— А это из романа или исторический факт? — на меня посмотрели так, будто я лично зарезал принца Эдуарда и утопил принцессу. Ну а что такого-то, если я никогда не интересовался своей родословной и даже не в курсе, что про моих предков романы пишут. — Ванда, а тебе Гволхмэи случайно не нравятся? Может и про этих маньяков какие-нибудь романы написаны, ну, которые для очень определенного круга читателей. Например, «пособие для начинающих: как пытать людей двадцать четыре на семь». На любителя, как говорится? — Ванда вспыхнула, а я внезапно понял, что попал в цель. — Да что с тобой не так-то? — я просто не смог удержаться от этого вопроса.
— Так, хватит уже разбирать странные пристрастия Грей, — прикрикнул на нас Рейн. — Она наш друг, и мы должны к ее странностям относиться с уважением. Не беспокойся, Вандочка, мы тебе обязательно поможем, в случае чего. Вон, у Неймана денег хватит тебе лучшего врача нанять. А если не поможет, то мы примем тебя такую, какая ты есть. И да, мы тут уже топчемся почти час, может, потом поговорим, а сейчас, наконец, займемся делом? Тебя вылечим, — он ткнул пальцем в Ванду, — а тебе Грей свои романы про Фолтов даст почитать, для ликвидации пробелов в знании про собственную Семью, — он ткнул пальцем уже в меня.
— Да что вы привязались? Какая разница, кто мне нравится? Можно подумать, я одна такие книжки читаю. О, окно открытое. Даже ломать не надо, — мне показалась, что последнюю фразу она произнесла с облегчением и явным разочарованием.
Проникнув в дом через окно, мы оказались в темной комнате. Я вызвал светляка, и мы принялись осматриваться. Нам было страшно, и на краю сознания постоянно мелькала мысль, что у нас очень мало времени. В доме ничего зловещего не обнаружилось. Не обнаружилось в нем и пропавших детей.
— И что будем делать? — я растерянно посмотрел на друзей.
— Предлагаю, прежде всего, выбраться из дома тем же путем, что мы сюда и пришли. — Высказал вполне здравую мысль Рейн.
Мы вернулись в комнату с открытым окном. Мы были настолько сосредоточены, что скрип половиц и резко зажегшийся свет в комнате привели нас в панику. Ванда вскрикнула и выронила топор, Рейн встал столбом, а я на удивление очень спокойно начал рассматривать стоящую на пороге старушку с обычным охотничьим ружьем, зажатым в покрытых морщинами, но все еще крепких руках. Да, действительно мы снова ошиблись. Бабулька была очень похожа на ту женщину, только заметно старше. И браслет на правой руке у нее имелся точно такой же.
— Вы кто такие? А ну выметайтесь отсюда! Ограбить меня захотели, ироды! — она потрясла ружьем, но направлять его в нашу сторону не стала, как и стрелять из него. Если честно, бабуля выглядела даже более удивленной, чем мы.
— Простите, а вы кто? — задала очень интересный вопрос Ванда.
— Вера Порихтер. — Прищурила она свои блеклые глаза. — Бабу Веру, в этой деревне каждая собака знает. Еще раз спрашиваю: кто вы такие?
— Ох, — мы переглянулись. Я обессиленно сел на стул, Рейн снова схватился за голову, а Ванда очень спокойно подняла выроненный топор. Руки у нее заметно дрожали. Да, непонятная и неприятная ситуация получается.
— Мы маги, на практике здесь, — тихо начал оправдываться я.
— В моем доме? — прищурила она глаза и опустила ружье.
— Ну, — я немного смутился, — обстоятельства так сложились. А можно спросить? Женщина, которая из дома полчаса назад ушла, она кто?
— Ритка что ли? Так сестра моя родная. Погостить приехала. Впервые за двадцать лет. Прямо за вами, на следующий день заявилась. Её тут уже и не помнит никто. Вы из-за нее ко мне в дом залезли? — Бабка Вера рассмеялась своим беззубым ртом и спокойно села рядом со мной на свободный стул. Комната оказалась чем-то вроде столовой. Посредине стоял круглый стол, за который были задвинуты несколько стульев.
— Отчасти, — уклончиво ответил Рей. — А откуда у вас этот браслет? — и он указал на серебряный браслет с волками, украшающий дряхлое запястье.
— А, — она махнула рукой. — Что-то вроде родового указа. Мы ж из рода Кэмелов. Ну как из рода, погулял один из них на стороне, но кровь-то не водица, вы маги, вам это все лучше известно. — Мы дружно кивнули, но я, если честно, ничего из сказанного не понял. — Вот уже из поколения в поколения передаются эти браслетики с указом: никогда, ни при каких обстоятельствах их не снимать. То ли от хвори какой спасает, ли от сглаза, не помню я уже. Да и никто уже и не помнит. Но раз сказано, так и носим, и всем своим потомкам передаем. У меня еще несколько есть бесхозных. Но не отдам и не продам, знаю я вас магов, только и ездите сюда за нашей семейной ценностью, — грозно стукнула она рукой по столу. — Так что вам надо-то? Если Ритку надо, то она скоро придет, а если нет, то можете проваливать, даже передавать ей ничего не буду. Рассорились мы, — грустно вздохнула она. Видно было, что она конечно не слишком довольна нашим появлением в ее доме, но обычного общения ей было мало. Кроме Ритки ни с кем и не общалась давно.
— А почему рассорились? — участливо спросила Ванда, положила свою руку на руку бабульки.