Читаем Над пылающей бездной полностью

— Исходя из того, что нам рассказывал Кениг, слоновая кость твердая, как большой зуб. Но, как и все зубы, у основания он снабжен конусообразной полостью. Эта полость заполнена мягкой тканью, пронизанной кровеносными сосудами.

— Я слушаю, — проворчала Нарова.

По ее голосу Джегер понял: она до сих пор борется с желанием напасть на браконьеров и убить их здесь, не сходя с места.

— Рано или поздно банде придется сделать привал на ночь. Они разобьют лагерь, и мы сможем подобраться поближе. Но не для того, чтобы убивать. Во всяком случае, пока. — Он поднял «Турайю». — Мы запихнем это поглубже в зубную полость, а затем поручим Фалькенхагену отследить сигнал. Это приведет нас к их базе. Тем временем попросим обеспечить нас настоящим оружием. Затем появимся и разобьем их в пух и прах, выбрав момент поудобнее и в самом подходящем для этого месте.

— Как мы сможем подкрасться и сунуть телефон в бивень? — поинтересовалась Нарова.

— Я не знаю. Но мы занимаемся тем, что получается у нас лучше всего остального. Мы наблюдаем и собираем информацию. И что-нибудь придумаем.

Глаза Наровой заблестели.

— А если кто-то позвонит на этот телефон?

— Мы поставим его на режим вибрации. Бесшумной.

— А если он из-за вибрации выпадет наружу?

Джегер вздохнул.

— Ты задаешь слишком сложные вопросы.

— Поиск ответов на сложные вопросы помогает мне остаться в живых. — Нарова пошарила в рюкзаке и достала из него крохотное электронное устройство не более монеты в 1 фунт стерлингов.

— Как насчет такой штуки? Это джи-пи-эс трекер. Работает от солнечной батареи. Погрешность около полутора метров. Я подумала, он может нам пригодиться, если мы будем следить за людьми Каммлера.

Джегер протянул руку за трекером. Засунуть его в полость бивня не представляло ни малейшей сложности — разумеется, если они смогли бы подобраться достаточно близко.

Нарова сжала ладонь.

— При одном условии: устанавливать его буду я.

Джегер несколько секунд смотрел ей в глаза. Она была легкой, гибкой и умной — это не вызывало сомнений. Как и то, что Нарова способна двигаться более бесшумно, чем он.

Джегер улыбнулся.

— Давай поставим эту штуковину.

Они продолжали идти еще три мучительных часа. Наконец банда сделала привал. Огромное кроваво-красное африканское солнце быстро садилось за горизонт. Джегер и Нарова подобрались поближе, по-пластунски преодолевая овраг, за которым следовало темное зловонное болото, четко очерченное по краям.

Лагерь браконьеров располагался на противоположном берегу, и было ясно почему. После многочасового перехода они нуждались в воде. Но водоем походил скорее на углубление с разлагающейся грязью. Жара медленно отступала, однако дышать по-прежнему было нечем, и к этой грязной луже, похоже, собиралось все, что могло ползать, жужжать и жалить. Мухи размером с мышей, крысы с кошку и злобно жалящие москиты — все вокруг просто кишело ими.

Между тем все это отступало на второй план по сравнению с обезвоживанием. Больше часа назад они выпили остатки воды, и в теле Джегера почти не осталось жидкостей, способных испаряться наружу. От боли у него раскалывалась голова. Несмотря на то, что он лежал совершенно неподвижно, наблюдая за браконьерами, жажда поистине была невыносимой.

Уилл с Ириной нуждались в восстановлении водного баланса как можно скорее.

На окружающий пейзаж опустилась ночь. Поднялся легкий ветерок, сдув остатки пота с кожи Джегера. Он лежал в грязи, неподвижный, словно камень, и смотрел в стену ночи. Нарова лежала рядом с ним.

Над ними сквозь кроны акаций тускло мерцали звезды и с трудом пробивался лунный свет. Слева и справа в темноте мигали светляки, их флуоресцентное сине-зеленое свечение таинственным образом блистало над самой водой.

Отсутствие света было им на руку. Во время выполнения такой задачи, как эта, темнота — самый лучший союзник.

И чем больше Джегер наблюдал, тем сильнее убеждался: какой бы отвратительной ни казалась ему вода, она представляла собой просто идеальный способ приблизиться к врагу.

Глава 51

Ни он, ни она понятия не имели о глубине водоема, но через него они могли добраться до самого сердца вражеского лагеря. Свет горящего на противоположном берегу костра, разведенного браконьерами, которые варили себе пищу, отражался в стоячей воде озера.

— Готова взяться за работу? — прошептал Джегер, осторожно толкая ногой ботинок Наровой.

Она кивнула.

— Приступай!

Уже было за полночь, и в лагере добрых три часа царили тишина и неподвижность. Наблюдая за этим местом, они также не заметили ни малейших признаков присутствия тут крокодилов.

Пора.

Уилл развернулся спиной к водоему и сполз в воду, пытаясь нащупать ногами опору. Его ботинки уперлись в густую вязкую кашу, покрывающую дно. Вода доходила ему до пояса, но берег полностью скрывал его из виду. Вокруг скользили и шлепали невидимые безымянные твари. Вполне ожидаемо в самой воде не ощущалось ни малейшего движения. Она была стоячей, зловонной и тошнотворной. Она воняла экскрементами животных, болезнями и смертью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков