Читаем На защите юного господина полностью

Вайлет попыталась скрыть улыбку. Баронесса Моник никогда не была действительно значимой фигурой в обществе. Лишь своим внешним видом и выходками она привлекала к себе внимание, и так было всегда. Разница была лишь в том, что раньше подобные слова в адрес Вайлет карались бы мгновенно, а теперь, вроде как, никто не мог наказать ее за это. В обычных условиях высшая знать редко обращала внимание на баронов и баронесс, но леди Моник была исключением, так как о ее выходках знали практически все.

— Рада, что вы наконец-то высказались. — Вайлет улыбнулась, машинально складывая ладонь себе на грудь. — Тогда позвольте теперь высказаться и мне. Я думаю, что вульгарных особ, не обученных распознавать моменты, когда стоит держать язык за зубами, нужно просто игнорировать.

Женское лицо побагровело. Стиснув веер в своих руках, баронесса сделала шаг вперед, готовясь ответить, но тут же ее прервал громкий голос Фредерика:

— Дамы и господа! Прошу минуточку внимания.

В зале наступила тишина. Теперь уже и оркестр перестал играть, позволяя мужчине говорить уже не криком.

— Раз уж леди Моник подняла это тему, вынужден продолжить ее. — Мужчина хлопнул себя по груди, будто пытаясь воодушевиться. — Все вы знаете о том, какой выбор мы приняли вместе с принцессой Софией. Возможно, многие из вас не одобряют наше решение, но в конечном счете все вы, как и мы, остались на своих землях при своих имениях и даже согласились подчиниться новому правителю.

Вайлет с интересом смотрела на Фредерика. Порой этот мужчина казался ей слишком лицемерным и изворотливым, но когда ты находился с ним по одну сторону баррикад, он казался также весьма надежным.

— Именно поэтому, — продолжал Фредерик, повышая голос, — никто из вас не имеет право на то, чтобы осуждать нас! Мы здесь не просто посторонние. Мы гости нового лорда, а также подданные правителя Западной империи людей Тунора Камерона. Если вас что-то не устраивает в нашем положении, это значит, что вы не согласны с решением самого импратора!


***


Подойдя к двери спальни, Аларис замер. Он знал, что человек, который должен был сопровождать его, находился по ту сторону, а также он знал, что этот человек ни за что на свете сейчас не выйдет к нему.

Сделав глубокий вдох, Аларис постучался. Ответом ему послужила тишина, и тогда парню пришлось заговорить:

— Ария, я знаю, что ты там. Скажи, ты сегодня готова сопровождать меня?

Вновь ответом послужила тишина. Аларис был уже одет в офицерскую форму. На его поясе виднелся меч, что также было не нормально на обычном приеме, но нормально на приеме в честь празднования победы в войне. На плече парня виднелась черная мантия, покрытая мехом и золотыми нитями в виде герба семьи Хилдефонс. Волосы Алариса были зачесаны назад, открывая вид на его высокий лоб и пронзительные черные глаза. Аларис грустно улыбнулся.

— Я зайду к тебе перед сном. Надеюсь, что ты будешь тепло одета.

В то же время Ария, сидевшая на своей кровати по ту сторону двери, медленно подтянула к себе ноги. Обхватив их руками, она подвела большой палец к своим губам и начала неосознанно грызть ноготь.


«Что же мне теперь делать? Если он бросит меня, я потеряю все».


Отдалившись от спальни Арии, Аларис направился в сторону зала. В той части здания, в которой он находился, царила тишина. Практически все горничные сейчас были заняты на балу, а те немногие, кто не был привлечен к этому, выполняли связанные с балом обязанности.

Аларис уже было смерился со своим одиночеством, как неожиданно к нему из-за угла вывернула Кинга. Очаровательная девушка в темно-синем платье с сердцеобразным вырезом выглядела иначе, чем обычно. Ее волосы были собраны в аккуратную пышную косу, каждая прядь которой, словно дуга сводилась к центру и переплеталась с остальными. Привычные очки, кажется, были оставлены в комнате, а, возможно, зная характер Кинги, и спрятаны под юбкой.

Приподняв взгляд на аккуратно и довольно естественно присоединившуюся девушку, Аларис улыбнулся. Их глаза встретились. Ничуть не смущаясь, Кинга аккуратно приподняла руку своего господина и вложила в нее свою ладонь.

— Ты не обязана делать этого.

— Уж лучше так, чем позволить вам пойти одному.

Аларис промолчал. Конечно, если бы кто-то узнал, что он пришел на бал с горничной, это закончилось бы гнусными слухами, но ведь среди этого общества никто не знал Кингу. Кто мог сказать по ней, что она была всего лишь слугой, когда она вела себя не хуже, чем любая другая дворянка?

Пара остановилась напротив дверей, возле который весь день работала Анте, объявляя всех новоприбывших. При виде Кинги и Алариса девушка улыбнулась.

— Господин, — прошептала Кинга, смотря куда-то вперед. — Это важный день. Держите голову ровно и не теряйте веры в себя.

Повернув голову к девушке, Аларис счастливо улыбнулся. В тот же миг двери перед ними начали открываться, позволяя яркому свету броситься в глаза. Аларис и Кинга решительно вышли вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд особо опасных горничных

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика