Аккурат к финалу моей просьбы верховному божеству раздался протяжный звук рога. Я вздрогнул от неожиданности. На секунду даже почувствовал суеверный страх: мне показалось, что Фласэз меня услышал.
Но дело было немного в другом.
Я вскочил на ноги и, не обуваясь, метнулся к двери. Отворил её и увидел Иберика, который, видимо, планировал ночевать прямо у моих покоев. Он тоже вскочил и смотрел на залу.
- Что такое!? - воскликнул я. - Почему рог?
- Не знаю, аниран, - ответил он. - Опасность где-то.
- Идём!
Практически никто из солдат ещё не спал. Каталам уже командовал, когда мы спустились с его сыном. Солдаты быстро одевались, подвязывали ножны, хватали мечи. Гурьбой мы покинули постоялый двор, похватали факелы и побежали к центру деревни. Повсюду зажигали огни, рог трубил без перерыва, а местные жители спешили кто в чём попало.
Толлен уже был на ногах.
- В чём дело, элотан!? - прокричал Каталам, едва мы приблизились. - Враг?
Молодой чернявый парень что-то закончил докладывать Толлену. Тот похлопал парня по плечу и повернулся к нам.
- На опушке у дальних полей заметили огни. Кто-то развёл несколько костров. Мне доложили, что видели там движение. Там какие-то люди. Много.
Каталам посмотрел на меня, а я посмотрел на Каталама. Похоже, мы одновременно поняли, в чём причина шумихи. Вернее, в ком.
- Вы будете биться вместе с нами? - задал вопрос Толлен, прервав игру в гляделки.
- Думаю, это не понадобится, - ответил я. Затем потёр брови и добавил. - Всё, Каталам. С этим надо что-то решать. Мне это уже надоело.
- Но ани... но примо!
- Что решать? С кем? - подозрительно прищурился Толлен.
- Элотан, покажи мне, где видели огни, - попросил я. Но тот не ответил и опять подозрительно прищурился. Я добавил к голосу несколько октав. - Немедленно!
Деревня уже проснулась. Испуганные бабы кутались в платки. Маленькие дети и подростки прижимались к их юбкам. Мужики, способные держать в руках оружие, стягивались ближе к центру деревни. Как и солдаты Каталама, они были готовы дать отпор любому. Но я не желал до этого доводить.
Огромной толпой мы направились к частоколу. Впереди шёл Толлен и часто оглядывался на меня. Я шёл за ним и вторым забрался на подмостки, когда мы добрались до деревянной стены. Элотан облокотился на заострённое бревно и указал рукой вдаль, где горели костры. Отсюда даже был слышен звук топоров и треск ломаемых деревьев. Где-то там, примерно в километре, кто-то к чему-то готовился.
- Наверное, таран готовят, - блеснул осведомлённостью Толлен, так же как и мы услышавший хруст упавшего дерева. - Надо здесь расставить лучников. Вы поможете нам, примо?
- Конечно, помогу, - спокойно ответил я, пытаясь рассмотреть вдали хоть какое-то движение. Костры горели ярко и я заметил несколько человеческих фигурок в свете этих костров. - Каталам, - обратился я к сотнику. - Я пойду один. Пойду один и разберусь.
- Но... примо, - взволнованно произнёс он. - Вы не можете! Вы же... Вы же примо!
- Если я не разберусь сейчас, вся деревня не сомкнёт глаз.
- В чём не разберётесь, примо?
- Элотан Толлен, ни тебе, ни жителям ничего не грозит, - сказал я. - Это не за вами пришли. Вас они не тронут.
- Иван, - настойчиво ко мне обратился Каталам, впервые за долгое время назвав по имени. И теперь его не волновало, что я Фелимид, а не Иван. - Пусть с тобой пойдёт Иберик. Он поможет, если вдруг...
- Нет, Каталам. Я всё сделаю один. Ты говорил, они не представляют для меня угрозу. Вот сейчас я это выясню.
- Что происходит? Я не понимаю, - недовольно нахмурился Толлен.
- Но нам нельзя... Мы же...
- Всё, сотник, хватит! Это закончится сейчас.
- А если они...
- Поверь, Каталам. Я не только умею строить из себя того, кто я не есть. Я способен на большее... Это должно быть сделано, и это будет сделано! Элотан, прикажи открыть ворота. Я пойдут к ним один.
Толлен словно воды в рот набрал. Пока мы шли к воротам и пока их открывали, он не сказал ни слова. Вдвоём с Каталамом они отодвинули засов под неодобрительное молчание.
- Примо, позвольте... - под скрип ворот ко мне кинулся Иберик.
Я остановил его и уставился в преданные глаза. Но ещё я рассмотрел в них испуг. Он действительно опасался, что с анираном может что-то произойти.
- Иберик, если ты сможешь сделать так, чтобы они тебя не заметили, если сможешь затаиться в темноте и не попасть на глаза, иди за мной. Но постарайся не спровоцировать их.
- Да кого "их"!? Кого "их"-то! - воскликнул растерянный Толлен.
- Это "эсты", - сказал я, как настоящий знаток. - Фанатики. И они пришли за анираном.
Оставив растерявшегося элотана, я пересёк линию ворот и направился в сторону пылающих костров. Добротные кожаные башмаки практически сразу начали утопать в перекопанной земле. Я двигался вдоль борозды и не спускал глаз с огней. Сновавшие между ними фигурки вырастали на глазах. Мельтешили и бегали. Когда раздалось пугливое лошадиное ржание, я приблизился достаточно, чтобы они смогли меня разглядеть.