После “Их многочисленность”: и ра<збросанность?>
Их деятельность, устремленная чуждою силою.
После “чуждою силою”: их неподвижность
Следы, оставляемые властителями.
Их следы
Их характер коренной, настоящий; чисто славянские элементы; его гибкость и изменяемость под чуждыми владениями;
их
Их жизнь и занятия, порожденные положением географическим.
вдохну<ло?>
Их греческие, поэтически созданные язычество и мифологический мир.
Свое
Их греческие, поэтически созданные язычество и мифологический мир.
После “греческие”: и
Итог характера славянина, что должен бы был он обещать.
После “он обещать”: и итог всего народа
Славяне не могли слишком и действовать, потому что были разделены и расселены по всему пространству и от положения, от удобств и средств для жизни различествовали сильно нравами.
После “действовать”: шумно и оглушительно
Не действовали оглушительно и стремительно всею массою, потому что действует так только народ-пришлец, который ушел с места и, так сказать, на ногах ищет места и добычи, устремляется тучею.
После “который”: всегда
Не действовали оглушительно и стремительно всею массою, потому что действует так только народ-пришлец, который ушел с места и, так сказать, на ногах ищет места и добычи, устремляется тучею.
поднялся
Не действовали оглушительно и стремительно всею массою, потому что действует так только народ-пришлец, который ушел с места и, так сказать, на ногах ищет места и добычи, устремляется тучею.
После “на ногах”: фанатик
Ни один из народов, нападавших и покорявших славян, не был многочислен, но он был страшен своею походною бродяжною жизнью, всегдашнею готовностью сдвинуться с места.
После “жизнью”: что
Что славяне были без всякого сравнения многочисленны, доказывает, что готы, гунны, авары и все наводнявшие толпы исчезли, а земля осталась, вся покрытая славянскими племенами.
славяне остались
Что славяне были слишком древни и коренной народ, доказывает уже и то, что о них, несмотря на их множество, не было слышно ничего.
После “о них”: при
Что славяне были слишком древни и коренной народ, доказывает уже и то, что о них, несмотря на их множество, не было слышно ничего.
могло <быть>
Если бы же переселение это было действительно, оно, такое многочисленное переселение, произошло бы, верно, не без шуму и сильных потрясений, досягнувших бы до слуха, и древний мир должен бы почувствовать его.
ужасное потрясение
Только весною, при разлитии рек, усматривались некоторые сношения.
смотрели
Религия славян становилась менее сложной, где терялось первое познание жизни.
первая образованность
А между тем славяне остались и на своих местах, и весь восток Европы сделался покрытым славянскими племенами.
а. многолюдные слав<яне…>
б. многолюдные народы славянские остались неподвижными
Названия язигов и роксолан слишком эфемерны и метеорически для того, чтобы означали цельный народ.
для народа
Расселение — старый конек и привязка, за это обыкновенно всегда хватаются летописцы и созидают <легенды?>, потому что носят в себе образ переселения сыновей Ноевых, столпотворения вавилонского и проч.
После “летописцы”: потому
Везде реки жилища славянских племен.
первых славянских
Пространство от Днестра до моря, соседнее городам греческим, было населено издревле городами.
После “городами”: и вероятно
Там рождение политическое началось прежде.
образование
Народ славянский, назывался у славян тиверцами (а оулучи тиверци седяху по Днестру, приседяху к Дунаеви; бе множество их, седяху по Днестру или до моря, суть грады их и до сего дне.
не по морю
Из славян южные несравненно превышали север<ных> цивилизацией, мягкостью и некоторою утонченностью нравов.
Про славян <…>
Из славян южные несравненно превышали север<ных> цивилизацией, мягкостью и некоторою утонченностью нравов.
После “цивилизацией”: и
Обычай сожжения тел, перешедший из дальней ли Индии, откуда производят отдаленное происхождение славян, или он был наследство языческой Греции, но он сохранялся у славян.
древней
Словене же они пришедше седоша на Висле реце и прозвашася ляхове; а инии от тех ляхов прозвашася поляне, а ляхове друзи лутичи, инии мазовшане, инии поморяне.
иные ляхи прозвались полянами
Что славяне вели оседлую, уже некочующую жизнь, доказательство, что византийские хроники говорят, что Баян аварский, вступивши в земли славянские, начал грабить и жечь села.
После “славяне”: были
Феофилакт называет их гетами и говорит, что это имя значило то же самое, что славяне.
говорит
Что славяне были мало воинственны и певучи, доказательство ответ, данный греческому императору тремя славянами, схваченными царскими телохранителями, которые были без оружия, а только с гуслями.
данный ими
Они говорили, что хан аварский пригласил их против греков, и что они присланы для объявления отказа в этом направлении дальнего и трудного пути.
крымск<ий>
Что они были хороши и атлети<че>ской крепости, служит доказательством, что император дивился их дородности.
После “хороши”: дородны
Увидавши греков и не видя возможности избежать их, они поставили телеги около себя, жен и детей спрятавши в середину.
После “в середину”: Это было очень