— Значит, дело было очень серьезным, раз штаб пошел на такое нарушение Устава. Если они сказали Америке конец, значит так и есть.
— Теперь и России конец.
— Нет, майор, мы же остались и таких УКП в нашей дивизии пять, плюс командный пункт штаба, в котором народу можно спрятать под полтысячи. А по стране?
— Согласен. Я подразумевал конец страны в плане потери способности оказать сопротивление потенциальному врагу, которого не задела стихия.
— Думаешь, есть такие?
— Не знаю. Даже не могу предполагать. Я читал накануне статью об извержениях вулканов и узнал одну интересную вещь, оказывается, воздушные потоки северного и южного полушария почти не смешиваются. В случае глобального извержения супервулкана в северном полушарии, южное пострадает совсем не сильно, а у нас будет зима.
— Да? Это получается, что в Австралии сейчас тишина, светит солнце, и люди радуются жизни?
— Гипотетически, такое возможно. Многие миллионеры купили себе недвижимость в Новой Зеландии, опасаясь извержения Йеллоустоуна.
— Интересно, а наши кто-нибудь, успели свалить. Где президент, например?
— В убежище, наверное. Его-то предупредили еще до того, как ветер достиг США.
— Мда, если все так печально, думаю, в стране наступит анархия.
— Поживем, увидим. У нас есть оружие, защитимся, как-нибудь. — Майор хлопнул старлея по плечу. — Ладно, пойду дальше, посмотрю, кто как устроился. Твои где?
— На девятом. Мы, с Яцуком подумали и решили, что можно демонтировать все оборудование. Оно теперь нахрен никому не нужно, а место занимает много.
— Да, в принципе, можно убрать его в шахту. Только не сейчас. Подождем сутки. Вдруг, не так страшен черт.
— Хорошо, мы и сами так думали.
— Заметил, как с нас уставщина сошла за один день, будто и не служили?
— Заметил, но если ты думаешь, что я как-то против твоего верховенства, то это не так. Структура в нашем случае важна не меньше, чем на боевом дежурстве. — И добавил после некоторой паузы. — Товарищ майор.
— Хорошо, но лучше по имени.
Майор опустился ниже. Передвигаться сквозь пенал УКП было не совсем удобно. Семьи уже расположились, и беспокоить их своими передвижениями было немного бестактно. Юрию пришла идея отгородить лестницу простынями, иначе выполнение обязанностей превратится в бесконечные извинения и просьбы нарушить уединение.
На самом нижнем этаже, в так называемой комнате отдыха, расположилась его семья и майора Стыдова. В комнате было тихо. Юрий старался бесшумно ступать по лестнице, потому что был уверен, что дети и женщины спят после всех потрясений.
Жена Елена спала на втором ярусе с Лейлой, а на первом, укрытые простыней до носа, спали Мишка с Аришкой. На противоположной стороне, на верхнем ярусе, спала жена Григория, внизу, его сыновья. В комнате было тихо до такой степени, что были слышно дыхание и сопение носов. Юрий планировал поговорить с женой, но ему стало жалко будить ее.
На часах было за полночь. Юрий поднялся на верхний уровень, одиннадцатый отсек, где нес дежурство лейтенант Шулятьев. Молодой офицер клевал носом.
— Эй, лейтенант. — Шепотом позвал его майор.
Тот встрепенулся.
— Да, товарищ майор?
— Я вздремну чуток, а ты, если будут какие-то непредвиденные ситуации, дай знать. Только тихо, чтобы не разбудить семью.
— Так точно, я понял. Отдыхайте.
— Ну, всё, давай.
Юрий спустился вниз. Нашел в своих вещах халат супруги, подложил сумку под голову и накрылся им. Сон, несмотря на всю катастрофичность ситуации, овладел телом мгновенно. Майор провалился в него, как в бездну.
— Товарищ майор. — Раздался тихий, но настойчивый шепот Шулятьева. — Товарищ майор.
Привалов открыл глаза. Тьма была непроглядная. Лейтенант включил фонарик в брелке и посветил слабенькой диодной лампочкой.
— Что случилось? Почему нет света?
— Товарищ майор. Яцук сказал, что дизель заглох. Сейчас он пытается понять, по какой причине.
— А второй?
— И второй не заводится.
Спать хотелось неимоверно. Майор сел на пол.
— Юр, что случилось? — Проснулась жена.
— С дизелями проблема. Может быть, впускной коллектор засорился. Спи, Лен, мы разберемся. Если что, фонарь и батарейки в моей походной сумке.
— Ага, я поняла.
Юрий рывком встал и торопливо затопал по крутой железной лестнице. По дороге к нему присоединился Исупов.
— Странно это, там такие фильтра стоят, что их надолго хватить должно. — Поделился техник своими соображениями.
— Посмотрим. Надеюсь, это решаемая проблема.
— Если что, фильтры можно убрать, оставить только грубой очистки. Нам ведь ураган пересидеть?
Привалов ничего не ответил, потому что понятия не имел на какой срок им рассчитывать. Миновали все отсеки, и оказались во втором. Яцука здесь не было, в первом тоже. Когда выбрались из пенала наружу, услышали его отборный мат и журчание воды. Возле коммуникаций, ведущих наружу, в слабом свете налобного фонаря суетился капитан Яцук.
— Бля, откуда же ты взялась, твою мать, скотина! — Он орудовал ключом, пыхтел и кряхтел.
— Что случилось, капитан? — Спросил его Привалов.