Читаем Наблюдатель полностью

Я, конечно, не специалист, но даже для нурров столь стремительное взросление выглядело подозрительно. Впрочем, других изменений в кошке я не заметил, поэтому зевнул, кое-как пригладил топорщащиеся на затылке волосы и потопал в уборную, по дороге успев подхватить сорвавшуюсям таки Мерзость и буркнув истошно мяукнувшей нурре прямо в морду:

– Цыц!

Шлепнувшись на стул, Мерзость озадаченно замолчала, однако когда я окунул голову в бочку и, отфыркиваясь, принялся ожесточенно растирать лицо, у меня в ногах завозилось что-то живое. Но поскольку внимания я на это не обратил, то это «что-то», обиженно вякнув, нашло другой способ до меня добраться. И, ловко цепляясь отросшими коготками, на удивление быстро вскарабкалось вверх по бочке. Кое-как устроившись на краю, снова мявкнуло. На этот раз – требовательно. После чего упрямая малявка попыталась дотянуться до меня лапой. Но не удержала равновесия и с шумом плюхнулась в воду, обрызгав и меня, и стены, и брошенное рядом полотенце заодно.

Хорошо еще, не утопла, дура мелкая. Изя вовремя ее оттуда вытащил и бережно опустил на пол, где она так и болталась у меня под ногами все то время, пока я приводил себя в порядок. И в комнату следом прибежала, так и норовя взобраться прямо по ноге.

В конце концов мне это надоело, поэтому, когда малявка действительно вознамерилась вонзить в меня когти, я наклонился, частично сменил матрицу и, отрастив нуррячью морду, клацнул зубами прямо у нее перед носом.

Мерзость от испуга аж икнула и отпрянула. После чего со страху напрудила на полу еще одну лужу и с позором сбежала, спрятавшись за ножкой кровати и вытаращив на меня оттуда свои желтые глазищи.

– Ну а ты что скажешь? – насмешливо поинтересовался я, вернув человеческий вид и взглянув на настороженно взирающую на нас со стола Пакость. – Уже придумала себе оправдание, или у меня есть повод наказать тебя по-серьезному?

Пакость беспокойно застрекотала, заметалась по столешнице, но я сделал вид, что не заметил двух лежащих на краю и заманчиво посверкивающих кучек. Одна состояла сплошь из «Слез Аимы», вторая, соответственно, из фэйтала. Именно их моя кошка так отчаянно защищала от покушения. И именно вокруг них сейчас танцевала какой-то ритуальный танец.

Поняв, что танец не возымел должного эффекта и на дорогие подарки я не купился, Пакость огорченно вздохнула и, подойдя ближе, села, нервно теребя висящий на шее мешочек. После чего помялась, сникла, а потом прижала ушки к голове и, выудив откуда-то из-за спины вчерашний увесистый бриллиант, с надеждой мне его протянула.

– Это что, извинения? – прищурился я.

«Мя», – раскаянно вздохнула нурра. А когда я протянул руку, аж дыхание затаила и от волнения чуть не сгрызла собственный хвост, облегченно вздохнув только тогда, когда подарок я все-таки взял, тем самым показав, что «серьезное» наказание отменяется.

– Ладно, – сжалился я, опустившись на стул и погладив растерявшуюся от неожиданности кошку по голове. – Не куксись. Я больше не сержусь. Без тебя и впрямь было скучно.

«Мрр?!» – неверяще встрепенулась Пакость.

– Да, – неохотно признал я. – От тебя много пользы. Поэтому за побег, так и быть, есть тебя не стану, а вот за мелкой тебе придется присмотреть.

Услышав, что прощена, нурра радостно заверещала, подпрыгнула и тут же кинулась обниматься. Обмусолила меня всего, исцарапала, чуть не оглушила. Наконец пристроилась на плече, доверчиво потерлась щекой и с жадностью накинулась на протянутый золотой, вгрызшись в него с таким энтузиазмом, словно давно не ела.

Накормив ее до отвала и дождавшись, пока Изя выловит и накормит Мерзость, я встал, оделся, проверил магический фон. Убедившись, что он соответствует норме, убрал амулеты-поглотители в мешок. После чего накинул на проделанную в потолке дыру иллюзию. Коротко отдал Пакости распоряжения на грядущий день. А затем окинул комнату еще одним придирчивым взором, проверяя, все ли в порядке. И, наткнувшись на разлитые на полу лужи, подумал, что, наверное, нужно поставить в угол хотя бы ящик с землей. Пусть уж мелкая лучше туда ходит, чем я каждое утро буду поутру огибать разбросанные тут и там «мины».

Так, решено. Как только появится тот парнишка, сразу его и озадачу…

Еще через полрина я уже спускался на минус второй этаж в сопровождении задумчивого и на редкость хмурого Дола.

– Я уезжаю, – скупо сообщил он, когда я поинтересовался, в чем дело. – До конца контракта еще полторы недели, но сегодня из Гоара пришла депеша: магистр Нэш срочно отзывает меня в столицу.

Я насторожился:

– Именно тебя? Зачем?

– Понятия не имею.

– Так. А когда пришло письмо?

– Этим утром.

– Лесс Отти что-нибудь сказал, когда тебя осматривал? – еще больше насторожился я.

Дол только вздохнул:

– А то ж. Целитель он, что ни говори, хороший, поэтому следы магической клятвы в ауре быстро заметил. Вчера комендант еще раз меня допросил. А когда понял, что ничего сверх того, о чем мы уже рассказали, я ему не сообщу, то давить не стал. И вот сегодня – это…

Я на мгновение прикрыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изоморф

Похожие книги

Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры