Читаем Начало пути полностью

Дефоссе кивком головы указал на дверь и пожал плечами. Гволхмэй вышел и за ним мягко закрыли дверь.

Я сполз по стене, как недавно это делал Регган в коридоре. Я ничего не понимаю. Что сейчас произошло? Почему Арес такой… не Арес. Я его никогда таким не видел. Сейчас это был чужой человек. Жесткий и жестокий. Я всхлипнул. Почему меня всегда держат за дурака, я не понимаю.

Тем не менее, я слышал и как Арес разговаривал с Регганом, как он его успокаивал. Вот тогда это был мой Арес, тот, которого я знал. Добрый, учтивый, мягкий. Сколько недомолвок. Я встал, вытер рукавом слезы, которые сами катились по моим щекам, и открыл проход на всю ширину.

Наступила гнетущая тишина. Прямо театральная пауза. Я, не задерживая ни на ком взгляда, направился к выходу, через который совсем недавно вышел папаша Реггана. Я уже практически дошел до двери, когда находящиеся в комнате люди отмерли.

— Деймос, стой!

— Я стою, — я обернулся и выразительно уставился в сторону Ареса. — Вот только давай ты не будешь мне заливать про то, что в местном саду нашли редкий сорт крапивы, ладно?

— Я думаю нам с тобой надо поговорить. — Он прикрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Да уж, поговорить нам не помешало бы. — Я закусил губу, почувствовав, что по щеке снова покатилась слезинка. — Регган, пошли, — я повернулся к все еще находящемуся в прострации Регу.

— И куда вы собрались?

— В его комнату. Там уютно и я оставлю там Гвэйна, который к нему никого не подпустит. А ты уж заканчивай свои дела, а потом приходи ко мне. Думаю, тебе не нужно показывать, где моя комната находится.

— Отличный план, — мягко улыбнулся мне Арес, но в его глазах все еще была тревога, потом он повернулся к Реггану. — Иди пока отдыхай, я к тебе зайду, и ты мне все расскажешь.

Регган молча встал и направился в мою сторону. При этом он не отводил взгляда от Ареса. Его немного шатало, и когда мы уже вышли из кабинета, я в ужасе понял, почему он прижимает руку к груди, и то и дело делает судорожные вдохи. Судя по всему, у Реггана было сломано ребро, или несколько ребер. Я обхватил его за талию. Рег навалился на меня, при моем гномьем росте это было сделать не проблематично. Вот так придерживая его, я направился почему-то в свою комнату.

Глава 16

В своей комнате я сгрузил Реггана на кровать. Когда я его уложил, он сквозь боль пробормотал:

— Я так и знал, что каникулы проводить с тобой идея так себе, — он закрыл глаза, и мне показалось, что потерял сознание.

Гвэйн сразу запрыгнул следом и лег, вытянувшись вдоль тела Реггана, привалившись к нему.

— О, Прекраснейшая, Регган, что мне с тобой делать? — я заметался по комнате. Не знаю зачем, но я начал перебирать те немногочисленные вещи, которые лежали в комоде. Мне стало жарко. Я снял теплую бордовую рубашку, которую надел поверх шелковой перед тем как идти искать Лео и со злостью бросил ее на кровать. Из внутреннего кармана выпала книга, о которой я благополучно забыл. Бегло глянув на нее, я зафиксировал только название «Становление Империи. Фавориты Фолтов». Фолты. Везде эти Фолты. Скоты, без совести и страха, ни заклинания их не берут, ни зелья никакие на них не действуют. Экспериментаторы хреновы, не удивлюсь, если узнаю, что они с генами своего потомства экспериментировали еще в утробе матерей, а то и до того как потомство попадало в эту самую утробу. Я схватил книгу и бросил ее в стену. Зелья. Точно. Внезапно мне вспомнился первый урок по целительству.

— Заживляющее зелье, — пробормотал я. — Кажется, я знаю, почему оно тогда взорвалось, я вбухал в него слишком много маны. Так, здесь же должна быть маломальская лаборатория, просто обязана быть. Охранять, — приказал я Гвэйну, который вяло махнул хвостом.

Я выскочил в коридор и сразу же столкнулся со спешащим куда-то кобольдом.

— Эй, здесь имеется лаборатория?

— Конечно, сэр, — чопорно ответил слуга. — Вас проводить?

— Да желательно бы.

Лаборатория оказалась неподалеку, всего через четыре двери от моей комнаты.

— Чем еще я могу помочь? — я всеми фибрами чувствовал, что кобольд хочет смыться.

— Мне бы желательно рецепт заживляющего зелья, ингредиенты и присутствие кого-то, кто смог бы меня отдернуть, если вдруг что-то пойдет не так, — неуверенно сообщил я ему.

Кобольд тяжко вздохнул и проковылял к огромному шкафу. Буквально через минуту передо мной стояло все необходимое, и лежал рецепт.

Я трясущимися руками зажег спиртовку.

— Пожалуйста, если ты меня слышишь, помоги, — я закрыл глаза, обращаясь к своей жестокой богине. Ответа я не услышал, что принял, как согласие, и начал сосредоточенно отмерять все необходимые ингредиенты.

На моменте добавления катализатора я закусил губу.

— Осторожнее, сэр, — я совсем забыл про кобольда. Вздрогнув, я обернулся, и случайно схватился за режущую кромку ножа.

— Да чтоб тебя, второй раз за день режу руку, — пробормотал я, поднимая окровавленную конечность. В этот момент произошло две вещи: из пореза сорвалась капля крови и полетела прямо в реторту, и зашевелилась виноградная лоза на моем теле, причиняя мне боль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пройденный путь

Похожие книги