Читаем Начало пути полностью

Шонсаньери еле заметно перевел дух. Зато Лас живо сориентировался в ситуации.

— Шон, знаешь, я все-таки поел бы чего-нибудь. Скажи, чтобы принесли, пожа-алуйста, — протянул он и мило улыбнулся, приподнявшись на постели и выглядывая из-за герцога, чтобы лучше видеть брата.

Маг ничего не заподозрил (сказалось отсутствие опыта общения с принцем) и терпеливо ждал, что ответит ему Санти. Зато старший йёвалли понял все прекрасно, было бы что понимать — его очень вежливо послали. За завтраком.

— Лиса, — улыбнулся брат.

Санти скосил глаза на Ласайенту и хмыкнул. Он тоже понял, куда клонит этот милый мальчик. Его Высочество состроил умоляющую гримасу.

— Сейчас, — Шонсаньери с пониманием и сожалением посмотрел на герцога ("Держись!") и направился к выходу.

Лас покусал губу. Если сейчас не узнать, что такое с другом не так, то придется ждать о-очень много лет. А тот опять будет отмалчиваться, все держа в себе. И, в конце концов, они же договорились! Принц сконцентрировался для атаки, набираясь то ли смелости, то ли наглости. Пора!

— Санти, мне надо это знать! — тоном, не терпящим возражений, заявил милый мальчик, как только за братом закрылась дверь. И, видя, что герцог хочет возразить, быстро добавил, — а то умру, и покоя мне не будет.

Маг расхохотался. Йёвалли раздраженно на него покосился. И ничего смешного!

— Умирай, — великодушно разрешил друг, похлопав его по руке, и толкнул, принуждая лечь обратно. Принц упал на подушки и сердито засопел. Ашурт с Маяртом поднялись, чтобы отойти в сторону для разговора.

— Санти, я все равно узнаю! — пригрозил Лас, снова поднимаясь на руках и мстительно прищуря глаза.

Герцог равнодушно пожал плечами. Нечего потакать выходкам принца, иначе скоро им будут крутить, как вздумается. Кого-то сегодня ждет неприятная воспитательная беседа.

Его Высочество, видя, что друг не поддается, резво сменил тактику и умоляюще посмотрел на Его Светлость:

— Ну, пожалуйста!

Маг наблюдал, как Сантилли скептически, с еле уловимой дружеской насмешкой наблюдал за разворачивающимся действием, скрестив руки. Потом, глядя в потолок, задумчиво произнес:

— И почему это на меня не действует?

Его Высочество решил зайти с другой стороны:

— Санти, так с друзьями не поступают!

— Очень страшная новость? — спросил ашурт у мага.

— Нет, конечно! — удивленно ответил Маярт.

— Вот видишь, буду жить, — весело сказал Сантилли и подмигнул, разворачиваясь, чтобы уйти.

Маярту стало смешно и интересно. Ашурт открывался с неожиданной стороны. Маг решил досмотреть до конца и мысленно поставил на принца. Настойчивый упрямец, не таким образом, так иначе, но он дожмет герцога. Хотя…. Нет, все-таки принц.

— Тогда тем более можно сказать! Сан! — да мальчик прямо на глазах оживает, — Мы же договорились!

У герцога почти лопнуло терпение:

— Боги! Я тебя, зараза, сейчас прибью и под ближайшим кустом прикопаю. Столько проблем сразу решиться, ты даже не представляешь! — Сантилли вернулся и устало присел на постель.

— Ты всегда это говоришь! — привычно насупился Лас.

— Пора сделать, — с угрозой ответил герцог, но приступать к исполнению не торопился.

Лас неподдельно огорчился, тайна уплывала, но в это время герцог сдался:

— Что там у тебя? — Санти безнадежно махнул рукой, — Все равно не отстанет.

Принц сразу окончательно ожил, подобрался, сел, устроился удобнее, скрестив ноги под одеялом. Все, слушатель готов.

Маярт опустился в кресло, стоящее рядом.

— Вам, герцог, что-нибудь говорят слова "демон страсти"?

Санти, ничего не говоря, показал на себя рукой, прикоснувшись ею к груди, и удивленно приподнял брови. Принц присвистнул:

— Класс!

Ашурт неодобрительно покосился на него, с силой растер лицо руками, провел ими по волосам.

— Да, теперь многое понятно, — отрешенно проговорил он.

Боги, этот чертов дракон его не оставит ни-ког-да! Упустить такую добычу! Демон страсти, ха, страстный демон, дьявол все побери! Как же хреново-то!

— Это точно? — безнадежно спросил он.

Вряд ли маг ошибся. Не тот уровень.

— Милорд, Вы зря так расстроились, — мягко проговорил тот.

— Маярт, ты меня пугаешь своим участием, — герцог усмехнулся, — Да, проблемка у меня. И что теперь делать? — он безнадежно посмотрел на Ласайенту и опустил глаза.

Скорей всего, друг еще ничего не понял.

Дверь без стука открылась, и в нее заглянул йёвалли, вопросительно приподняв брови.

— Давай быстрей, видишь, умираю! — сразу поторопил его Лас.

— Да, ты здорово похож на умирающего, — фыркнул Шон, посмотрев на возбужденного брата.

Служанка внесла поднос с едой. Странная у них тут одежда. Разве можно так одевать женщин? Ничего же не видно под платьем, или это туника? Рукава длинные, какие-то шаровары, голова закутана в платок, конец которого закрывает лицо. Ашурт совершенно машинально оглядел девушку. Да уж, обычаи у них тут….

Маярт перехватил оценивающий взгляд Сантилли. Силен герцог, везде успевает. Интересно, мальчик не ревнует или его друг только разглядыванием и ограничивается? "Да какое мне дело до этого?" — одернул себя маг. Действительно, никакого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказка для взрослых

Начало пути
Начало пути

Так хочется победы высокоморального интеллектуального зла!Не хотите замуж за Кровавого герцога? Какие проблемы! Бегите из дома и находите приключения на свою голову, если она у вас есть. Для демона-полукровки это не составит РѕСЃРѕР±ого труда. Но СЃСѓРґСЊР±Р° всегда найдет над чем посмеяться, и как Р±С‹ РІС‹ не прятались РѕС' нее, она вас найдет. Но это не повод смириться с ней.Как из худосочной больной и избалованной девчонки полу-ангела полу-демона сделать сильного и ловкого воина? Задачка не из легких. Но герцог Сантилли Дэ Гра и не берется за такие. Огненному демону интересны именно сложные решения. Если Р±С‹ он еще знал, что воспитывает совсем не мальчика…. Но кто Р±С‹ мог подумать, что это чудо умеет менять пол!Для того, чтобы закрыть старый надоевший портал, демонам необходимо снаряжение для лазания по горам без страховки. Где взять? Да у людей. Добавьте СЃСЋРґР° покраску волос, бесплатную СЌРєСЃРєСѓСЂСЃРёСЋ по городу с заходом в храм и катание на яхте. Р' принципе все включено, плоть до мороженого. Р

Александр Бромов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы