Читаем На защите юного господина полностью

— Значит, — протянув руку ко лбу Арии, Хайроллер приложила к ее лицу свою ладонь, — выйти через дверь ты мне уже не предлагаешь?

Ария резко отстранилась, но этих нескольких секунд стало достаточно для того, чтобы понять, что температура у нее была высокая. Рухнув обратно на кровать, Ария укрылась одеялом и отвернулась.

— Если ты выйдешь через дверь, впустишь сквозняк.

— Говорите сквозняк, а имеете ввиду тех, кто переживает о вас? Вы не честны ни с собой, ни со мной, госпожа.

— С тобой я не обязана быть честна.

— Это верно, но вот нечестность с самой собой и с моим господином привела к тому, что вам сейчас будут вышибать дверь.

Ария быстро перевернулась на другой бок. Ее удивленный взгляд уставился прямо на улыбавшуюся Хайроллер.

— О чем-ты?

— Я о том, что наш господин не из тех, кто сдастся на пол пути. Он терпеливый, но за последние дни вы сократили время его терпения до пяти минут.

— Что ты…


Неожиданно прозвучал грохот. Вздрогнув из-за этого, а следом и приняв сидячее положение, Ария обернулась к двери. Неожиданно по другую сторону поверхности появилось нечто, что начало разбивать дверь в щепки. После трех таких ударов, из дыры, появившейся в двери, проник свет, а следом и чья-то рука. Эта рука потянулась к замку, запиравшему комнату, и плавно повернула его.

Дверь оказалась открыта, а на пороге появился Аларис. Закинув молот себе на плечо, парень довольно спокойно посмотрел внутрь комнаты.

— Я пришел тебя лечить.

Ария замерла в изумлении. Не в силах что-то сказать, она лишь натянула повыше на себя одеяло. В то же время, Хайроллер, стоявшая слева от нее, коварно улыбнулась. Слегка приподняв голову и встретившись взглядом с удивившимся Аларисом, девушка не без сладости в голосе произнесла:

— Вы опоздали.

На осознание ситуации потребовалось несколько минут. Аларис опустил молот, после чего и вовсе выронил его из рук.

Стоявшие позади него доктор и Сибил лишь вздрогнули. Переведя взгляд на окно, Аларис быстро понял как именно Хайроллер проникла в комнату.

— И что теперь предлагаешь мне делать?

Нежно улыбнувшись и приложив указательный палец к своей щеке, Хайроллер спросила в ответ:

— Не мешать девушкам шептаться?

Аларис перевел взгляд на Арию. Она не просто не смотрела на него, а скорее намеренно отводила взор. Укрывшись одеялом, Ария будто попыталась спрятаться под ним.

— Ари…

— Выйди! — вскрикнула девушка, не поднимая головы. От смущения и чувства вины за свое поведение даже уши Арии покраснели, а желание видеть Алариса отпало совсем. — Не видишь, что мы заняты?!

Аларис замолчал. Как-то растерянно и огорченно он развернулся и произнес:

— Хорошо.

Преступив через обломки дерева под ногами, Аларис вышел из комнаты и направился куда-то вперед. Беккер пошла следом за ним.

— Все-таки надо было с ноги открывать, — произнес Хилдефонс недовольно. — Какие пять минут на раздумья? Кто же знал, что в моем же доме у меня появится соперник?

Беккер старалась сдерживать улыбку. Она прекрасно понимала какие цели преследовала Хайроллер и почему Ария могла так себя вести.

— Прикажете заменить горничную подле госпожи Арии?

— Нет. — Остановившись, Аларис глубоко вздохнул. На его губах появилась усмешка. — Если Ария подружится хотя бы с одной горничной из отряда, это будет уже очень хорошо.


***


Сидя в мягком кожаном кресле, Анджин задумчиво покачивал бокал с вином в своих руках. Напротив него сидел его верный подчиненный, настороженный тяжестью атмосферы и молчанием господина.

— И ведь, — начал Анджин, спустя длительное время тишины, — прошло уже достаточно времени, а он все никак не хочет идти на контакт.

Обрадовавшийся хоть каким-то словам, дворецкий улыбнулся и заговорил:

— Может, он не заметил или не запомнил вас на балу?

— Нет… — На губах Анджина появилась хитрая улыбка. — Мы пересеклись с ним взглядами на балу. Я все еще помню ужас, охвативший мое тело в тот момент. Хочешь знать, что сделал этот парень после зрительного контакта? Хищно улыбнулся, развернулся и ушел. Уверен, что именно с того момента он избегает меня.

— Господин, — заговорил слуга растерянно, — вы же сами говорили, что он дарование? Не стоило смотреть ему в глаза. Теперь он может знать все о вас и ваших замыслах.

— Это произошло не специально. — Подперев лицо рукой, Анджин склонил голову. — К тому же, рано или поздно, нам бы пришлось встретиться глазами.

— Тогда что вы планируете делать?

— Подожду. Он рано или поздно придет ко мне. Этот союз и в его интересах тоже.

— А если все же не придет? — Слегка наклонив голову вперед, парень недоверчиво сощурился. — Как долго вы можете откладывать свои дела и ждать?

Анджин вздрогнул. Его первоначально меланхолично-пугающий настрой быстро переключился на волнение и переживание. Выпрямившись, мужчина слегка подался вперед.

— Послушай, он же не может тянуть вечно?

— У него, в отличие от вас, работа продолжается и дела идут вперед. Чем дальше тянем, тем больше конкурентов для нас появится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд особо опасных горничных

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика