Читаем Начать всё сначала полностью

– Так здорово, что все так близко. Я не осознавала, что мы типа в двух часах от большинства мест, – меняется цвет светофора, и мы спешим к кафе «Неро». – Когда ты летишь обратно в США?

– У меня пока еще нет обратного билета, – говорит он. Я резко поворачиваю голову, чтобы встретиться с ним взглядом, когда мы снова выходим на тротуар. – У тебя нет обратного билета?

– Неа. Действую по обстоятельствам. Посмотрим, что будет.

Снова эта фраза.

– Вау, – я останавливаюсь, когда он открывает дверь в кафе «Неро». Мы заходим и встаем в очередь. «Кто-то путешествует без обратного билета?»

– Я даже не представляла, что… типа… так можно путешествовать, – медленно произношу я.

– Какие страны ты хочешь посетить?

– Мм, не знаю. Я над этим особо не думала, потому что не знала, что все так близко, и теперь хочу побывать везде, где можно, – я снова встречаюсь с ним взглядом.

Он улыбается и выпрямляет руки, засовывая их глубже в карманы. Я поднимаюсь на пару дюймов над землей. Его улыбки не похожи на мои – те обычно появляются на моем лице на определенное время. Они быстротечны: приходят и снова исчезают, и возвращается его обычное спокойное выражение лица.

– Следующий! – рявкает бариста. Вернись на землю, Шейн. У него девушка. Я разворачиваюсь, чтобы сделать заказ. После того как Пайлот делает свой, мы мгновение стоим в тишине у края стойки, ожидая наши напитки.

– Как дела с написанием музыки? – спрашиваю я. – Собираешься в тур со своим новым альбомом? – в моих словах сквозит веселье.

Он глядит на потолок и издает смешок.

– Ну, я надеюсь дать пару концертов в Нью-Йорке летом, типа у свободных микрофонов и все такое, попытаюсь сделать себе имя.

У меня отпадает челюсть.

– Правда? Это чудесно.

– Ага, я правда хочу воспользоваться этим летом, потому что вряд ли у меня будет еще один шанс, учитывая приближающийся выпуск и все такое.

– Ты пригласишь нас на свои концерты? – я широко улыбаюсь.

Его щеки вспыхивают.

– Не знаю… – смущенно отвечает он.

– Что значит не знаешь? Я хочу прийти!

Бариста оставляет наши напитки на столе. Пайлот улыбается, глядя на свое латте.

– Посмотрим.

– Посмотрим? – повторяю я с деланным раздражением, хватая свой напиток. – Мы придем и поддержим твой музыкальный талант, – настаиваю я.

– Что насчет тебя? – спрашивает он, когда мы снова выходим на улицу. – Как план с написанием книги?

Я смеюсь, удивившись.

– Я и не начинала. У меня есть идеи, но я не знаю, ни одна из них не кажется достаточно хорошей. Или, наверное, я не уверена, что могу написать их. Посмотрим, – медленно заканчиваю я, уставившись в свой напиток.

– Тебе нужно просто пойти и сделать это, – подбадривает он.

Мы пересекаем улицу, снова приближаясь к учебным корпусам.

– Нам нужно спланировать еще одну поездку на эти выходные, – предлагает Пайлот, прежде чем мы расстаемся.

– Ага! – с энтузиазмом отзываюсь я, пока он идет к соседнему зданию.

* * *

Этим утром мы с Бейб договорились встретиться на обед. Поэтому после занятий я жду ее на углу. Я весело машу, когда она подходит.

– Привет! – здороваюсь я. – Как прошли занятия?

– Скучно. А у тебя? – спрашивает она. Мы идем рядом.

– Мои прошли отлично! Мы говорили о структуре, в особенности о перерыве между первым и вторым актом!

Она смеется.

– Здорово – готова попробовать эту бургерную? – спрашивает она возбужденно. Девяносто процентов сказанного Бейб произносится возбужденно.

Мы идем в «У Байрона», гурмэ-бургерную, которую проходим по пути на занятия. Как только мы садимся, к нам подходит официант, чтобы взять заказ на напитки, пока мы изучаем меню. У них есть милкшейки! Шейки и бургеры – звучит так по-американски! Меня не было лишь неделю, но уже кажется, что я уехала из моей страны годы назад. Как ни странно, все американское начинает казаться редким и особенным, а такого раньше не было.

– Так, помнишь моего друга Чэда, о котором я недавно говорила? – спрашивает Бейб, пока мы изучаем меню.

Я смотрю на нее с многозначительным взглядом.

– Ага, тот сверху, с кем ты тусила в первый день?

– Ладно, так вот, он мне типа правда нравится.

Я киваю и немного поднимаю брови, чтобы показать, что слушаю. Я ожидаю, что она станет хихикать, но она относится к этому по-деловому.

– Ну, – она опускает меню. – В это воскресенье у него день рождения, и я, эм, обычно планирую, что мы будем делать на его дни рождения.

– Ты… планируешь его день рождения?

– Мы друзья типа уже три года, и я планировала прошлый день рождения и до этого, и ему нравится, когда я составляю план, – медленно объясняет она.

– Ладно… – подходит официант, и мы обе заказываем фирменные бургеры и шейки. Мы молчим, пока он не забирает наши меню и уходит.

Бейб снова начинает:

– Так вот, ранее у меня был урок с Чэдом, и он говорил о поездке в Париж на этих выходных, чтобы отпраздновать. И ты знаешь, что у нас нет занятий в эту пятницу? Вместо этого они в четверг. Так что, думаю, мы поедем! Хочешь поехать? Может, и Пайлот поедет? Будет действительно весело… – она замолкает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Бестселлеры романтической прозы

Начать всё сначала
Начать всё сначала

Дебютный роман одного из самых популярных книжных блогеров современности.Это история о вторых шансах, поиске любви и себя. Шейн – идеальная дочь. Она прекрасно учится, проводит свободное время с родителями и даже готова изучать медицину, как им того хочется. Вот только у нее нет настоящих друзей, а еще девушка даже ни разу не целовалась. И когда Шейн выпадает шанс, она отправляется на учебу за границу, в Лондон. Шейн пообещала себе, что на этот раз все будет по-другому. Она исполнит свои мечты. Но проще сказать, чем сделать. Когда ситуация выходит из-под контроля, грандиозная ложь раскрывается, а парень, который ей по-настоящему дорог, выбирает другую девушку, – Шейн решает все исправить. В конце концов, если очень верить, то судьба всегда предоставит второй шанс.

Кристина Риччио

Прочее / Современная зарубежная литература / Современная русская и зарубежная проза
Тот самый парень
Тот самый парень

Дэнни – мечта любой девушки. У него светлые вьющиеся волосы, мечтательные голубые глаза и сногсшибательный пресс. Это парень, с которым никогда не бывает скучно: он превращает мою жизнь в увлекательное приключение. Филипп – мой друг детства. У него темные волосы, идеальная улыбка и самый завораживающий голос. Это парень, который всегда придет мне на помощь и защитит во что бы то ни стало. С ним я как за каменной стеной. Один парень подарит мне первый поцелуй. Другой научит целоваться. Один парень пригласит меня на выпускной. Другой поддержит в самые безрадостные дни. Они оба будут моими лучшими друзьями. Но только один из них будет парнем, в которого я влюблюсь. Только один из них – ТОТ САМЫЙ ПАРЕНЬ.

Джиллиан Додд , Ким Джонс

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы