Одет вошедший был в короткую коричневую куртку, того же цвета пропыленные брюки, а в руке держал черную шляпу — точь-в-точь как у приказчика наверху. И он был заметно выше обычного гнома — так, что вполне мог сойти за невысокого человека плотного сложения. Полукровка? Очень вероятно.
— Это, — мистер Скрип прокашлялся, — мой, э-э, доверенный. Вы можете звать его просто Уин, так как его настоящее имя вам будет затруднительно запомнить. Уин — это мистер Ханко.
— Можно просто Крис, — вмешался я.
— Очень приятно, — произнес гном. — Мне доводилось слышать о вас.
— К сожалению, не могу сказать того же, — отозвался я.
Если… если… до меня доходили слухи о некоем малыше Уине. Парень, который в Эском-сити за пару секунд превратил пятерых ганфайтеров[7]
в кровавый фарш.— Я, — гном слегка наклонил голову, — не столь известен.
А под курткой у него определенно что-то топорщится. Что-то габаритное, не меньше, а то и побольше моего «тигра», причем и справа и слева. Обоерукий стрелок? Только этого мне не хватало.
— Уин, проводи мистера Ханко на второй склад, — распорядился Скрип. — Пусть он отберет… все, что сочтет нужным.
— Достопочтенный Корнелиус! — взвыл Хинброкл. — Может, все-таки на третий?
— Заткнись! — оборвал его Скрип. — Ты не понимаешь, что поставлено на кон!
Мы с Уином дружно притворились, что семейная сцена нас не касается.
Любопытно. Третий склад — это место, где я пасусь обычно. Первый — «только для своих», в смысле для гномов. А что находится на втором?
— Пойдемте, мистер Ханко, — окликнул меня Уин.
— Крис, — напомнил я, сгибаясь, чтобы протиснуться в узкую темную нору, которую Хинброкл упорно именует коридором.
— Заметано, — по голосу я не мог судить точно, но, по-моему, полукровка улыбнулся.
Второй склад по размерам ненамного превосходил зальчик, который мы только что покинули, а освещен был и того хуже.
— Вот, — сказал Уин. — Справа оружие, слева снаряжение. В дальнем конце — боеприпасы и взрывчатка.
— Бог мой! — только и сумел выдохнуть я. Полукровка по-хозяйски прошелся вдоль полок.
— Выбирать придется, в основном, тебе, потому что я Пограничья не знаю. Бывал пару раз, наездами. Мистер Крип предпочитает города. Могу посоветовать кое-что.
— Посоветуй, а? — жалобно попросил я. — Я тут и половины не знаю.
— Вот, например, — Уин вытащил откуда-то снизу тускло блеснувший серебром сверток. — Мифрильный жилет. Выдержит выстрел из вашего «спрингфильда» в упор, правда, — полукровка усмехнулся, — ценой пары ребер.
— А весит сколько? — полюбопытствовал я.
— Семнадцать фунтов.
— Немного.
— Когда жилет надет, вес равномерно распределяется по телу, — заметил Уин.
— Ага, — кивнул я. — Только когда мы будем ползти пешком по пустыне…
— …я с превеликой радостью поменяю эти фунты на лишний глоток воды, — закончил гном. — Поэтому я и говорю — выбирать тебе.
— Что из оружия посоветуешь?
— Хм… — Уин задумался. — В этом зале… у тебя ведь «тигр»? Хорошая модель… потом надо будет подобрать к нему патроны. Можешь на всякий случай взять еще что-нибудь более тяжелое. «Дракона» или, например, этот «носорог».
— Да, вот еще что, — вспомнил я, — мне понадобится… — я произвел в уме несколько подсчетов, умножил получившееся число на два и добавил для верности еще пять фунтов. — …Шестьдесят фунтов динамита. Найдете?
— Динамита? — переспросил Уин. — Хм… можно. А тебе обязательно нужен именно он? Тут есть более мощная взрывчатка. Тринитротолуол.
— Мне это ничего не говорит, я не алхимик. Она надежна?
— Ага, и при этом впятеро мощнее. Шестьдесят фунтов тебе хватит, чтобы сровнять с землей половину здешних поселений.
— Поверю специалисту.
— Он надежен, — повторил Уин. — Мне доводилось с ним работать пару раз.
— Вы закончили мародерствовать? — сунулось в дверь недовольное рыло Хинброкла.
— Пока нет, — отозвался я. — А ты, Хин, шулер.
— Что?
— Мухлюешь ты, старый пень, вот что. Тут нет того, что должно быть!
— Это чего же? — насупился Хинброкл, Презабавное зрелище — насупившийся гном.
— «Черный король», Хинни, — ласково пропел я. — Мне нужен «Черный король».
— Да ты… — задохнулся Хинброкл. — Ты знаешь, сколько он стоит?
— Знаю, — кивнул я. — Двадцать пять тысяч звонких долларов.
— Ты принесешь его сам? — осведомился Уин, становясь рядом со мной. — Или это сделать мне?
ГЛАВА 3
Ыыгыр Ойхо Третий, парящий орел
С высоты орлиного полета железная дорога казалась двумя блестящими нитками, а вагоны на ней — крохотными приплюснутыми квадратиками.
Ыыгыр Ойхо Третий, старший шаман гоблинов Кривого Ручья, плавно взмахнул крыльями и в очередной раз начал выписывать над станцией следующий круг.
— Железная змея бледношкурых вползла в свою нору, — нараспев произнес он. — И мечет из своего брюха синюю икру.
У сидящего напротив вождя враз отвисла челюсть.
— Че… Чего?
Ыыгыр моргнул и выпал из священного транса.
— Бронепоезд прибыл на станцию, дубина! — прорычал он. — И выгружает солдат.
— Много?
— Хрен его знает, — раздраженно ответил шаман. — Не успел я их сосчитать. А все из-за тебя, гнилозубого. Я этого стервятника четыре часа на самом солнцепеке караулил.