Читаем Начало пути (СИ) полностью

- Странный способ выяснять нет ли ранений, тряся человека, как куль с мукой. Я не ранен. Это не моя кровь, – я говорил как-то вяло. Пока меня осматривали, ощупывали и обтирали влажными полотенцами, я пытался осознать одну мысль. Я только что осознано убил человека. Я стал убийцей. Те бандиты не в счет, я не видел и не понимал, как с ними случилась эта неприятность. Но вот почему-то ничего, кроме мрачного удовлетворения, я не чувствую.»

В зале стояла тишина, казалось, что ее можно было потрогать. Поэтому очень отчетливо в ней прозвучал шепот Анны.

- А я еще удивлялась, откуда этот лед в глазах. Он стал опасен. Уже в семнадцать лет чувствовалось, что он опасен, как вышедший на охоту хищник. Странно, но это чувство только притягивало к нему. Через год после этого случая нам казалось, что его могут изнасиловать прямо в какой-нибудь набитой гостями зале. Эти толпы девиц, да и не только... – она тряхнула головой, – Вуди, детка, продолжай.

====== Глава 18. ======

«- Я хотел его убить, понимаешь? Хотел! – мой язык к тому времени уже заплетался. После того, как мы вернулись на Базу и привели себя в порядок, мои няньки и примкнувший к ним Эван, не придумали ничего лучшего, чем потащить меня в бар. Я даже не понял, зачем мы вообще туда пошли, обмывать удачно закончившееся дело или успокаивать меня. – Я моральный урод, да? Я убийца?

- Нет, та мразь заслуживала смерти, и твое желание его прикончить вполне естественно. Но ты уже никогда не будешь прежним, никогда. Теперь только от тебя зависит, кем ты будешь – убийцей или воином. Это я виноват, Дей, только я, в твоей жизни не должно было случиться ни войн, ни смертей. Мне и получать за это, но ты не думай, я готов.

Наверное, я устал слушать пьяный бред Эвана, а может просто перепил, угу, с двух неполных стаканов виски, но я тогда отключился. Пришел в себя я только на следующий день в своем поместье с ужасной головной болью и трясущимися руками. На столе лежало письмо, из которого я понял, что домой меня доставил Филипп. И что сегодня утром меня ждет разбор полетов. Меня никто не спрашивал, просто поставили перед фактом.

Все время до прихода гостей я пытался осмысливать произошедшее и не переставал удивляться, почему у меня нет истерики, я абсолютно спокоен. Только голова жутко болела и тряслись руки, но это из-за выпивки. Так или иначе, мне действительно было плевать на того убитого мною урода. Хотя нет, не плевать, я жалею, что он умер так легко. И я точно знаю, сниться он мне никогда не будет.

Гринвудст, Эван и Филипп явились ближе к обеду, хотя и обещали, что прибудут утром. Гном и Фил расселись по местам, а Эван остался стоять, прислонившись к стене. Я недоуменно смотрел на него.

- Что с тобой?

- Деймос, я виноват перед тобой. Я уже говорил об этом им, – кивок в сторону устроившихся в креслах гнома и французского графа. – Но они не понимают меня. Господи, да они даже не пытаются понять, плечами пожимают и все.

- Эван, прекрати истерику. Дей, полковник искренне уверен, что сломал тебе жизнь, подтолкнув к убийству, что ты не спал всю ночь из-за мучающих тебя кошмаров, ну и так далее, и тому подобное. Я честно пытался ему объяснить, что, прежде всего, ты – Фолт. Конечно, это происшествие повлияло на тебя, более того, ты повзрослел, у тебя даже взгляд изменился, стал более тяжелым, но ничего непоправимого для твоей психики не произошло. Конечно, если бы можно было избежать этого, то другое дело, но что произошло, то произошло. – Филипп, пожал плечами.

- Фил, ему пятнадцать. Я не понимаю, почему вы такие спокойные!

- Мистер Роше, я понимаю вашу озабоченность, правда, понимаю, но как сказал граф Ксавье, лорд Деймос прежде всего Фолт. Поверьте старому гному, если ему досталась хотя бы малая толика способностей его предков… Не могу сказать, что я рад произошедшему, но и рвать на себе волосы я не собираюсь. Все зависит от мотивов и от дальнейших поступков лорда. И именно в этом мы должны ему помочь. В силу своей молодости лорд еще слишком импульсивен, поэтому я предлагаю вам в дальнейшем продолжить ваши занятия. Следующее лето будет предпоследним перед выпуском лорда из школы. Думаю, что оно должно пройти в КНР. Здесь существует слишком много отвлекающих факторов, которые могут повлиять на дальнейшее развитие личности лорда Неймана.

Как же мне надоело это постоянное упоминание моего лордства, эта отвратительная привычка говорить обо мне так, будто меня нет в комнате. И что за отвлекающие факторы имел в виду Гринвудст? Из своеобразного транса меня вырвал голос Эвана.

- Дей, ну что ты молчишь?

- Эван, послушай, я в порядке, правда. Меня больше угнетает, что я действительно не переживаю о гибели этого урода. Гринвудст прав, мне нужен тормоз, по крайней мере, в первое время. Ты ни в чем не виноват. Более того, ты меня предупреждал и приказал уходить, если что. Я сам решил поиграть в героя. Поэтому я надеюсь, что следующее лето мы проведем вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги