Читаем Начало конца полностью

Контролируя каждую частицу смертельно опасной иллюзии, Лайла неспешно опустила левую руку и решительно вытянула правую ладонь. Подчиняясь её воле, окружённый расплывающимся маревом единорог выдохнул белое пламя и, сорвавшись с места, устремился прямо на вампиршу. Сотканный из чистого огня, он скакал абсолютно бесшумно, но каждое его движение было наполнено жизнью: своей грациозной мощью фантом ничем не отличался от настоящего дикого жеребца. И это завораживало. Но не настолько, чтобы забыть всё коварство экспериментальных заклинаний: как бы ей ни хотелось прикоснуться к собственному творению, новые руны могли не выдержать тесного контакта со столь сильной концентрацией магии и попросту взорваться. В момент, когда раскалённый нос единорога почти коснулся ладони, Лайла прикрыла глаза — иллюзия тотчас же распалась, обдав тело жарким ветром и вихрем угасающих искр. Глубину трюма снова заполнила темнота, лениво отступавшая перед тусклым светом висевшей над головой лампы.

Едва всё смеркло, девушка обессиленно упала на колени и упёрлась в пол дрожащей рукой. Такое непрерывное напряжение изматывало похлеще физических тренировок: изобрази она ещё хоть огонёк — потеря сознания будет неминуема. Сквозь неровное дыхание вампирша услышала, как скрипнул люк. Как некстати кому-то понадобилось наведаться вниз: спустя минуту она бы, как обычно, пришла в себя. Хоть Лайла и старалась забыть о своём королевском происхождении, аристократические манеры не позволяли ей предстать перед кем-либо позорно стоя на четвереньках. Собрав волю в кулак, принцесса с трудом поднялась и повернулась лицом к лестнице, наблюдая возникшие на ступенях ноги. В глаза бросились знакомые обитые железом сапоги. Немного успокоившись, она скрыла удивление за тёплой улыбкой.

— Джон? Не ожидала… — вампирша так и не закончила фразу. Её повело в сторону, и, врезавшись плечом в стену ящиков, она сползла на пол. — Всё… в порядке… — прерывисто сообщила она подбежавшему возлюбленному, что, преклонив колено, стал бегло осматривать девушку на наличие повреждений. — Я не ранена… Просто закружилась голова…

Нахмурившийся следопыт лично убедился в её невредимости, после чего с негодованием воскликнул: — Чем ты тут занимаешься?! Убить себя хочешь?! Всё, Лайла, пора завязывать с этими тренировками…

— Нет, — твёрдо сказала вампирша. — Ты не понимаешь… — сев, прислонившись спиной к ящику, она взглянула на воина. — Я нисколько не сомневаюсь, что рассказанная ювелиром история правдива. Кто-то намеренно собирает древние фолианты. Мы не знаем, какие цели он преследует, но, боюсь, его мотивы далеки от коллекционирования или сохранения исторической ценности. Возможно, он даже заодно с Леонардо. И что тогда? Что, если мой странный дар — последнее пристанище магии Света в мире сгущающейся Тьмы. Я просто не имею права быть слабой, Джон… Не имею…

— Это моя вина, — следопыт раздосадованно вздохнул. — Я сам говорил, что сила приходит только вместе с изнуряющими тренировками… Но знаешь, иногда нужно как-то жалеть себя.

— Предел моих возможностей намного выше человеческих… Я справлюсь.

— Уверена, что тебе не нужна кровь? — осторожно поинтересовался Джон. — Я могу…

— Нет, — насупившись, прервала его вампирша. — Больше никогда. Я поборола свою жажду и прекрасно себя чувствую, — она пронзила воина упрекающим взглядом. — Кажется, мы это уже обсуждали…

— Ладно, ладно, я понял, — приподняв ладони, извиняющимся тоном произнёс следопыт.

— Замечательно, — улыбнулась Лайла и нежно провела пальцами по его лицу, проскользив по щеке, полусантиметровым чёрным усам и такой же бороде. — Так почему ты не дождался меня наверху? Соскучился?

— Можно сказать и так… Поговаривают, что скоро покажется берег Виверхэля, — Джон поднялся с колена и протянул руку. — Хотел встретить его вместе с тобой.

Воспользовавшись помощью, Лайла встала.

— Лукавишь… — вампирша хитро прищурилась. — Почему-то мне кажется, что ты спустился в тёмный трюм в надежде застать здесь опасную хищницу, — она обвила прохладные руки вокруг шеи воина. — Но, к своему великому разочарованию, обнаружил лишь хрупкую девушку, ту самую, что видишь каждый день в общих помещениях…

Следопыт хотел что-то сказать, но Лайла заняла его губы неожиданным поцелуем. По-летнему зелёные глаза вампирши поглотило красное свечение, а зрачки приняли жутковатую вертикальную форму. Без малейшего усилия она рывком развернула Джона и прижала к стене из ящиков так, что верхние из них угрожающе зашатались. Соблазнительно проведя клыками по мускулистому плечу, вампирша тихо промурлыкала:

— Так ответь мне: зачем ты спустился вниз?

— Признаюсь, мне этого сильно не хватало, — раззадоренный следопыт крепко обнял возлюбленную, но тут же ослабил хватку. — Жаль, что сюда может кто-нибудь наведаться, — с досадой сказал он, поглаживая ниспадавшие на спину волнистые волосы, ощущая, как шелковистые пряди струятся между грубыми пальцами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семи королевств

Древняя кровь
Древняя кровь

В мире звонкой стали и поющих стрел люди давно не верят в магию и чудовищ, считая легенды о них страшными сказками, бредом юродивых или бурным воображением трактирных гуляк. Вернувшийся в родное королевство Джон Скалингер не был исключением. Устав от сражений и чужих земель, странствующий следопыт надеялся отложить клинок и встретить старость в тишине давно оставленного дома. Однако лихой поворот судьбы свёл его с весьма странными личностями, что искали священный лес друидов. Согласившись провести их через дремучие чащи, Джон, сам того не ведая, ввязался в опасное и удивительное путешествие. Теперь ему предстоит не только поверить в существование магических чар и чудовищ, но также узнать страшную правду: 400 лет назад мир был совсем другим…

Ярослав Гивиевич Заболотников

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература