Данте, Джастин Брикер и Силовик по имени Андерс, которому так нравилось наблюдать, как она беспокоила Люциана из-за его раны. Была также пара, состоящая из светловолосой женщины и светловолосого мужчины, которых она не знала, но именно последние три человека действительно привлекли ее внимание. Они были просто таким странным трио. Это были две женщины и мужчина, которых Куинн никогда раньше не встречала. В то время как одна из женщин была невысокой и фигуристой, с длинными светлыми волосами и в консервативной деловой одежде, у другой были темные волосы с оттенком цвета фуксии, и она была одета в футболку с круглым вырезом, узкие черные джинсы и сапоги на высоком каблуке. При росте пять футов десять дюймов (178 см) она также была по крайней мере на шесть дюймов выше блондинки, но темноволосый мужчина между ними был еще выше и чертовски широк, казалось что в длину и в ширину он был одинаков (почти так же широк, как и его рост). Большинство бессмертных мужчин, которых она встречала, были крупными мужчинами, но этот был исключительно крупным.
— Ты знакома с Данте, Андерсом и Брикером, — сказал Люциан, а затем указал на пару и добавил: — Моя племянница Баша и ее муж, Маркус Нотте.
Глаза Куинна слегка расширились при этом имени. Мужчина, очевидно, был еще одним родственником ее зятя, но женщина была однозначно Аржено. Две семьи, казалось, были сильно связаны между собой, подумала она. Маргарита изначально была Аржено, но теперь вышла замуж за Нотте, как и эта женщина, Баша.
— Остальные трое, которых ты видешь, — это Тайни и Мирабо Макгроу и Джеки Аржено, — объявил Люциан. «Джеки — жена моего племянника Винсента, а Тайни и Мирабо — семья».
«А кто нет?» — пробормотала Куинн, вызвав смех у всех, кроме Люциана.
— Джастин нет, — сухо объявил он.
«Эй!» — запротестовал Силовик. «Зачем выделять меня? Андерс тоже не Аржено.
— Его жена спасла жизни моей жены и детей, что делает ее — и, соответственно, его — семьей, — мягко сказал Люциан.
Джастин нахмурился, услышав заявление, а затем опустился на край первой кровати, что послужило сигналом для всех рассредоточиться по комнате в поисках мест. Несколько человек сели на кровати, несколько заняли места на диване, а Данте приподнялся и сел на кухонный стол, только Люциан, Куинн и Джет остались стоять у кофеварки. Затем Люциан Аржено встал прямо перед Куинн и Джетом и осмотрел их, как бабочек, приколотых к доске.
Куинн осторожно посмотрела на него в ответ, а затем ее взгляд снова переместился с его лица на его грудь. Чувство вины тут же пронзило ее, и она открыла рот.
— Я предупреждал тебя об извинениях, — напомнил ей Люциан.
Куинн поморщилась. «Ну, мне жаль, очень жаль. Я имею в виду, я думала, что это Ника или Марта. Я бы не выстрелила в тебя, если бы знала, что это ты, — заверила она его.
— Как ты могла подумать, что Люциан — это Ника или Марта? — недоверчиво спросил Джастин Брикер, его изумленный взгляд скользнул по крупному мужчине.
— Ее глаза были закрыты, — сухо сказал Люциан.
«Что?» — Джастин недоверчиво взвизгнул. «Ты стреляла, даже не посмотрев, в кого стреляешь? Что, если бы это был Джет? Он смертен. Он бы умер».
«Это не мог быть Джет. Я только что заперла его в ящике с выпивкой позади себя, — огрызнулась Куинн, но почувствовала, как румянец заливает ее щеки. С ее стороны действительно было нехорошо стрелять, даже не посмотрев сначала, чтобы убедиться, что она стреляет внужного человека.
— Ну, это мог быть другой смертный, который… Подожди, ты заперла Джета в ящике с выпивкой? — недоверчиво спросил Джастин. «Что, черт возьми, за выпивка? Чувак, я многое пропустил, пока застрял на месте крушения, кормя Аннику кровью.
Куинн хмуро посмотрела на него, а затем повернулась и посмотрела на Люциана, выгнув бровь. — Я полагаю, есть причина, по которой вы все здесь?
Люциан помолчал с минуту, а затем спросил: «Что ты помнишь о крушении?»
Куинн удивилась вопросу, но ответила достаточно охотно. «Я спала и проснулась от шума, хаоса и холода», — начала она и быстро пробежалась по воспоминаниям об аварии. Но в конце концов она заколебалась, а затем призналась, что не сказала Джету в то время, потому что не хотела его расстраивать. «Когда я добралась до кабины, я увидела, что мы врезались в скалу. Но под углом. Миллер, должно быть, увидел скалу впереди и либо попытался развернуть самолет, чтобы избежать столкновения с каменной стеной, либо намеренно повернул самолет, чтобы Джет не пострадал. Как бы то ни было, сторона Джета не пострадала, и только сторона Миллера ударилась о каменную стену. Они столкнулись и передняя часть самолета раздавила его».
Она почувствовала, как Джет рядом с ней напрягся, как только она начала говорить об этом, но не смотрела на него. Однако она позволила своей руке опуститься, чтобы сжать его. Когда она нежно сжала его, он сжал в ответ.
— Значит, ты не слышала взрыва до того, как выбило окно? — резко спросил Люциан.
«Взрыв?» — спросила она с удивлением.
«Кира и ее охранники услышали два взрыва подряд, как раз перед тем, как самолет рухнул», — объявил он.