Читаем На закат от Мангазеи [СИ] полностью

Хадри уже бежал от избы с ворохом разномастных самопалов. За спиной у него бились мешочки со снаряжением. Плехан недовольно рявкнул на него по-дикарски. Хадри залопотал было, оправдываясь, скинул часть самопалов на землю, с остальными потрусил обратно к избе.

— Все они тут не нужны, — пояснил Шубин.

— Гляжу, у вас война намечается, — насмешливо вопросила подковылявшая ближе Иринья.

Плехан тут же из собранного начальника превратился в нечто нелепое и сюсюкающее:

— Что ты, Иринушка, никакой войны, так, мелочь пустая. Ступай в избу, о тебе бабушка Нембой позаботится.

Бабка все также деревом торчала у своего шалаша.

— Дурой меня не считай, Шубин. Вас всего трое. На два выхода. Сам знаешь, как я стреляю.

Шубин на мгновение впал в ступор. Иринья явно действовала на него отупляюще. Но он быстро взял себя в руки.

— Живо в избу, Иринья! Сейчас ты не то что самопал, ложку в руках не удержишь.

— Много ты обо мне знаешь. Смотри, — Иринья нагнулась, схватила ближайший самопал за покрытый узорочьем широкий ствол.

— Тихо все! — прошипел вдруг Шубин, подняв руку.

Они замолчали, и в наступившей тишине услышали, как далеко за оградой надрываясь лают собаки.

— Уже явились, — почесал щеку Шубин. — Быстро они.

— Со стороны леса прут, — сказала Иринья. — Знают, что в ущелье у тебя ловушек немеряно. Признавайся, Шубин, кому на этот раз дорогу перешел?

Шубин не ответил. Перекрестился, беззвучно прошептав краткую молитву, поднял с земли пару самопалов и мешок со снаряжением. Сказал что-то Хадри и тот убежал на другую сторону двора.

Собаки лаяли все ближе.

Макарин шагнул к нартам, развернул сверток с оружием, быстро накинул защитную стеганку. Выбрал шлем из принесенной самоедом груды, старый, но вполне еще крепкий.

Шубин тем временем вскарабкался на ограду, пригнувшись, выглянул в бойницу. Потом обернулся, и когда Макарин подошел ближе, тихо сказал:

— Стрельба пока отменяется. Ярганы разговаривать хотят.

Глава 11

Наблюдательные посты шли поверх ограды через каждый десяток шагов. Узкие дощатые настилы с бойницами и крышей из почерневшей соломы. На любом из них могли разместиться по двое бойцов с полным вооружением. Сейчас бойцов было трое на всю ограду. Шубин занял пост слева от ворот. Макарин поднялся на правый. Хадри сидел за избой, на другой стороне двора, у выхода в ущелье, на тот случай, если враг решит обойти с тыла. Все остальные посты пришлось оставить пустыми. Шубин хотел натаскать туда соломы и соорудить чучела, но времени на это уже не оставалось. При таком раскладе шансов на успешное отражение серьезной атаки было маловато. Бабушка Нембой уплыла в избу. Упрямая Иринья сидела за колодцем, обложившись разномастным оружием. «Если с боков попрут, постреляю» — сообщила она. Пасущиеся олени бродили вокруг самоедского шалаша и прядали ушами от собачьего лая.

Ворота были небольшие, одностворчатые, поэтому расстояние между привратными постами было меньше, шагов пять. Можно было переговариваться шепотом.

Псы хрипели, визжали, заходились в лае совсем недалеко, за поворотом, но их не было видно, как не было видно никого в округе. Стоял тот же темный дремучий лес, и только торчащий из травы посреди засеки длинный шест сообщал о том, что рядом с заимкой что-то изменилось.

Шест был резной, украшенный соболиными хвостами и металлическими подвесками. На его макушке был укреплен пожелтевший олений череп.

— Если б череп был волчий — они бы уже стреляли, — тихо пояснил Шубин. — Череп оленя — переговоры. Череп волка — война.

— Ты видел, кто установил шест?

— Нет. А зачем? Прибежал наверно какой-нибудь малец, воткнул в землю и смылся. Обычное дело у таежных дикарей. Сперва разведчик метку медвежьим навозом поставил, чтобы собаки быстро нашли. Потом вот на переговоры вызвали. А потом и убивать начнут, если не договоримся. Странно только все это. Ярганы обычно не разговаривают.

— Кто они, эти ярганы?

— Самоедское племя с южных лесов. Может родственники местным родам. Может нет. Раньше их здесь не было, а в последние пару лет зачастили. Стойбища жгут, грабят, убивают. Злобные твари.

— Иринья говорила, что Варза перед уходом к ним наведывался.

— Да? Странно, что живым ушел. Хотя это многое объясняет…

Макарин посмотрел на него.

— Что именно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература
Не бывшие
Не бывшие

— Я ухожу, Денис. Навсегда.— Я сегодня дико устал, Юль, мне не до твоих истерик, поэтому быстренько развернулась, ушла в комнату и разделась. Я сейчас душ приму и к тебе приду.Щёки вспыхивают, и я едва сдерживаю себя, чтобы не залепить ему пощёчину.— У нас сегодня годовщина, Денис, но ты, вместо того чтобы отметить её в обществе жены, предпочёл шлюх. Мне прислали фото.— Ты же знаешь, что Николаев всегда баб берёт, — отвечает муж равнодушным тоном. — Про годовщину забыл, прости. Завтра забронирую столик в твоём любимом ресторане.Тогда я действительно думала, что это конец наших отношений, но оказалось, это только начало. Через три года мы встретились вновь. При других обстоятельствах, ведь теперь Денис мой непосредственный начальник и он, кажется, решил вернуть меня любой ценой.В тексте есть: очень откровенно, властный герой, бывшиеОграничение: 18+

Ольга Джокер

Самиздат, сетевая литература