Читаем На Западе Диком полностью

На следующее утро стали готовиться к отплытию, отправили часть испанцев отдраивать трюмы от той жуткой вони, что там стояла. Самым сложным было подобрать команды на галеоны, большую часть моряков перебили, а те которые оставались не внушали доверия, от слова совсем. Загружали все корабли товаром награбленным в порту и Лиме, весь балласт заменили слитками разных металлов. В одном из галеонов, захваченных в самом начале, были слитки серебра, среди которых нашли платиновые, чувствую поход удался, дело за малым — вернуться. Группу богатеньких буратин держали отдельно от остальных, как чувствовали, так и случилось. Мерзавцы подняли бунт, напали на троих гвардейцев и попытались захватить умиаки и шлюпки стоявшие на берегу, случился правда у них облом, на ночь мы обязательно уносили все вёсла в казарму, вернее большой и относительно чистый дом, который приспособили под казарму. А поскольку дело было на рассвете, то ещё никто не выносил весла и нам удалось заблокировать бунтовщиков на берегу, троих с оружием и ещё четверых самых буйных пристрелили сразу. К вечеру собрали всех остальных испанцев на узкой части мыса и продемонстрировали несуразность подобных попыток. Из толпы бунтовщиков выводили по десятку и по крику «хей» одновременно десять кинжалов вспарывали горла, следующая десятка выводилась сразу же, не давая успеть затихнуть агонии предыдущих. После всего, на подготовленные костры с тремя погибшими гвардейцами привели оставшихся девять бузотёров и положили их на специальную полку для рабов, отправляющихся в путь с хозяином. Справили тризну честь по чести.

В последний вечер перед отплытием домой, появилась делегация инков. Привезли пару возов каучука и своего главаря на переговоры. Весь вечер до глубокой ночи обсуждали возможности взаимодействия, ужасно устал, но результат был обнадёживающий, этот парень по имени Виракоча, я ещё подумал, что где-то читал про него, толковый малый оказался. Поблагодарил за оружие, сказал, что может выставить больше десяти тысяч воинов, но владеющих огнестрелом очень мало, тем более пушками. Просил помочь с пушкарями, с трудом сумел ему объяснить или не сумел, тяжело понять, что у нас гранаты другой системы. Попенял на сложности языкового барьера, предложил обучать русскому языку, на что Виракоча предложил, чтобы пятеро его мальчишек поехали с нами и научились языку сразу, когда мы вернёмся в следующий раз можно было бы уже говорить без посторонних ушей. Я хоть и понимал, что мы пойдём с перегрузом сверх меры, тем не менее согласился. Ну а утром мы отправились домой.

Глава 2

Невероятно скучное и унылое путешествие. На свою яхту отобрал детей от 5 до 10 лет, коих набралось числом под полтыщи, хорошо, что они маленькие, иначе столько бы не поместилось. Остальных детей от 2 лет и до 12 разместили на яхту к Олегу, чтобы старшие следили за младшими, присовокупив к ним около десятка женщин. Это был наш самый ценный груз, остальных забили на галеоны так, как сами испанцы забивают негров. После месяца плавания, я не выдержал и перебрался к Олегу.

— Я так понимаю, плетёмся мы как галапагосские черепахи, — заскочили мы на Галапагос для отдыха на пару дней и дозаправки свежей водой, а то дистиллированная быстро набивает оскомину, как ни разводи её морской, — потому как испанские лайнеры нас тормозят?

— Это да, но и ветер для похода на север не попутный, вот и идём зигзагами. — Адмирал Флота что-то в очередной раз собирал из железок в своей походной мастерской.

— А где мы сейчас?

— Спросил бы у своего капитана, не доверять ему нельзя, иначе это не флот, а пиратская шайка. Он парень толковый.

— Во так так, а ты его и картами снабдил что ли? Этот Наум, он же Никона брат младший, думаешь я его не знаю? Вот только, что настолько продвинулся в обучении не думал, он так особо и не командует.

— Это он тебя боится, вот и ходит по тихому приказы раздаёт. Отличный он капитан и штурман неплохой, надо бы конечно штурмана отдельного иметь, но что есть, то есть. — рассмеялся Олег.

— Ну ладно, так где мы?

— Подходим параллельно к самому краешку Калифорнии, только в полутора тысячах километров западнее, сейчас у нас северный ветер по побережью.

— Так погоди, то что мы проходим за 19 дней с заходом в Кочиму, с этими неваляшками нам тащиться два месяца? — Сказать, что я был расстроен, значит ничего не сказать. — Твою же дивизию! Никуда не годится, значит есть предложение: я отрываюсь вперёд, а ты веди остальных сам. Заодно подготовлю встречу на острове Победы, на берег нам надо быстрее, у меня человек сорок детей зелёные ходят, знал бы что такая разница в сроках, сразу бы ушёл.

— Да не вопрос, сейчас можно, но сам понимаешь, пока испанские маршруты пересекали нужно быть вместе. Да я и сам думал тебе предложить этот вариант, только завтра.

— Вот ты жук, Олежек.

Перейти на страницу:

Все книги серии На Западе Диком

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика