Уже самим положением земли Европа восточная отличается от западной, на которой впечатлены знаки какого-то своенравия природы, поднявшейся на каждом шагу цепями гор, углубившей долины, оборвавшей утесы, перекинувшей каскадами реки, протянувшей частые мысы в море, не позволившей морю углубленными заливами ворваться в ее пределы.
возвысившей посреди ее горы
Всё, напротив, ровно и однообразно в Европе восточной, как будто бы прихотливая деятельность природы здесь нашла покой.
покойно
Всё, напротив, ровно и однообразно в Европе восточной, как будто бы прихотливая деятельность природы здесь нашла покой.
как будто бы природа
Южная часть этого пространства, идущая к Черному морю, — травистые, необразимые, ровные степи; средняя часть — равнины, покрытые бором; северная — тоже ровные, но болотистые пространства, на которых тиснул север свою печать, дышащую печальною дикостью.
Южная часть этого пространства востока, идущего
Южная часть этого пространства, идущая к Черному морю, — травистые, необразимые, ровные степи; средняя часть — равнины, покрытые бором; северная — тоже ровные, но болотистые пространства, на которых тиснул север свою печать, дышащую печальною дикостью.
средние равнины
Южная часть этого пространства, идущая к Черному морю, — травистые, необразимые, ровные степи; средняя часть — равнины, покрытые бором; северная — тоже ровные, но болотистые пространства, на которых тиснул север свою печать, дышащую печальною дикостью.
После “северная”: равнины
Южная часть этого пространства, идущая к Черному морю, — травистые, необразимые, ровные степи; средняя часть — равнины, покрытые бором; северная — тоже ровные, но болотистые пространства, на которых тиснул север свою печать, дышащую печальною дикостью.
равнины, означенные [печальным видом] видимостью севера
Горы сторожат эту непомерную безмерность и равнину.
Горы оградили эту неизмеримую равнину великанскими <…>
Горы сторожат эту непомерную безмерность и равнину.
безмерную
Пустынными рядами уральскими, снегоглавым Кавказом, ветвистым Карпатом они окружили ее как бы с тем, что<бы> здесь сохранилась долговременно особая своеобразность, особый отпечаток на здешних народах.
долговременный
Она вся заселена ветвями народов славянских так, как западная германскими.
Ее аборигены славяне
Под темными именами то скифов, то сарматов они вели свою жизнь, лишенную истории, в своих великих пространствах, ужасавших древних даже южным воскраием своим.
темную жизнь
Миллионы не переселяются, для того же, чтобы разродиться в миллионы, нужны тысячи лет.
возродиться
Что они древни, доказывает многосложность их религии, их богопочитание, носящее все признаки развившейся жизни; разнообразие их занятий, для чего нужно было огромное пространство времени, связанное с местностью их земель, рощами, реками и показывающее оригинальность, возникшую именно из земли восточной Европы.
а. порожденные
б. доказ<ывающие>
Почему же, упершись своим началом в глубокую древность, они не вынесли на свет своей истории?
зачерпнувши своим
Почему же, упершись своим началом в глубокую древность, они не вынесли на свет своей истории?
После “своей истории”:
а. Потому что древний мир не распространялся до времен, когда победители скоро <…>
б. Потому что не действовали шумно и оглушительно, а не действовали так, потому что вели оседлую жизнь, потому что были разбросаны по всем несообщающимся пространствам, потому что различествовали своими племена<ми> и нравами, что бы бы<ло> препятствием соединиться в массе, не имели <…>. Поэтому, когда [Рим, заметивши] победители мира занесли наконец шаги своих легионов в рубежи этого дикого мира и открыли их, тогда Рим и Константинополь сделались как два лаге<ря> [для этих], к которым стекались грозные дикари.
Потому что они не могли действовать оглушительно и массами, как действует народ-пришлец, потому что ведущему оседлую жизнь трудно подняться с своего места, потому что разбросанному по великим несообщающимся пространствам трудно для этого соединяться, потому <что> различны в племенах и нравах, потому <что>, нет нужды народам семейным, имеющим жилища.
различествую<т>
Потому что они не могли действовать оглушительно и массами, как действует народ-пришлец, потому что ведущему оседлую жизнь трудно подняться с своего места, потому что разбросанному по великим несообщающимся пространствам трудно для этого соединяться, потому <что> различны в племенах и нравах, потому <что>, нет нужды народам семейным, имеющим жилища.
а. не было надо
б. не было нужды
Так степи южной России, страшные своею беззащитностью, открытым положением, были удобны для их кочующих масс.
После “кочующих масс”: Вот почему здесь остались
Так промчались шумно оглушительные нашествия гуннов, аваров, аноков, угров, готов. После “готов”:
а. Они увлекли
б. Они все увлекли более мелкие
И хотя их толпы более состояли из многих покоренных, но имя вождя и народа победителя одно звучало.
После “одно звучало”: Как тень, пропали авары, гунны, доказавши своей <…>
В чем состоит особенность и своеобразный характер этой истории?
односложность ее
Их многочисленность.