На этот раз зал-столовая был пуст. Мы заняли небольшой столик у окна. Я не знал, что нужно было делать, позвать хозяина или разносчицу? Словно услышав меня, в зал заглянула дородная улыбчивая женщина. Увидев нас, она заулыбалась.
— Что, детки, проголодались? Сейчас мы вас накормим.
Она скрылась на кухне, и не прошло и пяти минут, как снова появилась, неся на огромном подносе гору снеди.
— Вот, попробуйте, как тетушка Нора готовит, — и она поставила поднос на стол. А мне стало интересно, а как она его вообще сюда дотащила?
Каждому из нас полагалась тарелка с куриным супом, гречневая каша, приправленная мясом, пирожки с разной начинкой и целый кувшин кваса.
Не сговариваясь, мы набросились на еду. Это было фантастически вкусно. Через полчаса я отвалился на спинку стула. Живот был полный, хотелось спать и не хотелось шевелиться. Под столом послышался глубокий вздох. Гвэйн, я совсем про него забыл. Заглянув под стол, я понял, что тетушка Нора не забыла. Причем накормила она зверюгу еще лучше нас. В огромной миске виднелись остатки овощного рагу с огромным количеством мяса. Порция была такая большая, что даже оборотень не справился с ней и теперь лежал, сонно жмуря глаза.
Вот в таком положении нас и застал Александр, который тащил на буксире тощего бледного парня, судя по всему совсем недавно закончившего школу. Интересно, как он собирает травы, оставаясь таким бледным, словно не видит солнца месяцами?
— Эдвард Новак, — представил нам парня Александр. — Эд, это твои студенты-практиканты, можешь ими распоряжаться.
И наш, так называемый куратор ушел. Я даже не сразу понял, что он не дал мне, как старшему группы, никаких способов связи с собой. Нормальная такая практика. Я почувствовал, что начинаю закипать. Еще и лесорубы скоро притащатся. А с этой стороны я все еще ожидаю неприятностей.
— Ну, — я повернулся к Новаку. — И что нам делать?
— Я не знаю, — сказал парень. — Хотя, — он задумался. — Идемте, я придумал, чем вас занять.
Вставать было лень, но делать было нечего, пришлось. Я снова заглянул под стол.
— Ты идешь? — Гвэйн вяло махнул хвостом, мол, идите, я сейчас посплю и догоню вас, наверное. — Ну и ладно. Тетушка Нора, мой зверь здесь побудет? — я заглянул в кухню.
— Да пусть остается. Такой красавец, — она покачала головой.
— Куда посуду поставить? — ко мне подошел Рейн.
— Да на столе оставьте, — махнула рукой стряпуха. — Сейчас девчонки придут и уберут.
Мы вышли из таверны и увидели Новака, который терпеливо ждал нас снаружи. Увидев, что мы, наконец-то, выползли на улицу, он быстрым шагом направился вдоль улицы. Нам ничего не оставалось, как следовать за ним.
Мы прошли село, оказавшееся довольно крупным, насквозь, и вышли за его пределы через другие ворота.
Рейн, в который раз оказался прав, дорога, которая вела к этим воротам, была не в пример лучше, чем та, по которой нас сюда привезли. Мы прошли метров пятьдесят по дороге, а затем свернули на неприметную тропинку, по которой мы вышли на полянку, заросшую всевозможными травами.
— Вот, здесь нет ни одного мутантного образца, — с такой гордостью, словно сам эти травы сажал, сказал Новак. — Вам надо набрать ромашку обыкновенную, вы же знаете, как она выглядит?
И он, не дожидаясь ответа, пошел обратно, оставив нас с открытыми ртами посреди действительно уникальной полянки. Охренеть, у нас с собой даже пакета не было. И куда мы будем, по его мнению, эту ромашку собирать? И главное: куда потом ее нести?
Мы молча опустились на землю, чтобы убедиться, что ромашка здесь вообще растет.
Глава 23
Прошла ровно неделя с тех пор как мы попали на эту скучную не отличающуюся разнообразием практику. Все на что хватало фантазии нашего куратора-травника это — сходите, нарвите вон тех цветов, засушите эти и сходите, отнесите их целителю.
Местный целитель молча брал свертки с засушенными травками, кивал и уходил к себе в подсобку. С нами он совсем не разговаривал. Да никто деревне Два Дубка с нами старался не разговаривать. Наверное, Александр сдержал свое обещание и провел разъяснительную беседу со всеми жителями этого, как оказалось, довольно крупного села.