В животе у юноши уже урчало, но неугомонная Иннка потянула его в конец галереи, к лифту. Миновав все этажи, они поднялись на просторную крышу здания. Здесь было ещё десятка два их ровесников, решивших насладиться закатом. Обзор отсюда и впрямь был отличный: ничто не загораживало дали. Найко стоял лицом к западу: покрытые лесом холмы мягкими волнами сбегали вниз и там — всего в паре миль, глубоко, — блестело море. Над ним парило фантастическое оранжево-сизое облачное кружево, облитое огнем уже ушедшего за горизонт солнца. Невозможно было поверить, что там когда-то простирался Гитоград. Местность совершенно изменилась. Глядя на нее, Найко думал, что перенесся во сне на другую планету — и боялся поверить в это счастье.
Иннка стояла справа от него, у самого угла парапета; косясь на подругу, он видел за её гладким плечом зубчатый массив Северного хребта, мягко светившийся розовато-белым отблеском чистейших снегов.
На юге горы были ниже. Одетые темной зеленью, они отсекали край сияния заката. Там, между двумя косо заходящими друг за друга хребтами виднелась Долина Зверей — всего три мили по прямой, но никто из людей никогда не приближался к ней. Новый мир Найко был пока невелик: в любой его край он мог дойти не утомившись.
Постепенно темнело. Стало прохладнее; поднялся ветер. Выползая из лощин, сгущался туман; закат тонул в коричневатом мареве, поднимаясь все выше над горизонтом — как будто они спускались на дно громадной чаши.
Крыша понемногу пустела. Глубокие, словно бы подводные завывания слышались все ближе, по кронам деревьев смерчами катилось волнение; наконец из уже почти черной зелени показался первый паутинник — лес копьеобразных щупалец, кончавшихся маленькими заостренными головами. Это существо состояло из множества отдельных тел. Размыкаясь и соединяясь вновь в произвольном порядке, они с быстротой птиц скользили даже сквозь самые густые заросли, словно сквозь воду. Размер этой живой сети достигал нескольких десятков метров — а каждый из тысяч клювов был смертельно ядовит. Но паутинники вовсе не были самыми опасными из хищников нового Джангра: больше всего люди боялись
Он заметил, что они остались тут одни — все остальные уже ушли вниз. Им с Иннкой не нужно было слов: перебравшись в укромный уголок за громадной коробкой кондиционера, он подсадил подругу на парапет. Иннка любила подобные опыты: запрокинув голову к неровному морю темных крон, откуда летели чуждые человеку звуки, она задумчиво постанывала, доверившись сильным рукам юноши, сжимавшим её бедра. На сей раз Найко никуда не спешил, с интересом исследуя ещё новый для него мир чувственных удовольствий, — а туман тенями и волнами призрачного света двигался вокруг них, то скрывая землю внизу, то расступаясь.
Потом они долго сидели, обнявшись, прямо на крыше. Иннка иногда посмеивалась, положив голову на плечо юноши и он не мог поверить, что держит её в объятиях — так ему было хорошо. Лишь когда в коричневато-сизом сумраке над ними пронеслась громадная крылатая тень, они опомнились, бегом бросившись к двери. Заперев её, Найко вспомнил, что оставил снаружи одежду; им пришлось, поминутно оглядываясь, вернуться за ней. Это было и в самом деле опасно, но Иннка все время хихикала и юноша чувствовал себя довольно-таки глупо.
Они вернулись в свою комнату и с чувством поели — а после ужина паре, наконец, захотелось спать. Иннка легла рядом с ним. Они не говорили, искоса посматривая друг на друга. Потом постель под ними вздрогнула, донеся эхо очень мощного, но далекого и глубинного взрыва, и Иннка прошептала ему одну фразу, от которой Найко стало страшно и радостно одновременно — он узнал, что станет отцом, хотя не верил в это. А взрыв…
От волнения у него закружилась голова, однако лишь сейчас он познал настоящее облегчение — единственный путь, соединявший мироздания людей и Мроо отныне был разрушен и никакая сила не могла проложить его вновь.
Найко проснулся, лежа в полумраке, на зеленовато-синем силовом поле. Бесконечно мягкое и удивительно прохладное, оно, беззвучно мерцая, обтекало его гибкое тело. Он сам чувствовал себя очень легким, почти невесомым и никак не мог вспомнить, сколько прошло времени. О том, что с ним было, он помнил чуть лучше — он умирал от голода, но, в то же время, ему было очень хорошо: Иннка спала на его спине, уткнувшись лицом в его волосы, обнимая его. Их длинные голые ноги перепутались.
Взгляд Найко лениво блуждал по зеркальному потолку, по стенам из семнадцати пород стеклянно-гладкого камня, по полу, скрытому под массой разноцветных шелковых подушек, по вделанной в него круглой, ровно сиявшей проекционной матрице…
Это была его комната в его доме — и будет ли другой, кроме этого?