Читаем Начало Игры полностью

Низложенный правитель сидел на низкой тюремной скамье, подперев голову руками. Мысли не слушались. Измена жены была, пожалуй, наименьшей неожиданностью. Их отношения давно были не безоблачны, а её шашни с Рамилантом столь же давно были достоянием придворных сплетников. Но кто знал, что дело зайдёт так далеко! Правитель пытался трезво оценить расклад сил и понять истинное положение дел, но вместо этого в голову назойливо лезли пустые сожаления о череде легкомысленных поступков, обернувшихся роковыми ошибками. Тимарсина — секретаря по особым поручениям, надёжно прикрывавшего правителя от всяких неприятных неожиданностей, как назло, не было в городе. Впрочем, и это было не случайным — они всё просчитали. Об отречении не могло быть и речи. Правитель слишком хорошо знал с кем имеет дело и чего стоят обещания спокойной старости. Но отречение им нужно. Очень нужно и очень скоро. Иначе их власть не будет признана законной и рано или поздно их настигнет императорский суд. «Нужно, чтобы я подписал отречение и выступил перед народом. Что они сделают? Неужели… Неужели Фриккел осмелится ко мне прикоснуться?» Сама мысль о возможности общения со своим любимым палачом, находясь в роли жертвы ещё вчера не пришла бы правителю и в кошмарном сне. Прикидывая в уме, на чью помощь он может рассчитывать, Тамменмирт пришёл к выводу, что шансы его почти ничтожны. Единственная надежда была на Валтвика и возглавляемую им городскую армию. Но интуиция подсказывала, что именно здесь заговорщики уже нанесли упреждающий удар. В любом случае, если что-то и могло измениться, то только в оставшиеся до праздника два дня. Дальше надеяться было и вовсе не на что. «Что ж, тогда главное — не потерять лицо. А за беспечность и самодовольство придётся платить. Жаль только, что городом будет править эта парочка. Нетрудно представить во что они его превратят и их неуёмной жадностью и расточительным самодурством.»

— Эй, а чего это у нас правитель не на лучшем месте сидит? — прогундосил из дальнего угла детина. Шайка оживилась. До этого мазурики сидели тихо и даже не заходили на половину, где сидел правитель. Однако, поверив, наконец в реальность происходящего, они стали наглеть.

— А где у нас лучшее место?

— Ясное дело, на параше!

— Эй, главный, давай на парашу! Оттуда приказы слышнее!

Пёстрые лохмотья замелькали перед лицом Тамменмирта.

— Ну ты чего такой грустный. Не любишь в тюрьме сидеть, да? — издевательски изображая сочувствие приставала Тренда.

— Обошла тебя твоя жёнушка, а? Старенький стал? Я б тоже, честно говоря, с таким козлом не стала бы, — заявила пышка.

— Ты что, он у нас ещё хоть куда! — кривляясь, возражала рыжая. Хотя, конечно, против нового-то — жидковат. Вот тот мужик, так мужик! У жёнушки-то губа не дура! А, что скажешь?

Правитель молчал, горестно усмехаясь и сжимая кисти рук.

— Ты не расстраивайся, скоро жрать принесут. Ты когда последний раз бобовую кашу ел? Не помнишь? Здесь тебе соловьиных язычков в яблочном соусе не поднесут. Ты уж извини… — Динольта сделала шуточный реверанс.

— И гарема здесь нет. Хотя, чем мы хуже. Выбирай любую! Или, может, не нравимся?

Прямо перед глазами правителя, обдав смрадным дыханием, выросла одутловатая физиономия плешивого детины,.

— Что угодно приказать? Может убрать их, чтоб не раздражали твой благородный слух? Или, может, повесить, а? Сразу всех, а?

— Пошёл прочь! — тихо проговорил Тамменмирт с раздражением оттолкнув наглеца. Тот картинно покатился по полу, держась за живот и глумливо причитая под громкий хохот девиц.

— О-о-о! Он меня убил! Чего он дерётся! Убил верного слугу! За что?!

Детина неожиданно вскочил и ударил правителя по лицу.

— Ну что?! Что ты мне сделаешь? Ничего! Ничего, понял! — истерично выкрикивал он разрывая на груди одежду.

Тамменмирт молча достал платок и приложил к разбитой губе.

— Смотри! Это же мой платочек! — Динольта вырвала платок и кокетливо прикрыла им обнажённую грудь. А я уж думала, придётся мне с голыми сиськами болтаться. Твой лысый постарался…

Смуглая брюнетка, которая до этого почти ничего не говорила, подошла к правителю и села рядом на корточки, подхватив свою цветастую юбку.

— Хочешь я тебе глаза вырву? — тихо спросила она, глядя в упор на правителя.

— Эй, Гелва и вы все. Полегче там. — негромко скомандовал мулат. Помните, что сказали? Сейчас жрачку принесут. А потом — спать. Успеем ещё потолковать…

Маленькое окошко высоко под потолком потухло совсем. Это означало, что наступил вечер. Когда охранник приносил еду, правитель заметил, как дрожат его руки, протягивающие ему миску с тюремной кашей. «Всё-таки боятся.»-усмехнулся он про себя. «Рабы…»

Вдоволь наиздевавшись и наевшись вечерней каши, мазурики, наконец угомонились. Всю ночь низложенный правитель, пролежал на жёсткой каменной скамье, даже не подстелив соломы и глядя в тёмную твердь потолка бессонными глазами.

Глава 13

— Сегодня правитель никого не принимает.

— Тогда мне нужно говорить с тем, кто его ведёт его дела. — Сфагам протянул стражнику выданный правителем серебряный жетон, — пропуск во дворец в любое время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры демонов

Похожие книги