Читаем Начало конца (том 2) полностью

Горная местность казалась вампирше малообитаемой. За время странствий ей удалось заметить только пару крестьянских домиков и одного возвращавшегося с охоты всадника, с притороченной к седлу связкой куропаток. Зато не счесть было пропастей и расщелин, куда, по-видимому, и попадало большинство жителей Виверхэля. С ужасом глядя на очередную бездну, Лайла дивилась, как потускневшие волосы ещё не украсила седая прядь. Рэксволда же забавили эмоции подруги, и при каждом удобном случае он с гадкой усмешкой напоминал ей про грядущее возвращение. Благо Джон, вспомнивший несколько весёлых мелодий, иногда брал в руки лютню и разгонял пасмурное настроение.

Неделя пронеслась подобно стреле, и прохладным утром восьмого дня странники наконец достигли подножия Живой Горы. Выехав вперёд, вампирша смерила ровным взглядом устремлявшийся в небеса серпантин. Это была та самая дорога, по которой четыре века назад поднимался её отец, непреклонный монарх, обречённый искать спасение в мудрости дракона. Пусть древние создания и канули в небытие, но город оракулов стоял на вершине по сей день. Настало время пролить свет на тёмную судьбу первого короля Эльтарона и последнего правителя династии Рон, даже если вкус правды окажется невыносимо горьким…

Глава 10

Путь наверх обвивал гору, словно душившая кролика змея, и пролегал через взбиравшийся по склонам голубой ельник. На фоне кроваво-красных мхов с янтарными вкраплениями кустарников и увядших трав, благородная лазурь хвои смотрелась неестественно, но к полудню, когда каменистую дорогу сковал иней, деревья идеально вписывались в заснеженный пейзаж.

Чем выше поднимались всадники, тем злее щипался мороз. Падавшая с неба мелкая крупа становилась всё кучнее и пушистее, пока не закружилась в метель, которая за новым поворотом серпантина обернулась беспощадным бураном, обжигавшим лица и пробиравшим до самых костей. Рэксволд опустил подбородок поглубже в намотанную вокруг шеи тряпку, что не позволяла вьюге нырять за шиворот и катиться по спине талыми каплями.

— Как тебе погодка, Лайла? — пытаясь пересилить вой ветра, заговорил он. — Непохоже на эльтаронскую зиму, скажи?

— Я уже привыкла, — лукавство вампирши вернулось в уста колючим серебром снега, отчего она тут же закашлялась.

— Я вижу… — ассасин утопил усмешку в импровизированном шарфе. — Надо было слушать нас с Джоном, а не равняться на Эрми. Она не ты: полжизни во льдах провела, — он скосил взор на северянку, которая одна не ёжилась от мороза, изредка прищуриваясь от сильных порывов ветра.

— Надо было… — пробурчала Лайла и скрестила руки под шерстяной накидкой. В отличие от воинов, её голую шею продолжал терзать ветер, периодически роняя за воротник россыпи снежинок. Но останавливаться, чтобы вытащить из-под седла тканую подстилку, вампирша не имела никакого желания: онемевшие от стужи пальцы крючились, словно серпы, едва чувствуя утащенные под одежду поводья. Джон уже не раз предлагал возлюбленной свой шарф, но воспользоваться его заботой Лайле не позволяла совесть.

— Мы хоть на ту гору въезжаем? — невнятно пробормотал в тряпьё следопыт. Он зажмурился от вновь ударившего в лицо бурана. — Для единственного пути в город как-то слишком пусто. Ни путников, ни повозок…

— Чего ты там бубнишь? — Рэксволд оглянулся на черноволосого воина с пылавшими как маки щеками. — Свои сомнения при себе держи. Мы там, где и должны быть, — заметив темневшие в снежной буре деревья, убийца направил коня чуть правее, чтобы снова выехать на дорогу. — Рано или поздно упрёмся в ворота. Может, даже лбом. С такой-то видимостью.

* * *

Долгий час буран хлестал всадников вьюжным кнутом, колол тысячами ледяных кристаллов, пеленал взор метелью. Но сколько он ни старался, странники упорно поднимались — всё выше и выше, пока копья солнечных лучей не пронзили белую завесу, что со стоном поверженного зверя сползла по крутому склону.

— Наконец-таки, — с трудом разомкнула посиневшие губы Лайла. — Буря утихла… — время от времени, скрестив руки под накидкой, вампирша грела бока колдовскими рунами, однако всё равно чувствовала себя коченеющим мертвецом. Возможно, будь она человеком, тела коих хранили больше жизненного тепла, не так страдала бы от стужи.

— Ты просто не понимаешь своего счастья, — Рэксволд поднёс ко лбу ладонь, рассматривая искрившуюся в свете дня заснеженную дорогу, которую скрывали вдалеке бугристые скалы.

— Так просвети… — Лайла выдавила из себя ещё два слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы
Герцог северных пределов
Герцог северных пределов

Герцог Давье, бывший когда-то в прошлой жизни нашим соотечественником Семеном Стрельцовым, узнает, по какой причине его воспоминания были ему возвращены. Перед ним встает трудная задача по устранению того, что натворили в прошлом подобные ему маги. Кроме этого, на нем теперь не только небольшой клочок земли, за который он отвечает, но и вся северная граница Хонора, а ведь ее как-то надо защищать. Вот и приходится Семену вертеться между постройкой защитных крепостей и закрытием проколов. Все бы ничего, и не с таким справлялся, вот только вскоре он начинает понимать, что после выполнения поставленной задачи этому миру он станет больше не нужен. И что делать? Ответ один: искать выход. Если он есть, конечно.

Владимир Зещинский , Светлана Богдановна Шёпот

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы