Читаем Начало пути полностью

— И понять, — напомнил Эдингер и выразительно посмотрел на суверена. "Понять".

— Я — вернувшийся? — с тревогой спросил мальчик, — Я умер?

— Ты — вернувшийся. И ты жив, — проворчал Таамир, натягивая сапог и притопывая им, и продолжил, как ни в чем не бывало, — Сегодня праздник у ашуртов. Предлагаю прогуляться.

— Ты уже прогулялся, — хмуро напомнил Эдингер, — Может, хватит?

— Там должен быть маг, — произнес Повелитель, надев второй сапог и принимаясь его шнуровать, — И если я напьюсь, — Таамир посмотрел с иронией на друга, — есть ты, который приведет меня в чувство. Совесть моя недремлющая.

Они поиграли в "кто-кого-переглядит", потом, не сговариваясь, перевели взгляды на разом сжавшегося подростка.

— Не бойся, я не трону тебя, — успокоил мальчика Повелитель, — И давай, наконец-то, познакомимся. Вот это Эдингер, мой, надеюсь, советник. Меня ты знаешь, а вот мы тебя нет.

— Сэмюель Ксавье, — нехотя представился паж.

— Кто? — синхронно спросили драконы и недоумевающее уставились друг на друга. Мальчик повторил.

— Что за имя? — озадаченно проговорил Эдингер, — Кто ж тебя так назвал, малыш?

— Мама. А что не так? — теперь настала очередь пажа удивляться.

— И кто наша мама? — спросил Таамир, с любопытством разглядывая подростка.

Тот растерянно перевел взгляд с одного дракона на другого и пожал плечами:

— Я не помню, — и тут губы его задрожали.

— Так, спокойно, малыш. Все делаем быстро, — Эдингер подошел к лестнице и крикнул, — Кетрин!

Помощник знает его прислугу, а сам хозяин нет. "Весело живем, — с раздражением подумал Таамир. Не знаю, кто за мной бардак прибирает". Мальчик снова сжался, с напряжением следя за Повелителем. Тот встал и отошел к камину, чтобы лишний раз не нервировать вернувшегося, и принялся резкими движениями пересталять на мраморной полке изящные безделушки. Дожил, в собственном доме должен ходить на цыпочках.

Эдингер, не дождавшись ответа, начал спускаться и столкнулся с запыхавшейся служанкой. Та испуганно охнула и присела в низком реверансе.

— Одежду для мальчика, — приказал дракон.

— Уже принесли, — пролепетала девушка.

— Так чего ждем, милая? Немедленно сюда.

Кетрин метнулась вниз и быстро вернулась со стопочкой аккуратно сложенного нарядного платья.

— Я не знала, что надо, и выбрала покрасивее, — боясь поднять глаза на дракона, быстро произнесла она.

— Умничка, — похвалил ее Эдингер и забрал одежду, — Найди еще курточку потеплее.

— Где? — растерялась девушка.

— Не знаю, — пожал плечами советник и добавил абсолютно серьезно, — В гареме. Или ограбь кого-нибудь.

— Хорошо, — опешившая служанка, машинально поправила волосы и быстро спустилась вниз.

— Ты чему прислугу учишь? — возмутился Повелитель.

— Быстро выполнять приказы, — невозмутимо отпарировал Эдингер и положил вещи рядом с Сэмюелем, — Одевайся, малыш.

Пока они разбирались с пуговицами, ремнями и новым для Сэмюеля способом шнуровки, Кетрин принесла теплую шерстяную куртку и нерешительно протянула ее Эдингеру.

— Ограбила? — деловито поинтересовался дракон, придирчиво разглядывая бывшего пажа.

— Попросила, — с неожиданным вызовом ответила девушка и испуганно замолчала.

— Молодец, — снова похвалил ее Эдингер, — Заработала поцелуй, — и сделал вид, что хочет обнять ее.

— Ой! — вскрикнула служанка, схватилась за щечку и испуганной птичкой выпорхнула из комнаты.

Таамир с нарастающим удивлением смотрел на своего расшалившегося советника.

— Не знаю даже, — в раздумье проговорил он, — на пользу тебе пошло столь близкое общение с ашуртом или нет?

— Будем надеяться, что не во вред, — отозвался помощник, — Открывай портал, мой Повелитель, — и он склонил голову.

— Давно бы так, — высокомерно бросил король, — а то…, - но уточнять не стал, его и так поняли.

А внутри Эдингера все пело, она должна услышать! Он вспомнил, о чем говорил Сантилли. Все для нее. Все для своей единственной женщины. Не любой каприз и прихоть. Нет. Не то, что он считает нужным, а то, что помогает любимой почувствовать его любовь, понять, как он любит ее. Не заставлять, не навязывать, а дать свободу. Свободу выбора. Нельзя требовать и подчинять, это убивает любовь. Если любишь, то всегда будешь радоваться пути, который выбрало дорогое для тебя существо. Или, по крайней мере, примешь его и поддержишь. Как ашурт принял дорогу Ласайенты и помогает ему пройти по ней. Все для своей любви! Как просто и сложно одновременно. Сколько времени он потерял, чтобы понять такую простую истину. Нельзя причинять боль! Спасибо тебе, Сэмюель! Ты уже не зря пришел в этот мир. Ты уже оказал неоценимую помощь. "Я безмерно благодарен тебе, малыш!"

Ненужный дорожный плащ остался сиротливо висеть на спинке стула, куда небрежно бросил его Эдингер.

Глава 8. Праздник у ашуртов

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказка для взрослых

Начало пути
Начало пути

Так хочется победы высокоморального интеллектуального зла!Не хотите замуж за Кровавого герцога? Какие проблемы! Бегите из дома и находите приключения на свою голову, если она у вас есть. Для демона-полукровки это не составит РѕСЃРѕР±ого труда. Но СЃСѓРґСЊР±Р° всегда найдет над чем посмеяться, и как Р±С‹ РІС‹ не прятались РѕС' нее, она вас найдет. Но это не повод смириться с ней.Как из худосочной больной и избалованной девчонки полу-ангела полу-демона сделать сильного и ловкого воина? Задачка не из легких. Но герцог Сантилли Дэ Гра и не берется за такие. Огненному демону интересны именно сложные решения. Если Р±С‹ он еще знал, что воспитывает совсем не мальчика…. Но кто Р±С‹ мог подумать, что это чудо умеет менять пол!Для того, чтобы закрыть старый надоевший портал, демонам необходимо снаряжение для лазания по горам без страховки. Где взять? Да у людей. Добавьте СЃСЋРґР° покраску волос, бесплатную СЌРєСЃРєСѓСЂСЃРёСЋ по городу с заходом в храм и катание на яхте. Р' принципе все включено, плоть до мороженого. Р

Александр Бромов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы