужчина произнёс: — Она изменилась.
— Изменилась? Как? — Я уже знал ответ на этот вопрос, ведь был свидетелем того, как Кэт выбралась из своего уютного кокона и нашла в себе смелость расправить крылья. Но мне было интересно, видели ли это другие.
— Она… — мужчина пытался подобрать слова, — стала мягче. Теперь Кэт более разговорчивая, более общительная. И я заметил, что она стала больше физически контактировать с людьми — не только с тобой, но и с другими. Она определённо не та девочка, что попрощалась со мной почти девять месяцев назад.
— Да, она уже не та.