Читаем Над арабскими рукописями полностью

2. „Впервые оппонентом на диссертации“. Написано в санатории «Узкое» около Москвы 6-8 июля 1943 г. См. „Один из источников для биографии аш-Шарани“, Записки Восточного отделения Русского археологического общества, XXII, 1914, 283-290 (Библиография, № 73). Ср. Рецензию на книгу „А.Э. Шмидт, Абд аль-Ваххаб аш-Шарания и его «Книга рассыпанных жемчужин», СПб., 1914“, Журнал Министерства народного просвещения, апрель 1915 г., 388-400 (Библиография, № 76).

3. „От Каира до Волкова кладбища в Петербурге“. Написано в санатории „Узкое“ 9-11 июля 1943 г.; переведено по рукописи в Лондонском арабском журнале ВВС „аль-Мустами аль-араби“, т. V, №№ 15-17, ноябрь – декабрь, 1944 г. См. „Шейх Тантави, профессор С.-Петербургского университета (1810-1861)“, Ленинград, 1929. Труды Комиссии по истории знаний, № 8 (Библиография, № 266)- Ср. „Арабистика и история народов СССР“. Вестник Академии Наук СССР, 1938, № 5, 59-60.

4. „Аль-Андалус и Ленинград“. Написано в санатории „Узкое“ 13-16 июля 1943 года. См. „Полвека испанской арабистики“. Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее Академии Наук СССР, IV, 1929, 1-32 (Библиография, № 255). О Д.К. Петрове см. „Д.К. Петров-арабист“, Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее Академии Наук СССР, П, 1926, 163-170 (Библиография, № 211).

VI. „На ловца и зверь бежит“

1. „Бронзовые таблички из страны царицы Савской“. Написано в санатории «Узкое» 24-25 июля 1943 г. См. „Две южноарабские надписи в Ленинграде“, Известия Академии Наук СССР, Отделение общественных наук, 1931, 427-453 (Библиогафия, № 279).

2. „Письмо из Согдианы“. Написано в санатории „Узкое“, 19-20 июля 1943 г. Сокращенный английский перевод в „International Literature“, 1945, № 9, стр. 48-50. См. „Древнейший арабский документ из Средней Азии“, Согдийский сборник, Л., 1934 (Изд. Академии Наук СССР), 52-90 (Библиография, № 318).

3. „Куфический Коран и «бабушка-арабка»“. Написано в Ленинграде 8 марта 1942 г. Об И.Г. Нофале см. „Новая рукопись описания России шейха Тантави“, Доклады Академии Наук – В, 1928, 302, пр. 2.

4. „Пристав при Шамиле в Калуге“. Написано в санатории „Узкое“ 28-29 июля 1943 г. См. „Неизданное письмо Шамиля“. Записки Института востоковедения Академии Наук СССР, II, 1933,1-7 (Библиография, №229); „Перевод Корана Д.Н. Богуславского“, Советское востоковедение, Ш, 1941, 293-301; „Чернышевский и ориенталист Саблуков“, Н.Г. Чернышевский, (1889-1939). Труды научной сессии к пятидесятилетию со дня смерти, Л., 1941, стр. 48-50; „Арабистика и история народов СССР“, Вестник Академии Наук СССР. 1938, № 5, стр. 57-59.

VII. „Тени предков“

1. „Мученик арабской литературы“. Написано в Ленинграде 1 августа 1945 г. См. „Хамаса Бухтури и ее первый исследователь в Европе“, Записки Восточного отделения Русского археологического общества, т. XXI, 1911-1912, стр. 022-033 (Библиография. № 40).

2. „Тихий Гиргас“. Написано в Ленинграде 5 августа 1945 г. См. „В.Ф. Гиргас (к сорокалетию со дня его смерти)“, Записки Коллегии востоковедов, т. Ш, вып. 1, 1928, стр. 63-90 (Библиография, № 233).

3. „Полвека над одной рукописью“. Написано в Ленинграде 9-10 августа 1945 г. См. „Восточный факультет Университета св. Иосифа в Бейруте“. Журнал Министерства народного просвещения, февраль 1910 г. Современная летопись, стр. 31-32 отд. отт. (Библиография, № 26).

„Финал“

„Requiem aeternam“. В конце идет речь о подготовленном к печати биографическом словаре русских и советских арабистов, который содержит около 300 имен, относящихся к XVIII-XX вв.

Объяснение слов

1. Собственные имена и названия

аль-Азхар – мечеть с высшей школой в Каире, основанной в X в. аль-Андалус – арабское название Испании.

бабиды – последователи Баба, основателя религиозного учения в Иране около середины XIX в.

Бромельман К. – востоковед, составитель основного справочника по истории арабской литературы.

Дорн Б.А. – востоковед, составитель каталога восточных рукописей Публичной библиотеки в Петербурге.

куфический (шрифт) – архаичное арабское письмо, традиционно связываемое с г. Куфой.

Магриб – „Запад“, арабское название северной Африки к западу от Египта.

магрибинский (шрифт) – арабское письмо, распространенное в северной Африке.

мамлюкские султаны – правители Египта в ХШ-XV вв. марониты – христианская народность на Ливане. аль-Машрик – „Восток“, арабский журнал в Бейруте.

Медресе ан-Низамийя – высшая школа в средневековом Багдаде, основанная везирем Низам аль-Мульком.

мориски – потомки арабов в Испании, насильственно обращенные в христианство.

мосарабы – испанские христиане, сохранившие религию, но принявшие арабский язык.

муаллаки – „отборные“ арабские стихотворения эпохи до ислама. омейяды – династия арабских халифов в Дамаске VII-VIII вв. Осман – третий халиф в Аравии (644-654).

суфизм – религиозно-философское течение в исламе с мистическими тенденциями.

Тишендорф К. – ученый путешественник, составитель коллекции рукописей, находящейся в Публичной библиотеке Ленинграда.

фатымидские султаны – правители Египта в X-XII вв.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное